Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als duwbak ingezet sleepschip
Aspecifiek
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Ingezet
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Specifiek douanerecht
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke dotatie
Specifieke opdracht
Specifieke paramedische technieken toepassen
Specifieke wetgeving

Traduction de «ons specifiek ingezet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

Kunden und Kundinnen über Sportgerätearten für bestimmte Zwecke beraten


specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

spezifischer Zollsatz


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

eingebaut










aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op die manier wordt getracht uitvoering te geven aan enkele onderliggende principes van het Vlaamse instandhoudingsbeleid, met name « de sterkste schouders dragen de zwaarste lasten » en « vrijwillig waar mogelijk, verplicht waar nodig » : « Enkel waar de taakstelling niet via de sterkste schouders (overheid en terreinbeherende natuurverenigingen) en bijkomende vrijwillige engagementen kan worden gerealiseerd, kunnen dwingende instrumenten (in het decreet gevat door de term ' dwingende acties ') worden ingezet (uitoefening van het voorkooprecht, onteigening, het opleggen van erfdienstbaarheden of ...[+++]

Auf diese Weise wird versucht, einige zugrunde liegende Prinzipien der flämischen Erhaltungspolitik zur Ausführung zu bringen, namentlich « die stärksten Schultern tragen die schwersten Lasten » und « freiwillig, wenn möglich, verpflichtend, wenn notwendig »: « Nur dort, wo die Aufgabenstellung nicht durch die stärksten Schultern (Behörden und Naturschutzvereinigungen, die die Flächen verwalten) und zusätzlichen freiwilligen Einsatz verwirklicht werden kann, können zwingende Instrumente (in diesem Dekret durch den Begriff ' zwingende Aktionen ' ausgedrückt) eingesetzt werden (Ausübung des Vorkaufsrechts, Enteignung, Auferlegung von Dienstbarke ...[+++]


Deze aanbevelingen moeten door de Raad worden goedgekeurd. Om ervoor te zorgen dat de aanbevelingen worden nageleefd, kan de Commissie op grond van artikel 19 bis van de Schengengrenscode aanbevelen dat de geëvalueerde lidstaat specifieke maatregelen neemt. Er kunnen bijvoorbeeld Europese grenswachtteams worden ingezet of de lidstaat kan een strategisch plan indienen waarin wordt uiteengezet hoe hij met eigen personeel en uitrusting de problemen zal aanpakken.

Diese Empfehlungen müssen dann vom Rat angenommen werden. Damit sie auch eingehalten werden, kann die Kommission gemäß Artikel 19a des Schengener Grenzkodexes dem evaluierten Mitgliedstaat anraten, bestimmte Maßnahmen zu ergreifen – beispielsweise die Entsendung von Europäischen Grenzschutzteams oder die Vorlage eines strategischen Plans, in dem dargelegt wird, wie der Mitgliedstaat sein eigenes Personal und seine Ausrüstung einsetzen wird, um die Mängel zu beheben.


De bestaande instrumenten verhinderen een doelmatige uitvoering en er zijn aanwijzingen dat te veel personele middelen worden ingezet om bepaalde thema’s van het specifieke programma "Samenwerking" door te voeren ten koste van andere thema’s.

Die vorhandenen Instrumente lassen eine effiziente Durchführung nicht zu, und es gibt Anzeichen dafür, dass für die Umsetzung bestimmter Themenbereiche des spezifischen Programms "Zusammenarbeit" zu viele Personalressourcen eingesetzt werden, die bei anderen Themenbereichen fehlen.


De Commissie zal in het bijzonder: het nieuwe energie-efficiëntieplan ten uitvoer leggen en vorderingen maken met een actieplan inzake milieu-innovatie, dat bijzondere aandacht besteedt aan het mkb bij het promoten van netwerken, koolstofarme technologieën en hulpbronnenefficiënte innovatie; de specifieke maatregel inzake milieu- en energiedeskundigen binnen het Enterprise Europe Network verder uitbreiden, waarbij specifieke kennis over de stand van de methodologieën en beste praktijken zal worden overgedragen van regio's met vergevorderde ervaring op regio's met een achterstand op dit gebied; het Enterprise Europe Network zal mkb-bedr ...[+++]

Die Kommission wird insbesondere: den neuen Energieeffizienzplan umsetzen und auf einen Aktionsplan für Ökoinnovationen hinarbeiten, der KMU bei der Förderung der Bildung von Netzwerken sowie von CO2-armen Technologien und ressourceneffizienter Innovation besonders berücksichtigt; die besonderen Maßnahmen in Bezug auf Umwelt- und Energieexperten innerhalb des Enterprise Europe Network weiterentwickeln, wobei zwischen Regionen mit großer Erfahrung und solchen, die einen Rückstand aufweisen, ein Transfer von spezifischen Kenntnissen über den neuesten Stand der Technik, über Methodiken und über bewährte Verfahren stattfindet; das Enterpri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De betrokken lidstaten nemen de nodige maatregelen om te zorgen voor de uitvoering van de specifieke controle- en inspectieprogramma’s, met name wat betreft de in te zetten personele en materiële middelen en de periodes en gebieden waarin deze zullen worden ingezet.

(4) Die betreffenden Mitgliedstaaten erlassen die erforderlichen Maßnahmen, um die Durchführung der spezifischen Kontroll- und Inspektionsprogramme zu gewährleisten, insbesondere was die erforderlichen Personal- und Sachmittel und die Einsatzzeiten und -gebiete betrifft.


Art. 2. § 1. Binnen de perken van de begrotingskredieten komt elke gemeente die een gemeentelijk mobiliteitsplan uitwerkt vanwege de minister in aanmerking voor een subsidie die 75 % vertegenwoordigt van het ereloon van de projectontwerper of van de gemeentelijke personeelslasten voor de uitwerking van dat plan indien één of meerdere personen specifiek ingezet worden voor dat project, waaronder hoe dan ook één mobiliteitsadviseur, met een maximumbedrag van tweehonderdduizend euro.

Art. 2. - § 1. Im Rahmen der verfügbaren Haushaltsmittel erhält jede Gemeinde, die einen kommunalen Mobilitätsplan ausarbeitet, vom Minister einen Zuschuss, der 75% des Honorars des Projektautors oder des Aufwands für das mit der Ausarbeitung des besagten Plans beauftragte gemeindliche Personal, wenn eine oder mehrere Personen spezifisch für dieses Projekt eingesetzt werden, darstellt; eine dieser Personen muss ein Mobilitätsberater sein.


[3] EX/II- en EX/III-voertuigen worden specifiek ingezet voor het vervoer van gevaarlijke goederen.

[3] Die Bezeichnungen EX/II und EX/III beziehen sich auf Fahrzeuge für die Beförderung von gefährlichen Gütern.


Het doel is vooraf na te gaan welke interventieteams bij de diensten voor civiele bescherming van de lidstaten op zeer korte termijn (over het algemeen binnen 2 à 24 uur na het ontstaan van de noodsituatie) beschikbaar zijn en kunnen worden ingezet (de samenstelling van deze teams varieert naar gelang van het type noodsituatie en de specifieke eisen die daardoor worden gesteld).

Ziel: Vorabbenennung der bei den innerhalb der Katastrophenschutzdiensten der Mitgliedstaaten kurzfristig abrufbaren Einsatzteams (d.h. in der Regel in 2-24 Stunden nach Eintritt der Katastrophe). Die Zusammensetzung der Teams richtet sich nach der Art des Notfalls und seinen besonderen Anforderungen.


Het nieuwe door commissaris Matutes voorgestelde instrument zal worden ingezet naast het specifiek programma Energie van het vierde kaderprogramma voor communautaire acties op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO) dat is opgezet ter ondersteuning van verkennend onderzoek, ontwikkeling en demonstratie van nieuwe technologieën op energiegebied.

Dieses neue von Abel Matutes vorgeschlagene Instrument läuft paralell zum energiespezifischen Programm des vierten Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung (FTE), mit dem die Forschung, Entwicklung und Demonstration neuer energiebezogener Technologien gefördert werden.


Het aanvaarden op de NAVO-Top dat Europese strijdkrachten die voor de NAVO zijn bestemd ook kunnen worden ingezet voor Europese behoeften, dat deze "af te scheiden doch niet afgescheiden" zijn, was een belangrijke stap tot versterking van Europa's vermogen om op te treden in situaties waarin zijn specifieke belangen op het spel staan.

Die Zustimmung auf dem NATO-Gipfel, daß für die NATO bestimmte europäische Streitkräfte für europäische Bedürfnisse eingesetzt werden können, daß sie "getrennt werden können, aber nicht getrennt" sind, war ein wichtiger Schritt, Europa zu befähigen, in Situationen zu handeln, in denen seine spezifischen Interessen auf dem Spiel stehen.


w