Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Onsamenhangende beleidsmaatregel
Onsamenhangende verzameluitgave
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Richtsnoer voor een goede manier van produceren

Vertaling van "onsamenhangende manier " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onsamenhangende beleidsmaatregel

Widerspruch bei der Verwaltung


onsamenhangende verzameluitgave

künstlich zusammengestellte Ausgabe


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

die Sprechweise des Originalschauspielers analysieren


Richtsnoer voor een goede manier van produceren

Leitfaden zur Guten Herstellungspraxis


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

Kundinnen und Kunden beim Abreisen unterstützen | Abreise der Gäste unterstützen | bei der Abreise von Gästen helfen


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

Biosynthese | Auf- und Umbau körpereigener Stoffe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het feit dat in de EU in onvoldoende mate ITS worden ingezet, is niet alleen terug te voeren op het ontbreken van gecoördineerde ontwikkeling op EU-niveau, maar eveneens op de onsamenhangende manier waarop diverse marktdeelnemers ITS-toepassingen benaderen.

Die Mängel in Bezug auf eine wirksame Einführung von IVS in der EU sind nicht nur auf das Fehlen einer koordinierten Entwicklung auf EU-Ebene zurückzuführen, sondern auch auf den inkohärenten Ansatz einiger Akteure gegenüber IVS-Anwendungen.


Ook wordt een horizontale en geïntegreerde aanpak voorgesteld om oplossingen te vinden voor gemeenschappelijke problemen die de instelling van particuliere acties in het kader van het mededingingsrecht kunnen veroorzaken op andere gebieden van het recht, teneinde op die manier een gefragmenteerde en onsamenhangende behandeling te voorkomen.

Zudem ermöglicht dies einen horizontalen, integrierten Ansatz zur Lösung der gemeinsamen Probleme, die die private Rechtsdurchsetzung innerhalb des Wettbewerbsrechts mit anderen Bereichen haben könnte, sodass ein fragmentierter, inkonsistenter Ansatz vermieden wird.


Ondanks het feit dat de Europese Commissie gepoogd heeft om een oplossing te vinden, hebben haar aanbevelingen en instrumenten tot nu toe weinig effect gesorteerd, hetgeen gedeeltelijk is toe te schrijven aan de onsamenhangende manier waarop de lidstaten implementeren, zoals ook de rapporteur al stelde.

Obwohl sich die Europäische Kommission um eine Lösung bemüht hat, entfalten ihre Empfehlungen und Instrumente bislang keine nennenswerte Wirkung. Das ist, wie die Berichterstatterin festgestellt hat, zum Teil durch die unvollständige Umsetzung bzw. Anwendung in den Mitgliedstaaten bedingt.


2. Hoewel Verordening (EG) nr. 1/2003 parallelle bevoegdheden invoert van de Commissie, de mededingingsautoriteiten van de lidstaten en de rechterlijke instanties van de lidstaten om de artikelen 81 en 82 in hun geheel toe te passen, worden de risico's van een onsamenhangende toepassing door een reeks maatregelen beperkt. Aldus wordt het primaire aspect van rechtszekerheid voor ondernemingen gewaarborgd zoals dat is verankerd in de jurisprudentie van het Hof van Justitie, nl. dat de mededingingsregels in de gehele Gemeenschap op een samenhangende manier worden to ...[+++]

2. Zwar sind im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 neben der Kommission nun auch die Wettbewerbsbehörden der Mitgliedstaaten und die einzelstaatlichen Gerichte befugt, Artikel 81 und 82 des Vertrages in vollem Umfang anzuwenden. Die Verordnung enthält jedoch eine Reihe von Maßnahmen, die das Risiko ihrer uneinheitlichen Anwendung beschränken und dadurch den Unternehmen den in der Rechtsprechung des Gerichtshofes als vorrangig angesehenen Aspekt der Rechtssicherheit gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In plaats van een stapsgewijze aanpak waarbij voor de lidstaten concrete en kwantificeerbare doelstellingen op korte en middellange termijn worden vastgesteld, geeft het Parlement uiteenlopende en verwarrende signalen, wat, dat is waar, vooral te wijten is aan de onsamenhangende manier van werken binnen de commissie.

Anstatt schrittweise vorzugehen, indem für die Mitgliedstaaten kurz­ oder mittelfristig ein konkretes und quantifizierbares Ziel gesetzt wird, sendet das Parlament ein verwirrendes und konfuses Signal aus, was allerdings weitgehend dem bizarren Arbeitsstil im Ausschuß geschuldet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onsamenhangende manier' ->

Date index: 2024-06-05
w