Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economische ontberingen

Traduction de «ontberingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische ontberingen

materielle Entbehrung | wirtschaftliche Deprivation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet voor adequate arbeids- en levensomstandigheden gezorgd worden zodat de EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp hun taken in een veilige en hygiënische omgeving kunnen verrichten en zonder persoonlijke ontberingen aan hun basisbehoeften kunnen voldoen, waarbij zij een bescheiden, niet-opzichtige levensstijl aanhouden.

Es muss für angemessene Arbeits- und Lebensbedingungen gesorgt sein, damit die EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe ihren Einsatz unter sicheren und hygienischen Bedingungen absolvieren können und ihre grundlegenden Bedürfnisse gedeckt sind, so dass sie keine persönliche Not leiden müssen, wobei grundsätzlich die mit einer Freiwilligentätigkeit verbundene bescheidene, unauffällige Lebensführung gewahrt bleiben sollte.


De nieuwe verordening zal ervoor zorgen dat de ontberingen en mensenrechtenschendingen waarmee deze vorm van handel veel te lang gepaard is gegaan, worden teruggedrongen.

Mit der neuen Verordnung werden somit das Leid und die Verstöße gegen die Menschenrechte eingedämmt, die diesen Handel seit Langem begleiteten.


Er moet voor adequate arbeids- en levensomstandigheden gezorgd worden zodat de EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp hun taken in een veilige en hygiënische omgeving kunnen verrichten en zonder persoonlijke ontberingen aan hun basisbehoeften kunnen voldoen, waarbij zij een bescheiden, niet-opzichtige levensstijl aanhouden.

Es muss für angemessene Arbeits- und Lebensbedingungen gesorgt sein, damit die EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe ihren Einsatz unter sicheren und hygienischen Bedingungen absolvieren können und ihre grundlegenden Bedürfnisse gedeckt sind, so dass sie keine persönliche Not leiden müssen, wobei grundsätzlich die mit einer Freiwilligentätigkeit verbundene bescheidene, unauffällige Lebensführung gewahrt bleiben sollte.


Het voorgestelde Fonds wil de meest behoeftigen, dak- en thuislozen en kinderen die materiële ontberingen lijden helpen om de vicieuze cirkel van armoede en ontbering te doorbreken en aldus een concrete bijdrage leveren aan het doel van Europa 2020 om het aantal mensen die in armoede leven of het risico lopen om tot armoede te vervallen met ten minste 20 miljoen te verminderen.

Mithilfe des vorgeschlagenen Fonds soll den am stärksten von Armut betroffenen Menschen, obdachlosen Personen und Kindern, die unter materieller Armut leiden, geholfen werden, damit sie den Teufelskreis aus Armut und Deprivation durchbrechen können. So soll ein konkreter Beitrag zur Erreichung des Europa-2020-Zieles – die Anzahl der in Armut lebenden oder armutsgefährdeter Personen um mindestens 20 Millionen zu senken – geleistet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarom concentreert het voorgestelde Fonds zich op levensmiddelen, dak- en thuislozen en kinderen die materiële ontberingen lijden?

Warum konzentriert sich der vorgeschlagene Fonds auf Nahrungsmittel, obdachlose Personen und Kinder, die unter materieller Armut leiden?


Hun gezinsleden hebben wellicht vergelijkbare conflictsituaties, traumatische ervaringen en extreme ontberingen ondergaan als de vluchtelingen zelf.

Ihre Familienangehörigen können ähnliche Konflikte, traumatische Erlebnisse oder extreme Notsituationen wie sie selbst durchlebt haben.


Hun gezinsleden hebben wellicht vergelijkbare conflictsituaties, traumatische ervaringen en extreme ontberingen ondergaan als de vluchtelingen zelf.

Ihre Familienangehörigen können ähnliche Konflikte, traumatische Erlebnisse oder extreme Notsituationen wie sie selbst durchlebt haben.


Hij erkent dat het Indonesische volk economische ontberingen lijdt en juicht de humanitaire hulp toe die zowel door de Europese Gemeenschap als door de lidstaten verleend wordt.

Er erkennt an, daß sich die indonesische Bevölkerung in einer wirtschaftlich besonders schwierigen Lage befindet, und begrüßt die humanitäre Hilfe sowohl der Europäischen Gemeinschaft als auch der Mitgliedstaaten.


Dit nieuwe programma zal vooral tot doel hebben hulp te verlenen aan de regio's en de bevolkingsgroepen die het meest hebben geleden onder de 25 jaar van geweld en ontberingen, te beginnen bij de slachtoffers, de langdurig werklozen, de jongeren en de kinderen.

Im Rahmen dieses neuen Programms soll vor allem den Regionen und Bevölkerungsteilen geholfen werden, die in diesen 25 Jahren der Gewalt und der Entbehrung am meisten gelitten haben, angefangen mit den von dem Konflikt unmittelbar Betroffenen, den Langzeitarbeitslosen, den Jugendlichen und den Kindern.


Niet alleen werden de ontberingen tijdens de winter verlicht, maardaarnaast werdook hetbeheer vandebehandeling-, vervoer-,opslag- en distributiesystemen gestimuleerd en werden de regeringen (in de Kaukasus) van de zozeer benodigde cash flow voorzien.

So wurde dadurch nicht nur die harte Lage während des Winters gemildert, sondern auch der Betrieb und das Management des Umschlags-, Beförderungs-, Lager- und Vertriebssystems verbessert. Außerdem erhielten die Kaukasusrepubliken dringend benötigte Mittelzuflüsse.




D'autres ont cherché : economische ontberingen     ontberingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontberingen' ->

Date index: 2022-04-12
w