Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-SOFA
EU-strategie
Europees denken
Europees embleem
Europees federalisme
Europees symbool
Europees volkslied
Europese belangengroepering
Europese beweging
Europese postzegel
Europese vlag
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Pan-Europese beweging
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Titelblad ontbreekt

Traduction de «ontbreekt de europese » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]


EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Landwirtschaft


Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger het volgende voorhouden: het ontbreekt het Europese buitenlands beleid aan leiderschap, durf en de Gemeenschapsmethode, en dat terwijl de Unie voor haar buitenlands beleid meer instrumenten tot haar beschikking heeft dan ooit tevoren.

– Frau Präsidentin, diesen Punkt möchte ich gegenüber der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin deutlich machen: Der europäischen Außenpolitik mangelt es derzeit an Führungsstärke, Mut und Gemeinschaftsmethode, und das zu einer Zeit, in der die Union mehr Instrumente für die Außenpolitik zur Verfügung hat, als jemals zuvor.


Hoewel veel Europese universiteiten goede netwerken onderhouden binnen de EU, ontbreekt bij veel universiteiten een duidelijke strategie om de contacten met niet-Europese partners te versterken.

Zahlreiche europäische Universitäten sind innerhalb der EU gut vernetzt, vielen fehlt jedoch eine klare Strategie, wie sie die Kontakte zu nichteuropäischen Partnern enger knüpfen können.


Financiële steun voor de lange termijn is ook belangrijk, maar het ontbreekt de Europese Unie nu aan capaciteit voor plaatselijke en snelle hulp.

Während diese Hilfe sicherlich wichtig ist, mangelt es der EU derzeit an der Fähigkeit zur Bereitstellung von schneller Hilfe vor Ort.


Het ontbreekt de Europese Unie aan een visie hierop.

Die Europäische Union hat diesbezüglich kein Konzept, sondern stolpert in Wirklichkeit einfach vorwärts, geführt von den Ereignissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontbreekt de Europese Unie aan vermogen om efficiënt te kunnen functioneren op het gebied van justitie en mensenrechten.

Der Bereich Recht und Menschenrechte funktioniert in der EU nicht effektiv.


Die wederkerigheid ontbreekt niet alleen jegens de zwaksten in de wereld. Nee, die ontbreekt ook jegens Japan, de Verenigde Staten, Australië, Canada, Brazilië, India en de grote concurrenten binnen de Europese Unie, die in deze economisch moeilijke tijden de plicht heeft het communautaire belang, dat ook achter dit verzoek ligt, te beschermen.

Zudem fehlt diese nicht nur bezüglich der Schwächsten in der Welt: Nein, sie fehlt auch in Bezug auf Japan, die Vereinigten Staaten, Australien, Kanada, Brasilien und Indien, den wichtigsten Konkurrenten der Europäischen Union, die in diesen wirtschaftlich schwierigen Zeiten die Pflicht hat, die Interessen der Gemeinschaft zu verteidigen, die ebenfalls hinter diesem Antrag steht.


Zo heeft het de bepaling doen invoeren dat van 2002 tot 2007 alle schepen die havens in de Europese Unie aandoen moeten worden uitgerust met black boxes. Wanneer de black box op een schip ontbreekt, moet het worden aangehouden.

So hat es dafür gesorgt, dass alle Schiffe, die einen Hafen der Europäischen Union anlaufen, nach einem Zeitplan, der sich über die Jahre 2002 bis 2007 erstreckt, mit „Black Boxes" (Schiffsdatenschreibern) ausgerüstet werden müssen.


De Europese Unie heeft er akte van genomen dat onder de huidige omstandigheden een basis voor de voortzetting van de kritische dialoog ontbreekt.

Die Europäische Union hat festgestellt, daß unter den gegenwärtigen Umständen keine Grundlage für die Fortsetzung des kritischen Dialogs besteht.


De Europese Unie is van oordeel dat de voornaamste oorzaak van de ernstige financiële situatie van de Verenigde Naties - waarvoor een evenwichtige, algemene oplossing moet worden gevonden - gelegen is in het feit dat sommige Lid-Staten, bij wie het zelfs aan politieke wil hiertoe ontbreekt, niet de financiële verplichtingen nakomen die door hen bij de ondertekening van het Handvest zijn aangegaan. Het gaat hier om internationale verplichtingen die voor elke Lid-Staat als zodanig juridisch bindend zijn.

Die Europäische Union ist der Auffassung, daß die Hauptursache für die ernste finanzielle Lage der Vereinten Nationen - für die eine umfassende und ausgewogene Lösung gefunden werden muß - darin liegt, daß einige Mitgliedstaaten, auch aus Mangel an politischem Willen, den finanziellen Verpflichtungen nicht nachkommen, die sie bei der Unterzeichnung der Charta eingegangen sind und die internationale Verpflichtungen darstellen, welche für jeden Staat rechtlich bindend sind.


In verband met de milieu-aspecten wees hij erop dat het in de ontwikkelingslanden nog ontbreekt aan efficiënte energiesystemen en milieubeschermingsmaatregelen en dat het de taak van de geïndustrialiseerde landen is, in het bijzonder de Europese Unie om ertoe bij te dragen de negatieve milieu-effecten van deze tekortkomingen te verminderen, in het bijzonder die ten gevolge van de CO2-uitstoot.

Im Hinblick auf den Umweltschutz gab Kommissar Matutes zu bedenken, daß die Entwicklungsländer weder über effiziente Systeme der Energiegewinnung noch über ausreichende Umweltkontrollen verfügen und daß die Industrieländer, insbesondere die Europäische Union, ihre internationalen Verpflichtungen wahrnehmen und die negativen Folgen dieser Situation für die Umwelt verringern müßten - das gilt besonders für CO2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontbreekt de europese' ->

Date index: 2024-08-13
w