Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontbreken van een gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van een gevoel van zelfachting
Ontbreken van gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van gevoel van zelfachting

Traduction de «ontbreken daarvan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontbreken van een gevoel van eigenwaarde | ontbreken van een gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstwertgefühl


ontbreken van gevoel van eigenwaarde | ontbreken van gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstvertrauen | mangelndes Selbstwertgefühl


Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan

Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hieronder vallen verwijzingen naar een bepaalde levensstijl, het vermelden van een smaak, van smaakstoffen of juist het ontbreken daarvan (bv". vrij van additieven”), speciale aanbiedingen of suggesties dat een bepaald product minder schadelijk is dan andere.

Hierzu gehören unter anderem Hinweise auf einen mit dem Rauchen verbundenen Lifestyle-Nutzen, auf Geschmackseigenschaften, auf das Vorhandensein oder Nicht­vorhandensein von Aromastoffen (z. B. „frei von Zusatzstoffen“), auf besondere Angebote oder auf eine angeblich weniger schädliche Wirkung.


4. Voor de toepassing van deze beschikking wordt onder ' redelijke winst ' begrepen een vergoeding op het eigen kapitaal waarbij rekening wordt gehouden met het risico voor de onderneming, of het ontbreken daarvan, door het optreden van de lidstaat, met name wanneer deze laatste uitsluitende of bijzondere rechten verleent.

(4) Zum Zwecke dieser Entscheidung ist unter ' angemessener Rendite ' ein angemessener Kapitalertrag unter Berücksichtigung des von dem Unternehmen aufgrund des staatlichen Eingreifens eingegangenen Risikos beziehungsweise unter Berücksichtigung des fehlenden Risikos zu verstehen. Dies gilt insbesondere dann, wenn der Staat ausschließliche oder besondere Rechte gewährt.


2° de aanvoer van kortsluitvermogen vanuit de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet of, bij het ontbreken daarvan, het totale vermogen van de motoren geïnstalleerd in de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet, of, bij het ontbreken daarvan, het percentage van de belasting van de gebruiker van het lokale transmissienet dat aangewend wordt voor de voeding van motoren op wisselstroom.

2° die Zufuhr von Kurzschlussleistung seitens der Ausrüstungen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes oder mangels dessen die Gesamtleistung der in den Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes installierten Motoren, oder mangels dessen den Prozentsatz der Last des Benutzers, die für die Versorgung der Wechselstrommotoren benutzt wird.


2° de aanvoer van kortsluitvermogen vanuit de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet of, bij het ontbreken daarvan, het totale vermogen van de motoren geïnstalleerd in de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet, of, bij het ontbreken daarvan, het percentage van de belasting van de gebruiker van het lokale transmissienet dat aangewend wordt voor de voeding van motoren op wisselstroom.

2° die Zufuhr von Kurzschlussleistung seitens der Ausrüstungen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes oder mangels dessen die Gesamtleistung der in den Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes installierten Motoren, oder mangels dessen den Prozentsatz der Last des Benutzers, die für die Versorgung der Wechselstrommotoren benutzt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...peciaal bestek; dat het ontbreken daarvan niet van die aard is dat de Regering geen uitspraak kan doen met kennis van zaken over de afstemming en de opportuniteit van het ontwerp; Overwegende dat er akte wordt genomen van de materiële fouten die geen invloed hebben op de inhoud van de studie; Overwegende dientengevolge dat de effectenstudie voldoet aan de bepaling van artikel 42 van het CWATUP en van het bestek; dat de Regering voldoende geïnformeerd is om met kennis van zaken uitspraak te doen; Afstemming van het ontwerp op de behoeften Overwegende dat het de bedoeling is van de Regering om op korte termijn tegen het jaar 2010 ...[+++]

...durch den Artikel 42 des CWATUP und durch das Sonderlastenheft definiert ist; dass ihr Fehlen nicht geeignet ist, die Regierung an einer Entscheidung über die Angemessenheit und die Zweckmässigkeit des Projekts in Kenntnis der Sachlage zu hindern; In der Erwägung, dass sie von den Druckfehlern Kenntnis genommen hat, die ohne Auswirkung auf den Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung sind; In der Erwägung folglich, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die Vorschriften des Artikels 42 des CWATUP und des Lastenheftes erfüllt; dass die Regierung ausreichend informiert ist, um in Kenntnis der Sachlage zu beschliessen; Bedarfsentsprechung des Projekts In der Erwägung, dass das Ziel der Regierung ...[+++]


2° de aanvoer van kortsluitvermogen vanuit de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet of, bij het ontbreken daarvan, het totale vermogen van de motoren geïnstalleerd in de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet, of, bij het ontbreken daarvan, het percentage van de belasting van de gebruiker van het lokale transmissienet dat aangewend wordt voor de voeding van motoren op wisselstroom.

2° die Zufuhr von Kurzschlussleistung seitens der Ausrüstungen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes oder mangels dessen die Gesamtleistung der in den Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes installierten Motoren, oder mangels dessen den Prozentsatz der Last des Benutzers, die für die Versorgung der Wechselstrommotoren benutzt wird.


De honderden documenten die werden gevonden - notulen van vergaderingen, memoranda, verslagen van telefoongesprekken, correspondentie, enz. - legden een netwerk van kartelcomités bloot die in geheel Oostenrijk actief waren en zich bezig hielden met alle bankproducten en -diensten evenals met reclameactiviteiten, of veeleer het ontbreken daarvan.

Die dabei beschlagnahmten Hunderte von Dokumenten (Sitzungsberichte, Vermerke, Aufzeichnungen von Telefongesprächen, Briefwechsel usw.) brachten ein Netz an Kartellausschüssen zutage, das das gesamte österreichische Bundesgebiet und sämtliche Bankprodukte und -dienstleistungen abdeckte; das Gleiche galt für die Werbung bzw. für deren Nichterfolgung.


In het licht van het antwoord van de betrokken lidstaat of het ontbreken daarvan, kan de Commissie besluiten een "met redenen omkleed advies" (of tweede schriftelijke aanmaning) tot de lidstaat te richten.

Auf der Grundlage der Antwort des Mitgliedstaates bzw. bei Nichteinhaltung einer solchen kann die Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme (oder ein zweites Mahnschreiben) an den Mitgliedstaat richten.


Gelet op het antwoord van de betrokken lidstaat of het ontbreken daarvan kan de Commissie dan besluiten een "met redenen omkleed advies" (of tweede schriftelijke aanmaning) aan de lidstaat te zenden, waarin duidelijk en onherroepelijk de redenen worden uiteengezet waarom de Commissie van oordeel is dat inbreuk op het Gemeenschapsrecht is gemaakt en waarin de lidstaat wordt verzocht om binnen een bepaalde periode (in principe twee maanden) de voorschriften na te leven.

Nach Eingehen oder Ausbleiben einer Antwort kann die Kommission beschließen, dem betreffenden Mitgliedstaat eine so genannte mit Gründen versehene Stellungnahme (zweites Mahnschreiben) zuzuleiten, in der sie klar und deutlich darlegt, aus welchen Gründen sie annimmt, dass ein Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht vorliegt, und den Mitgliedstaat auffordert, seinen Verpflichtungen innerhalb einer bestimmten Frist (in der Regel innerhalb zweier Monate) nachzukommen.


Gelet op het antwoord van de betrokken lidstaat of het ontbreken daarvan kan de Commissie dan besluiten een "met redenen omkleed advies" (of tweede schriftelijke aanmaning) aan de lidstaat te zenden, waarin duidelijk en onherroepelijk de redenen worden vermeld waarom zij van oordeel is dat een inbreuk op het Gemeenschapsrecht is gepleegd en de lidstaat wordt verzocht om binnen een bepaalde periode (normaal twee maanden) de voorschriften na te leven.

Nach Eingehen oder Ausbleiben einer Antwort kann die Kommission beschließen, dem Mitgliedstaat eine "mit Gründen versehende Stellungnahme" (zweites Mahnschreiben) zuzusenden, in dem sie klar und abschließend darlegt, warum sie der Meinung ist, dass eine Vertragsverletzung vorliegt, und den Mitgliedstaat auffordert, die Forderungen innerhalb einer bestimmten Frist (in der Regel zwei Monate) zu erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontbreken daarvan' ->

Date index: 2021-07-11
w