13. meent dat handel de meest belangrijke externe bron van ontwikkelingsfinanciering is en dat handelsbelemmeringen, subsidies en andere handelverstorende maatregelen, met name in sectoren die van bijzonder belang zijn voor de export van de ontwikkelingslanden, waaronder landbouw, uit de weg moeten worden geruimd; wijst in dit verband op een reeks problemen met de exportbelangen van ontwikkelingslanden, zoals het ontbreken van een erkenning van intellectuele-eigendomsrechten ter bescherming van traditionele kennis
13. ist der Auffassung, dass der Handel für sich genommen die wichtigste externe Quelle zur Finanzierung der Entwicklung darstellt und dass Handelshemmnisse, Subventionen und andere den Handel störende Maßnahmen insbesondere in Bereichen, die für die Exportwirtschaft der Entwicklungsländer von besonderem Interesse sind, einschließlich der Landwirtschaft, beseitigt werden müssen; verweist in diesem Zusammenhang auf eine Reihe von Problemen, die für die Exportwirtschaft der Entwicklungsländer von besonderem Interesse sind, beispielsweise die fehlende Anerkennung geistiger Eigentumsrechte für den Schutz traditionellen Wissens;