Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Ontbreken van een gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van een gevoel van zelfachting
Ontbreken van gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van gevoel van zelfachting
Partnerlanden voor de vrede
Periode van vrede
Totstandbrenging van de vrede
Vrede
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces

Vertaling van "ontbreken van vrede " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]


ontbreken van gevoel van eigenwaarde | ontbreken van gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstvertrauen | mangelndes Selbstwertgefühl


ontbreken van een gevoel van eigenwaarde | ontbreken van een gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstwertgefühl


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]


vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden




partnerlanden voor de vrede

Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. benadrukt dat speciale aandacht moet worden besteed aan de behoeften van de minst ontwikkelde landen en van conflict- en post-conflictlanden, aangezien het ontbreken van vrede en veiligheid een van de voornaamste obstakels voor duurzame ontwikkeling blijft en anderhalf miljard mensen in dergelijke kwetsbare landen leven waar geen enkele van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling werd bereikt;

3. zu betonen, dass besonderes Augenmerk auf die Bedürfnisse der am wenigsten entwickelten Länder und der Länder, die sich in Konfliktsituationen bzw. in der Phase der Konfliktbewältigung befinden, gerichtet werden muss, da ein Mangel an Frieden und Sicherheit weiterhin eines der größten Hindernisse einer nachhaltigen Entwicklung ist, und dass eineinhalb Millionen Menschen in solchen gefährdeten Ländern leben, die noch nicht ein einziges Millennium-Entwicklungsziel verwirklicht haben;


86. merkt op dat de gezamenlijke strategie van de EU en Afrika en de 8 sectoren daarvan aanvankelijk was toegespitst op de Afrikaanse Unie (AU) en op technische bijstand voor institutionele capaciteitsopbouw en beleid op het vlak van vrede en veiligheid, mensenrechten, het bevorderen van de democratie, de rechtsstaat en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's); herinnert eraan dat zo'n omvattende benadering weliswaar relevant blijft, maar dat de samenhang en de effectiviteit van de strategie is verminderd door de aanwezigheid van elkaar overlappende overeenkom ...[+++]

86. stellt fest, dass sich die Gemeinsame Strategie Afrika-EU und ihre 8 Sektoren zunächst auf die Afrikanische Union (AU) und die technische Unterstützung für den Aufbau institutioneller Kapazitäten und politische Schritte im Bereich Frieden und Sicherheit, Menschenrechte, Förderung der Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) konzentriert hat; erinnert daran, dass ein solch umfassender Ansatz zwar noch immer Gültigkeit hat, dass die Kohärenz und Effizienz der Strategie dadurch vermindert wurde, dass es überschneidende Abkommen mit mehreren Partnern, aber keine besonderen Haushaltsmittel für ...[+++]


Het ontbreken van vrede mag echter evenmin een extra belemmering vormen voor vooruitgang elders.

Dennoch sollte die Tatsache, dass nicht überall Frieden herrscht, den Fortschritt anderswo nicht zusätzlich behindern.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, het ontbreken van vrede in het Midden-Oosten heeft steeds gevaarlijkere gevolgen: er is de dreiging van destabilisatie van de Palestijnse gemeenschap en we hebben te maken met risico's in verband met de Iraanse agressie, en het probleem-Syrië maakt de situatie er niet echt beter op.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Das Scheitern der Friedensbemühungen im Nahen Osten hat immer gravierendere Folgen: eine drohende Destabilisierung der palästinensischen Gemeinschaft, Risiken durch das aggressive Gebaren des Iran und, was die Lage nicht besser macht, Befürchtungen wegen Syrien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. veroordeelt buitenlandse interventie in Somalië en verzoekt de Ethiopische regering haar leger uit dit land terug te trekken; steunt de inzet van een AU-vredesmacht in het kader van een omvattend politiek akkoord tussen de strijdende partijen dat moet leiden tot de vorming van een regering van nationale eenheid die in staat is dat deel van de Unie van Islamitische Rechtbanken dat openstaat voor een vredes- en verzoeningsproces alsmede de clanleiders die in de huidige regering ontbreken ...[+++]

41. verurteilt die ausländischen Interventionen in Somalia und ersucht die äthiopische Regierung, ihre Armee aus dem Land abzuziehen; unterstützt die Entsendung einer AU-Friedenstruppe im Rahmen einer umfassenden politischen Einigung zwischen den Konfliktparteien mit dem Ziel der Bildung einer Regierung der nationalen Einheit, die in der Lage ist, den Teil der Union der Islamischen Gerichte, der einem Friedens- und Aussöhnungsprozess offen gegenübersteht, sowie die in der derzeitigen Regierung nicht vertretenen Clanchefs einzubinden;


Het ontbreken van duidelijke vooruitzichten op vrede maakt het voor de hervormers in de regio nu al moeilijker om succes te boeken.

Das Fehlen einer realistischen Aussicht auf Frieden erschwert den Reformern in der Region bereits jetzt die Erreichung ihrer Ziele.


w