11. constateert dat de cv's en belangenverklaringen van bepaalde leden van de raad van bestuur niet openbaar zijn; heeft van het Agentschap vernomen dat het bij de ontbrekende cv's voornamelijk gaat om cv's van leden die op korte termijn vervangen worden, maar benadrukt dat geen verklaring is gegeven voor de ontbrekende belangenverklaringen; roept het Agentschap ertoe op deze situatie zo snel mogelijk te rectificeren;
11. stellt fest, dass die Lebensläufe und Interessenerklärungen bestimmter Mitglieder des Verwaltungsrats nicht öffentlich zugänglich sind; nimmt Kenntnis von dem Hinweis der Agentur, dass die fehlenden Lebensläufe hauptsächlich Mitglieder betreffen, die derzeit abgelöst werden, hebt aber hervor, dass für die fehlenden Interessenerklärungen keine Erklärung geliefert wurde; fordert die Agentur auf, hier dringend Abhilfe zu schaffen;