Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve ontdekt geval
Gecorrigeerd indexcijfer
Gecorrigeerde gezichtsscherpte
Geometrisch gecorrigeerde kaart
Meetkundig gecorrigeerde kaart
Niet-ontdekte-fouten percentage
Op heterdaad ontdekt wanbedrijf
Op heterdaad ontdekte misdaad

Traduction de «ontdekt of gecorrigeerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geometrisch gecorrigeerde kaart | meetkundig gecorrigeerde kaart

geometrisch berichtigte Karte








ambtshalve ontdekt geval

Verfahren von Amts wegen | von Amts wegen ermittelter Fall


op heterdaad ontdekte misdaad

auf frischer Tat entdecktes Verbrechen


op heterdaad ontdekte misdaad

auf frischer Tat entdecktes Verbrechen


op heterdaad ontdekt wanbedrijf

auf frischer Tat entdecktes Vergehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
246. merkt op dat het voornaamste risico voor de regelmatigheid bleef dat de begunstigden niet-subsidiabele of niet-verantwoorde kosten opgaven in hun kostendeclaraties en dat deze door de toezicht- en controlesystemen van de Commissie of de lidstaat niet werden ontdekt of gecorrigeerd;

246. stellt fest, dass das größte Risiko für die Ordnungsmäßigkeit darin besteht, dass Zuwendungsempfänger in ihre Kostenaufstellungen nicht förderfähige oder nicht belegte Kosten aufnehmen, die durch die Kontrollsysteme der Kommission oder der Mitgliedstaaten weder aufgedeckt noch korrigiert werden;


222. verzoekt de Commissie de lidstaten te ondersteunen bij het verhogen van de doeltreffendheid van de eerstelijnscontroles en de nationale controleautoriteiten door de uitwisseling van beste praktijken en nauwere samenwerking tussen de Commissie, de Rekenkamer en de nationale autoriteiten („tripartiete vergaderingen”); is ingenomen met de tripartiete vergaderingen als een belangrijk onderdeel van de contradictoire procedure die gericht is op een betere samenwerking tussen de partijen en tot gevolg heeft dat fouten doeltreffender worden ontdekt en gecorrigeerd, met name met betrekking tot het ESF;

222. fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten zu unterstützen, die Primärkontrollen und die nationalen Prüfbehörden durch den Austausch bewährter Verfahren und eine engere Zusammenarbeit zwischen der Kommission, dem Rechnungshof und den nationalen Behörden effektiver zu machen („Dreiersitzungen“); begrüßt Dreiersitzungen als einen wichtigen Teil in dem kontradiktorischen Verfahren, das auf eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen den Beteiligten abzielt, was zu einer effektiveren Aufdeckung und Korrektur von Fehlern führt, insbesondere in Bezug auf den ESF;


218. verzoekt de Commissie de lidstaten te ondersteunen bij het verhogen van de doeltreffendheid van de eerstelijnscontroles en de nationale controleautoriteiten door de uitwisseling van beste praktijken en nauwere samenwerking tussen de Commissie, de Rekenkamer en de nationale autoriteiten ("tripartiete vergaderingen"); is ingenomen met de tripartiete vergaderingen als een belangrijk onderdeel van de contradictoire procedure die gericht is op een betere samenwerking tussen de partijen en tot gevolg heeft dat fouten doeltreffender worden ontdekt en gecorrigeerd, met name met betrekking tot het ESF;

218. fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten zu unterstützen, die Primärkontrollen und die nationalen Prüfbehörden durch den Austausch bewährter Verfahren und eine engere Zusammenarbeit zwischen der Kommission, dem Rechnungshof und den nationalen Behörden effektiver zu machen („Dreiersitzungen“); begrüßt Dreiersitzungen als einen wichtigen Teil in dem kontradiktorischen Verfahren, das auf eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen den Beteiligten abzielt, was zu einer effektiveren Aufdeckung und Korrektur von Fehlern führt, insbesondere in Bezug auf den ESF;


De correctiemechanismen en controleactiviteiten van de lidstaten kunnen nog steeds worden verbeterd, niet het minst omdat een aantal van de geconstateerde fouten op basis van de beschikbare informatie ontdekt of gecorrigeerd had kunnen worden door de lidstaten voordat de betalingen werden gedaan.

Weiterhin besteht Verbesserungsbedarf, was die Korrekturmechanismen und die Prüfungstätigkeit der Mitgliedstaaten angeht, zumal die Mitgliedstaaten einige der Fehler anhand der verfügbaren Informationen hätten aufdecken oder korrigieren können, bevor Zahlungen geleistet wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
171. vraagt de Commissie de controles van de afsluitingen verder te versterken om te verzekeren dat fouten worden ontdekt en gecorrigeerd en de herhaling van eerder ontdekte fouten wordt voorkomen;

171. fordert die Kommission auf, weiterhin die Kontrollen der Abschlüsse zu verstärken, damit Fehler entdeckt und abgestellt werden und die Wiederholung zuvor festgestellter Fehler unterbunden wird;


168. vraagt de Commissie de controles van de afsluitingen verder te versterken om te verzekeren dat fouten worden ontdekt en gecorrigeerd en de herhaling van eerder ontdekte fouten wordt voorkomen;

168. fordert die Kommission auf, weiterhin die Kontrollen der Abschlüsse zu verstärken, damit Fehler entdeckt und abgestellt werden und die Wiederholung zuvor festgestellter Fehler unterbunden wird;


De boekhoudprocedures dienen op zodanige wijze te worden opgezet dat de uitgavendeclaraties volledig en juist zijn en tijdig worden ingediend, en dat fouten of weglatingen worden ontdekt en gecorrigeerd, met name door middel van controles en vergelijkingen die met regelmatige tussenpozen van niet meer dan drie maanden worden uitgevoerd.

Die Buchführungsverfahren müssen so angelegt sein, dass die Ausgabenerklärungen vollständig und richtig sind sowie rechtzeitig erfolgen und alle Fehler oder Versäumnisse aufgedeckt und korrigiert werden, insbesondere durch regelmäßige, spätestens alle drei Monate durchzuführende Überprüfungen und Vergleiche.


2.4. De boekhoudprocedures moeten zo zijn dat de aan de Commissie verstrekte aangiften van de uitgaven volledig en nauwkeurig zijn (juiste naam van het project of van de rekening) en tijdig worden ingediend, en dat fouten of omissies ontdekt en gecorrigeerd worden, met name door controles en vergelijkingen die worden uitgevoerd met tussenpozen van ten hoogste drie maanden.

2.4 Die Buchführungsverfahren müssen eine Gewähr dafür bieten, dass die der Kommission übermittelten Ausgabenerklärungen vollständig und richtig (richtiges Projekt oder richtige Kontobezeichnung) sind, dass sie rechtzeitig erfolgen und dass etwaige Fehler oder Auslassungen entdeckt und berichtigt werden, insbesondere durch Überprüfungen und Abgleiche, die in Zeitabständen von höchstens drei Monaten stattfinden.


Op het begrotingsterrein Onderwijs en burgerschap ten slotte, constateerde de Rekenkamer dat een foutenniveau van materieel belang in de programma’s en projecten uit eerdere programmeringsperioden die in 2009 werden afgesloten, niet werden ontdekt en gecorrigeerd door de systemen van de Commissie.

Schließlich gelangte der Hof hinsichtlich des Themenkreises Bildung und Unionsbürgerschaft zu dem Ergebnis, dass ein wesentliches Ausmaß an Fehlern in den im Jahr 2009 abgerechneten Programmen und Projekten vorangegangener Programmplanungszeiträume von den Kommissionssystemen nicht aufgedeckt und berichtigt wurde.


Fouten bij de betalingen in 2009 kunnen in latere jaren worden ontdekt en gecorrigeerd dank zij de inzet van meerjarige correctiemechanismen.

Fehler in den Zahlungen des Jahres 2009 werden möglicherweise im Rahmen mehrjähriger Korrekturmechanismen in den kommenden Jahren aufgedeckt und berichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontdekt of gecorrigeerd' ->

Date index: 2021-11-25
w