Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontevreden zijn » (Néerlandais → Allemand) :

Naleving van de EG-beginselen voor overheidsopdrachten leidt vaak tot vertraging bij de uitvoering van ISPA-projecten, doordat de diensten van de Commissie (met name de delegaties) vaak in actie moeten komen, niet alleen om te controleren of de procedures correct zijn uitgevoerd, maar ook om fouten te herstellen, als schakel te fungeren naar ontevreden inschrijvers en om aan uitvoerende instanties uit te leggen hoe de procedures behoren te verlopen.

Die Sicherstellung der Einhaltung der Beschaffungsgrundsätze der Europäischen Kommission führt in vielen Fällen zu Verzögerungen bei der Durchführung von ISPA-Projekten, da die Kommissionsdienststellen -insbesondere die Delegationen der Europäischen Kommission- häufig eingreifen müssen, nicht nur um sich von der korrekten Anwendung der Verfahren zu überzeugen, sondern auch um Fehler zu korrigieren, Kontakt mit unzufriedenen Ausschreibungs teilnehmern aufzunehmen und den Durchführungsstellen die korrekte Anwendung der Verfahren zu erklären.


De luchthavens zijn ontevreden over de gevolgen van de handhavingsbepalingen die tot doel hebben het goede gebruik van luchthavens te bevorderen omdat het, volgens de luchthavens, weinig zin heeft procedures op te stellen die ertoe leiden dat de luchtverkeersleidingsautoriteiten sancties opleggen.

Flughäfen sind mit den Auswirkungen der Durchsetzungsbestimmungen unzufrieden, die die ordnungsgemäße Nutzung von Flughäfen fördern sollen, da nach ihrer Einschätzung wenig Interesse an der Einrichtung von Verfahren besteht, die zu Sanktionen durch Flugverkehrsmanagementstellen führen.


De richtlijn moedigt EU-landen aan om passende en doeltreffende alternatieve geschillenbeslechtingsprocedures in te stellen voor buitengerechtelijke verhaalsmogelijkheden voor ontevreden klanten, met name via het FIN-NET-netwerk.

Die Richtlinie soll die EU-Länder dazu anregen, angemessene und wirksame alternative Streitbeilegungsverfahren für die außergerichtliche Beilegung von Streitigkeiten bei unzufriedenen Kunden einzurichten, insbesondere über das Netzwerk FIN-NET


Meer dan 4 op de 10 bedrijven is ontevreden over de connectiviteit die hun nu wordt geboden.

Mehr als 4 von 10 Unternehmen sind mit der ihnen gebotenen Netzanbindung unzufrieden.


de partijen de mogelijkheid hebben zich in elk stadium uit de procedure terug te trekken, indien zij ontevreden zijn over de wijze waarop de procedure verloopt of gevoerd wordt.

die Parteien in jedem Stadium die Möglichkeit haben, das Verfahren abzubrechen, wenn sie die Durchführung oder den Ablauf des Verfahrens für unbefriedigend erachten.


In aantal andere landen, zoals Roemenië 43%), Frankrijk (45%), Zweden (45%), Duitsland (46%) en Polen (52%), waren de reizigers ontevreden tot zeer ontevreden over de stiptheid en betrouwbaarheid van de treinen.

Dagegen erklärten sich in einigen Ländern wie Rumänien (43 %), Frankreich (45 %), Schweden (45 %), Deutschland (46 %) und Polen (52 %) die Bahnreisenden sehr oder ziemlich unzufrieden mit der Pünktlichkeit und Zuverlässigkeit des Bahnverkehrs in ihrem Land.


De Commissie heeft de maatregel op 24 maart 2010 voorgesteld (IP/10/347) in antwoord op een verzoek van negen lidstaten die ontevreden waren over het feit dat de Raad geen voortgang maakte met een Commissievoorstel van 2006 (Griekenland had zich oorspronkelijk bij het initiatief aangesloten, maar heeft zijn verzoek later ingetrokken).

Die Kommission hatte am 24. März 2010 (IP/10/347) mit dieser Initiative auf einen Antrag von neun EU-Mitgliedstaaten reagiert, die nicht hinnehmen wollten, dass der Rat dem Vorschlag der Kommission von 2006 keine Maßnahmen folgen ließ (Griechenland zog nach anfänglicher Beteiligung seinen Antrag zurück).


De Commissie heeft de maatregel voorgesteld op 24 maart 2010 (IP/10/347) in antwoord op een verzoek van negen lidstaten die ontevreden waren over het feit dat de Raad geen voortgang maakte met een Commissievoorstel van 2006 (Griekenland had zich oorspronkelijk bij het initiatief aangesloten, maar heeft zijn verzoek later ingetrokken).

Die Kommission reagierte am 24. März 2010 (IP/10/347) mit dieser Initiative auf einen Antrag von neun EU-Mitgliedstaaten, die nicht hinnehmen wollten, dass der Rat dem Vorschlag der Kommission von 2006 keine Maßnahmen folgen ließ (Griechenland zog nach anfänglicher Beteiligung seinen Antrag zurück).


Bijna 80% van alle werknemers zegt in hoge of zelfs zeer hoge mate tevreden te zijn met hun huidige baan, tegenover 20% die zegt ontevreden te zijn.

Fast 80 % aller Beschäftigten geben an, sehr oder sogar außerordentlich zufrieden zu sein; hingegen sind es nur 20 %, die mit ihrem derzeitigen Arbeitsplatz unzufrieden sind.


Bovendien zijn de lidstaten ontevreden over de termijn van zes weken voor het beantwoorden van een verzoek om informatie ; deze termijn wordt te lang gevonden voor dergelijk essentieel bewijs.

Außerdem sind die Mitgliedstaaten unzufrieden mit der sechswöchigen Frist für die Beantwortung von Ersuchen um Informationen , die ihnen für derart wichtige Nachweise zu lang erscheint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontevreden zijn' ->

Date index: 2024-08-19
w