Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «onthoudingen deze maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


programma van maatregelen tot civiele bescherming

Zivilschutz-Maßnahmenprogramm


vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]




psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Allgemeine Ordnung über die Maßnahmen im Bereich der Hygiene und Gesundheit der Arbeitnehmer in Bergwerken, Gruben und Steinbrüchen unter Tage


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op haar vergadering van 11 juli 2011 besloot de Commissie juridische zaken dan ook met eenparigheid van stemmen (21 stemmen vóór en geen onthoudingen) u het volgende aan te bevelen: het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie (COM(2010)0498) moet gebaseerd worden op de eerste alinea van artikel 42 VWEU, artikel 43, lid 2, VWEU en artikel 349 VWEU.

Der Rechtsausschuss hat dementsprechend in seiner Sitzung vom 11. Juli 2011 einstimmig mit 21 Stimmen ohne Enthaltungen die folgende Empfehlung angenommen: Der Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Sondermaßnahmen im Bereich der Landwirtschaft zugunsten der Regionen in äußerster Randlage der Union (KOM(2010) 0498 endg) sollte auf Artikel 42 Absatz 1, Artikel 43 Absatz 2 und Artikel 349 AEUV gestützt werden.


Op haar vergadering van 28 januari 2010 besloot de Commissie juridische zaken dan ook met eenparigheid van stemmen (21 stemmen vóór en geen onthoudingen) u het volgende aan te bevelen: het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 92/85/EEG van de Raad inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie dient te worden gebaseerd o ...[+++]

Der Rechtsausschuss hat dementsprechend in seiner Sitzung vom 28. Januar 2010 einstimmig mit 21 Stimmen ohne Enthaltungen die folgende Empfehlung angenommen: Der „Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 92/85/EWG des Rates über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz“ sollte sich auf eine doppelte Rechtsgrundlage, nämlich Artikel 153 und Artikel 157 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, stützen.


Bovendien werd mijn verzoek aan de Commissie om "te starten met de voorbereiding van een voorstel voor een algemene richtlijn over maatregelen ter voorkoming en bestrijding van alle vormen van geweld tegen vrouwen" aangenomen met 558 stemmen vóór, 85 stemmen tegen en 22 onthoudingen.

Der Vorschlag der Berichterstatterin, in dem die Kommission aufgefordert wird, „mit der Ausarbeitung eines Vorschlags für eine allgemeine Richtlinie zur Vorbeugung und Bekämpfung aller Formen von Gewalt gegen Frauen, einschließlich des Frauenhandels, zu beginnen“, wurde mit 558 Stimmen bei 85 Gegenstimmen und 22 Enthaltungen angenommen.


Na een lange tussenperiode heeft het Parlement ten aanzien van dit vraagstuk exceptionele maatregelen getroffen, in welk verband in september 2003 het verslag van Roy Perry werd aangenomen met 358 stemmen voor, geen enkele stem tegen en 35 onthoudingen.

Das Parlament ergriff in dieser Sache nach einer langen Zeitspanne außerordentliche Maßnahmen, so nahm es im September 2003 den Bericht von Herrn Roy Perry mit 358 Stimmen bei 0 Gegenstimmen und 35 Enthaltungen an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de conferentie van het IAO in Genève op 14 juni 2000 met 257 stemmen voor en 41 tegen bij 31 onthoudingen deze maatregelen tegen Birma heeft goedgekeurd, maar dat Birma vier maanden de tijd kreeg om zijn bereidheid om dwangarbeid af te schaffen aan te tonen,

F. unter Hinweis darauf, dass die IAO-Konferenz in Genf am 14. Juni 2000 mit 257 gegen 41 Stimmen bei 31 Enthaltungen diese Maßnahmen gegen Birma billigte, wobei vier Monate Zeit eingeräumt wurden, um die Bereitschaft zur Beseitigung der Zwangsarbeit unter Beweis zu stellen,


ANDERE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Waar het wetgevende maatregelen betreft, zijn de tegenstemmen of onthoudingen aangegeven.) Deelneming van de Gemeenschap en de Lid-Staten aan de onderhandelingen over een multilaterale investeringsovereenkomst in het kader van de OESO De Raad stelde tijdens zijn zitting van 10 april 1995 vast dat de multilaterale investeringsovereenkomst waarover in de OESO zal worden onderhandeld, bepalingen zal bevatten die volgens het Verdrag onder gemengde - communautaire en nationale - bevoegdheden resso ...[+++]

SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Bei Akten der Gesetzgebung wird jeweils die Anzahl der Gegenstimmen bzw. Enthaltungen angegeben.) Teilnahme der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten an Verhandlungen über ein multilaterales Investitionsübereinkommen (MIÜ) im Rahmen der OECD Der Rat hatte auf seiner Tagung am 10. April 1995 festgestellt, daß das im Rahmen der OECD auszuhandelnde multilaterale Investitionsübereinkommen Bestimmungen umfassen wird, die gemäß dem Vertrag in den Bereich der gemischten Zuständigkeit der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten fallen; er nahm nunmehr einen Beschluß an, mit dem ...[+++]


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. In geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen of onthoudingen vermeld. Verklaringen waarvan de Raad heeft besloten dat deze voor het publiek beschikbaar worden gesteld, zijn te verkrijgen bij de Persdienst.) Maatregelen op het gebied van tropische bossen Op basis van een opnieuw behandeld Commissievoorstel waarin rekening is gehouden met de door het Europees Parlement voorgestelde ...[+++]

VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Wenn es sich um Rechtsetzungakte handelt, werden die Gegenstimmen bzw. Enthaltungen angegeben. Die Erklärungen, die gegebenenfalls auf Beschluß des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden sollen, sind beim Pressedienst erhältlich.) Maßnahmen im Bereich der Tropenwälder Der Rat hat - anhand eines überprüften Vorschlags der Kommission, der den vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Änderungen zu dem gemeinsamen Standpunkt des Rates vom 23. Januar 1995 Rechnung trägt - die Verordnung über Maßnahmen im Bereich der Tropenwälder angenommen.


OVERIGE BESLUITEN OP LANDBOUWGEBIED (Aangenomen zonder debat. Bij wetgevende besluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen aangegeven.) De Raad heeft de Commissie gemachtigd om onderhandelingen te openen met het oog op de sluiting van overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en derde landen betreffende sanitaire en fytosanitaire maatregelen.

VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE IM BEREICH DER LANDWIRTSCHAFT (Ohne Aussprache angenommen. Handelt es sich um rechtsetzende Akte, so wird angegeben, wieviele Gegenstimmen oder Enthaltungen es bei der Abstimmung gab.) Der Rat hat die Kommission ermächtigt, Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluß von Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Drittländern über Hygiene- und Pflanzenschutzmaßnahmen aufzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onthoudingen deze maatregelen' ->

Date index: 2023-06-13
w