Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onthoudingen in oktober 2008 diende " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Parlement heeft de richtlijn consumentenrechten goedgekeurd met een overweldigende meerderheid (615 stemmen voor, 16 tegen, 21 onthoudingen). In oktober 2008 diende de Commissie hiertoe een voorstel in (IP/08/1474).

Das Europäische Parlament hat heute mit überwältigender Mehrheit (615 für, 16 gegen, 21 Enthaltungen) die Verbraucherschutzrichtlinie verabschiedet, die die Europäische Kommission im Oktober 2008 vorgelegt hat (IP/08/1474).


Op zijn bijeenkomst van 7 oktober 2008 is de Ecofin-Raad overeengekomen dat de dekking zoals die toen in Richtlijn 94/19/EG was bepaald, diende te worden verhoogd. Volgens het persbericht van de Ecofin-Raad was afgesproken dat:

Der Rat Ecofin hat bei seiner Sitzung vom 7. Oktober 2008 einer Erhöhung der in der Richtlinie 94/19/EG genannten Deckungssummen zugestimmt. Die zugehörige Pressemitteilung des Rates besagt:


De Commissie was van oordeel dat het bij deze maatregelen om reddingssteun ging en verklaarde deze daarom verenigbaar met de gemeenschappelijke markt uit hoofde van artikel 87, lid 3, onder b), van het Verdrag. Zij keurde deze maatregelen dan ook goed voor een periode van zes maanden te rekenen vanaf 3 oktober 2008, met evenwel de precisering dat na afloop van deze periode de Commissie de steun opnieuw diende te beoordelen als s ...[+++]

Die Kommission vertrat die Auffassung, dass diese Maßnahmen auf der Grundlage von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b des Vertrags als Rettungsbeihilfen mit dem Binnenmarkt vereinbar waren, und genehmigte diese Maßnahmen für einen Zeitraum von sechs Monaten ab dem 3. Oktober 2008 unter dem Hinweis darauf, dass sie die Beihilfe nach Ablauf dieses Zeitraums als strukturelle Maßnahme neubewerten müsse.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, op 7 oktober 2010 heeft het Parlement met 618 stemmen voor en 0 tegen bij 7 onthoudingen een besluit goedgekeurd om te weigeren kwijting te verlenen aan de Europese Politieacademie voor het boekjaar 2008.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Am 7. Oktober 2010 hat das Parlament mit 618 Stimmen zu 0 und 7 Enthaltungen eine Entscheidung angenommen, der Europäischen Polizeiakademie die Entlastung für das Haushaltsjahr 2008 zu verweigern.


− (PT) Ik wijs erop dat het Parlement op 7 oktober 2010 besloten heeft – met 618 stemmen voor en nul stemmen tegen, bij 7 onthoudingen – om het besluit tot verlening van kwijting voor de uitvoering van de begroting van de Europese Politieacademie voor het begrotingsjaar 2008 uit te stellen.

− (PT) Ich erinnere mich daran, dass das Parlament am 7. Oktober 2010 den Beschluss angenommen hat, die Entlastung für den Rechnungsabschluss der Europäischen Polizeiakademie für 2008 mit 618 zu 0 Stimmen mit sieben Enthaltungen nicht zu gewähren.


– (FR) Op 7 oktober 2010 heeft het Europees Parlement met 618 stemmen voor, geen enkele stem tegen en zeven onthoudingen, een besluit aangenomen waarin wordt geweigerd de directeur van de Europese Politieacademie kwijting te verlenen voor de uitvoering van de begroting van de academie voor het begrotingsjaar 2008.

– (FR) Am 7. Oktober 2010 hat das Parlament mit 618 Stimmen zu 0 und 7 Enthaltungen einen Beschluss angenommen, die Entlastung für den Direktor der Europäischen Polizeiakademie für das Haushaltsjahr 2008 zu verweigern.




Anderen hebben gezocht naar : onthoudingen in oktober     oktober     oktober 2008 diende     zijn     7 oktober     bepaald diende     reddingssteun ging     vanaf 3 oktober     steun opnieuw diende     bij 7 onthoudingen     boekjaar     begrotingsjaar     zeven onthoudingen     onthoudingen in oktober 2008 diende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onthoudingen in oktober 2008 diende' ->

Date index: 2022-03-11
w