Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onthoudingen of nee-stemmen " (Nederlands → Duits) :

De redenen die lidstaten aanvoeren ter rechtvaardiging van hun onthoudingen of nee-stemmen zijn soms van wetenschappelijke aard, maar in de meeste gevallen zijn ze gebaseerd op andere overwegingen, die een afspiegeling vormen van de maatschappelijke discussie in hun land.

Die von den Mitgliedstaaten angeführten Gründe, aus denen sie sich der Stimme enthalten oder gegen den Entwurf stimmen, beruhen manchmal auf einer wissenschaftlichen Grundlage, betreffen jedoch meist andere Aspekte, die die gesellschaftliche Debatte in dem jeweiligen Mitgliedstaat widerspiegeln.


Indien zij "nee" stemmen, of indien de uitslag van de stemming "geen advies" is (als er geen gekwalificeerde meerderheid van stemmen voor of tegen wordt aangetekend), kan de Commissie het ontwerpbesluit aan een andere instantie voorleggen die de lidstaten op een hoger niveau vertegenwoordigt, nl. het comité van beroep.

Stimmen sie dagegen, oder ergibt die Abstimmung „keine Stellungnahme“ (keine qualifizierte Mehrheit, weder für noch gegen den Vorschlag), kann die Kommission den Beschlussentwurf einem anderen Organ vorlegen, in dem die Mitgliedstaaten auf höherer Ebene repräsentiert sind: dem Berufungsausschuss.


Indien zij "nee" stemmen, kan de Commissie het ontwerpbesluit niet goedkeuren.

Stimmen sie dagegen, kann die Kommission den Beschluss nicht annehmen.


De EP-delegatie had zich van tevoren met een duidelijke meerderheid van vijftien ja-stemmen, geen nee-stemmen en bij vijf onthoudingen uitgesproken tegen de laatste bemiddelingspoging van de Commissie.

Die EP-Delegation hatte sich zuvor mit einer klaren Mehrheit von 15 Ja-Stimmen, keiner Gegenstimme und fünf Enthaltungen gegen den letzten Vermittlungsversuch der Kommission ausgesprochen.


De EP-delegatie had zich van tevoren met een duidelijke meerderheid van vijftien ja-stemmen, geen nee-stemmen en bij vijf onthoudingen uitgesproken tegen de laatste bemiddelingspoging van de Commissie.

Die EP-Delegation hatte sich zuvor mit einer klaren Mehrheit von 15 Ja-Stimmen, keiner Gegenstimme und fünf Enthaltungen gegen den letzten Vermittlungsversuch der Kommission ausgesprochen.


711 deelnemers, waaronder 3 ongeldige stemmen, 44 onthoudingen en blanco stemmen, 664 uitgebrachte stemmen, 413 stemmen voor en 251 stemmen tegen.

Anzahl der Abstimmenden: 711, davon 3 ungültige Stimmzettel, 44 Enthaltungen und leere Stimmzettel, 664 abgegebene Stimmen, 413 Ja-Stimmen und 251 Nein-Stimmen.


Op laatstgenoemde vergadering hechtte zij met 39 stemmen voor en 4 tegen bij 3 onthoudingen, met 39 stemmen voor en 6 tegen bij 4 onthoudingen respectievelijk met 43 stemmen voor en 3 tegen bij 4 onthoudingen haar goedkeuring aan de ontwerpwetgevingsresoluties.

In der letztgenannten Sitzung nahm der Ausschuss die Entwürfe der legislativen Entschließungen mit 39 Stimmen bei 4 Gegenstimmen und 3 Enthaltungen, mit 39 Stimmen bei 6 Gegenstimmen und 4 Enthaltungen bzw. mit 43 Stimmen bei 3 Gegenstimmen und 4 Enthaltungen an.


Op laatstgenoemde vergadering hechtte zij met resp. 39 stemmen voor en 7 tegen bij 5 onthoudingen, 40 stemmen voor en 7 tegen bij 6 onthoudingen, en 41 stemmen voor en 6 tegen bij 6 onthoudingen haar goedkeuring aan de ontwerpwetgevingsresolutie.

In der letztgenannten Sitzung nahm der Ausschuss die Entwürfe legislativer Entschließungen mit 39 Stimmen bei 7 Gegenstimmen und 5 Enthaltungen, mit 40 Stimmen bei 7 Gegenstimmen und 6 Enthaltungen bzw. mit 41 Stimmen bei 6 Gegenstimmen und 6 Enthaltungen an.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft met meerderheid van stemmen (14 stemmen tegen, 23 onthoudingen) een door A. von SCHWERIN (Groep II, Duitsland) opgesteld advies uitgebracht over het "Voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens van de Gemeenschap".

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) hat am 14. September 1995 bei 14 Gegenstimmen und 23 Stimmenthaltungen mehrheitlich eine Stellungnahme zu dem "Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über den Zugang zum Markt der Bodenabfertigungsdienste auf den Flughäfen der Gemeinschaft" verabschiedet (Berichterstatter: Herr von SCHWERIN, Gruppe II, Deutschland).


De uitslag van de stemming over het advies in zijn geheel was 80 stemmen vóór, 34 stemmen tegen, 17 onthoudingen (Rapporteur: de heer REGALDO, Groep I, Italië; co-rapporteur: de heer LUSTENHOUWER, Groep III, Nederland).

Der Text (Berichterstatter: Herr REGALDO, Gruppe I, Italien, Mitberichterstatter: Herr LUSTENHOUWER, Gruppe III, Niederlande) wurde letzten Endes mit 80 gegen 34 Stimmen bei 17 Stimmenthaltungen verabschiedet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onthoudingen of nee-stemmen' ->

Date index: 2024-12-26
w