Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontmanteling van installaties nog tijdens hun functioneren voldoende financiële » (Néerlandais → Allemand) :

Veiligheid van nucleaire installaties betekent ook dat er voor de ontmanteling van installaties nog tijdens hun functioneren voldoende financiële middelen worden gereserveerd.

Für die Sicherheit von Kernkraftanlagen ist es von entscheidender Bedeutung, dass ausreichende Mittel für die Stilllegung der Anlagen bereitgestellt werden, solange diese noch in Betrieb sind.


Het voorgestelde systeem voor toezicht op de financiële reserves door een onafhankelijk orgaan kan, mits goed georganiseerd, omstandigheden creëren waaronder kerncentrales tijdens hun functioneren voldoende financiën opsparen om milieuvriendelijke ontmanteling te kunnen dekken, en dat zou ons doel moeten zijn.

Das vorgeschlagene System zur Überwachung der Höhe der finanziellen Reserven durch eine unabhängige Stelle kann mit der richtigen Organisation die Bedingungen dafür schaffen, dass eine Kernkraftanlage während ihrer Laufzeit ausreichende Mittel anhäuft, um eine umweltfreundliche Stilllegung zu finanzieren, und das sollte unser Ziel sein.


2. wijst erop dat ontmantelingsoperaties risico's voor de volksgezondheid en het milieu kunnen opleveren indien niet tijdig de noodzakelijke maatregelen worden genomen, en dat derhalve tijdens de levenscyclus van de installatie voldoende financiële middelen moeten worden gegenereerd en opzij gezet om te waarborgen dat de ontmanteling van kerninstallaties plaatsvindt in overeenstemming met de toepasselijke veiligheidsnormen;

2. weist darauf hin, dass die Stilllegungsarbeiten eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit und die Umwelt darstellen können, wenn nicht rechtzeitig die erforderlichen Maßnahmen getroffen werden, und dass daher während der Betriebsdauer der Anlage genügend Finanzmittel erwirtschaftet und beiseitegelegt werden müssen, um sicherzustellen, dass die Stilllegung kerntechnischer Anlagen im Einklang mit den Sicherheitsnormen erfolgt;


Om alle risico's voor de volksgezondheid en het milieu uit te sluiten moet op communautair niveau worden gewaarborgd dat er voldoende financiële middelen beschikbaar zijn om de activiteiten in verband met de ontmanteling van de nucleaire installaties met inachtneming van de veiligheidsnormen te kunnen uitvoeren.

Um jeder Gefahr für die Gesundheit der Bevölkerung und für die Umwelt zuvorzukommen, ist es notwendig auf Gemeinschaftsebene zu gewährleisten , dass ausreichende Finanzmittel für die Durchführung der Tätigkeiten im Bereich der Stilllegung kerntechnischer Anlagen, unter Wahrung der Sicherheitsnormen, verfügbar sind.


2. De lidstaten zien er met name op toe dat er voldoende financiële middelen voor ontmanteling bijeengebracht worden tijdens de exploitatieperiode van de nucleaire installatie teneinde een toereikend niveau aan middelen te realiseren voor het tijdstip van de definitieve sluiting en op het juiste tijdstip alle uitgaven in verband met de ontmanteling te kunnen dekken, daa ...[+++]

2. Die Mitgliedstaaten stellen insbesondere sicher, dass in der Zeit des Betriebs der kerntechnischen Anlage Finanzmittel für die Stilllegung angespart werden, damit zum Zeitpunkt der endgültigen Schließung ausreichende Mittel zur Verfügung stehen, um zu gegebener Zeit alle Ausgaben im Zusammenhang mit der Stilllegung unter Berücksichtigung der Stilllegungsstrategie decken zu können.


Op communautair niveau moet worden gewaarborgd dat er voldoende financiële middelen beschikbaar zijn om de activiteiten in verband met de ontmanteling van de nucleaire installaties met inachtneming van de veiligheidsnormen te kunnen uitvoeren.

Es muss auf Gemeinschaftsebene sichergestellt werden, dass ausreichende finanzielle Ressourcen zur Verfügung stehen, damit kerntechnische Anlagen unter Einhaltung der anwendbaren Sicherheitsnormen stillgelegt werden können.


Om alle risico's voor de volksgezondheid en het milieu uit te sluiten moet op communautair niveau worden gewaarborgd dat er voldoende financiële middelen beschikbaar zijn om de activiteiten in verband met de ontmanteling van de nucleaire installaties met inachtneming van de veiligheidsnormen te kunnen uitvoeren.

Die sichere Stilllegung kerntechnischer Anlagen, einschließlich der langfristigen Behandlung der radioaktiven Abfälle und der abgebrannten Brennelemente, erfordert erhebliche Finanzmittel. Um jeder Gefahr für die Gesundheit der Bevölkerung und für die Umwelt zuvorzukommen, ist es notwendig auf Gemeinschaftsebene zu gewährleisten, dass ausreichende Finanzmittel für die Durchführung der Tätigkeiten im Bereich der Stilllegung kerntechnischer Anlagen, unter Wahrung der Sicherheitsnormen, verfügbar sind.


1. De fondsen worden opgebouwd met de financiële bijdragen die de exploitanten van nucleaire installaties tijdens de exploitatie verstrekken en die erop berekend zijn dat er op het tijdstip waarop de installatie definitief wordt stilgelegd voldoende middelen aanwezig zijn om alle uitgaven in verband met de ontmanteling, als gede ...[+++]

1. Die Fonds werden derart durch Beiträge der Betreiber kerntechnischer Anlagen während ihrer Nutzungsdauer gespeist, dass bis zum Zeitpunkt ihrer endgültigen Außerdienststellung Mittel in einer Höhe bereitstehen, die ausreicht, um alle in Punkt 2 definierten Kosten der Stilllegung zu bestreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmanteling van installaties nog tijdens hun functioneren voldoende financiële' ->

Date index: 2022-01-15
w