Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Akte van schenking onder de levenden
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
GATS Per
Gift onder de levenden
Onder bezwarende titel of om niet
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Schenking onder levenden
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Traduction de «ontmantelingsfondsen onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


akte van schenking onder de levenden | gift onder de levenden | schenking onder levenden

Schenkungsurkunde | Urkunde über eine Schenkung unter Lebenden


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

Sendung unter Streifband


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen






onder bezwarende titel of om niet

entgeltlich oder unentgeltlich


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

unter Wasser schweißen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toekomst stelt de Commissie voor de discussies onder meer te richten op de erkenning van gemeenschappelijke referentieniveaus, de oprichting van een werkgroep op hoog niveau inzake nucleaire veiligheid en het beheer van radioactieve afvalstoffen, de daadwerkelijke invoering van nationale plannen voor het beheer van radioactieve afvalstoffen, de harmonisatie van de nationale benaderingen voor het beheer van de ontmantelingsfondsen en de uitwerking van een geharmoniseerde aansprakelijkheidsregeling en van mechanismen om de besch ...[+++]

Für die Zukunft schlägt die Kommission vor, unter anderem folgende Themen zu erörtern: die Anerkennung gemeinsamer Referenzniveaus, die Einsetzung einer hochrangigen Gruppe für Sicherheit und für die Entsorgung radioaktiver Abfälle, die Erstellung nationaler Pläne für die Entsorgung radioaktiver Abfälle, die Harmonisierung der Konzepte für Stilllegungsfonds, die Entwicklung eines harmonisierten Haftungssystems sowie die Einrichtung von Mechanismen zur Bereitstellung finanzieller Mittel bei Schäden, die infolge von Nuklearunfällen ents ...[+++]


Het onderhavige voorstel in de ontwerprichtlijn van de Commissie inzake de beginselen voor nucleaire veiligheid schiet tekort daar het enerzijds toestaat dat nutsbedrijven het beheer van de ontmantelingsfondsen onder "uitzonderlijke" omstandigheden blijven beheren, en anderzijds ingevolge de gekozen rechtsgrondslag - artikel 31 van het Euratomverdrag - aan het Parlement geen medebeslissingsbevoegdheden verleend zijn.

Der vorliegende Text im Richtlinienvorschlag der Kommission über die Grundsätze der nuklearen Sicherheit ist unbefriedigend, zum einen, da er den Versorgungsunternehmen weiterhin die Verwaltung der Mittel für die Stilllegung in Ausnahmefällen erlaubt, zum anderen wegen seiner Rechtsgrundlage – Artikel 31 Euratom-Vertrag –, wodurch das EP kein Mitentscheidungsrecht hat.


[nog te bepalen periode] van de inwerkingtreding van deze bepalingen, kunnen andere maatregelen dan de totstandbrenging van ontmantelingsfondsen als vereist ingevolge deze richtlijn worden genomen, op voorwaarde dat de ontmanteling van deze installatie gewaarborgd is onder gelijkwaardige veiligheidsvereisten.

[noch zu bestimmen] endgültig außer Betrieb genommen werden, können andere Lösungen als die Bildung von für die Stilllegungsarbeiten bestimmten Finanzmitteln im Sinn dieser Richtlinie vorgesehen werden, sofern die Stilllegung dieser Anlage unter gleichwertigen Sicherheitsbedingungen gewährleistet ist.


In zijn eerste lezing wees het Parlement onder meer op de kwestie van de toegang tot nucleaire ontmantelingsfondsen door nutsbedrijven en het daarop volgende actuele of mogelijke gebruik van deze fondsen voor verdere overnames op de markt.

Ein Aspekt, auf den das Parlament in der ersten Lesung besonders hingewiesen hat, ist der Zugang zu Mitteln für die Stilllegung von Atomkraftwerken durch Versorgungsunternehmen und die sich daraus ergebende tatsächliche oder mögliche Nutzung dieser Mittel für den Aufkauf weiterer Unternehmen.


w