Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontmoeting hebben gehad » (Néerlandais → Allemand) :

Op 9 januari 2018 hebben verschillende leden van de Europese Commissie een ontmoeting gehad met vertegenwoordigers van onlineplatforms. Er is gesproken over de vorderingen bij het bestrijden van de verspreiding van illegale inhoud online, met inbegrip van online terroristische propaganda en illegale haatuitingen van xenofobe en racistische aard, maar ook over schendingen van intellectuele eigendomsrechten (zie de gezamenlijke verklaring).

Am 9. Januar 2018 kamen mehrere Kommissionsmitglieder mit Vertretern von Online-Plattformen zusammen, um über die erzielten Fortschritte beim Kampf gegen die Verbreitung illegaler Online-Inhalte zu beraten. Unter diesen Begriff fallen u. a. terroristische Propaganda sowie fremdenfeindliche, rassistische Hetze und Verstöße gegen die Rechte des geistigen Eigentums im Internet (s. die entsprechende Erklärung).


In mei 2005 hebben de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie een ontmoeting gehad met de ministers van Buitenlandse Zaken van de Rio-groep.

Im Mai 2005 fand ein Treffen der Außenminister der Europäischen Union und der Rio-Gruppe statt.


Na de verklaring hebben de EU-missiehoofden in Bogotá een bezoek gebracht aan Magdalena Medio, waar ze een ontmoeting hebben gehad met mensenrechtenactivisten, gemeenschapsleiders en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en waar ze de steun van de EU hebben betuigd aan het werk van de betrokken personen en organisaties alsmede de solidariteit van de EU met betrekking tot de door hen ontvangen dreigementen.

Im Anschluss an die Erklärung statteten die EU-Missionschefs in Bogotá Magdalena Medio einen Besuch ab, in dessen Verlauf sie Begegnungen mit Menschenrechtsaktivisten, Leitern örtlicher Gemeinschaften und Vertretern der Zivilgesellschaft hatten und Unterstützung der EU für die Arbeit der betreffenden Personen und Organisationen zusagten und sie angesichts der Drohungen, die diese erhalten hatten, der Solidarität der EU versicherten.


E. overwegende dat de drie vertegenwoordigende Europese visserijorganisaties Europêche, AEOP en Cogeca op 28 mei 2008 een ontmoeting hebben gehad met de commissaris voor visserijzaken, tijdens welke zij een toelichting hebben gegeven op de eisen van de sector,

E. in der Erwägung, dass am 28. Mai 2008 die drei europäischen Organisationen, die die Fischerei vertreten – Europêche, AEOP und Cogeca – in einer Sitzung mit dem für die Fischerei zuständigen Mitglied der Kommission die Forderungen der Branche dargelegt haben,


Ook zal voorzitter Bresso, als een vervolg op de ontmoeting die zij in oktober te Brussel heeft gehad met de ambassadeur van de VS bij de EU, William E. Kennard, een ontmoeting hebben met de EU-ambassadeur in Washington, João Vale de Almeida.

Nach ihrem Treffen mit dem US-Botschafter in Brüssel, William E. Kennard, im Oktober wird Präsidentin Bresso auch mit dem EU-Botschafter in Washington, João Vale de Almeida, zusammentreffen, um darüber zu diskutieren, wie die Initiative des AdR dazu beitragen kann, die Beziehungen zwischen der EU und den USA auszubauen, indem mehr direkte Kontakte an der Basis gefördert werden, beispielsweise durch die Entwicklung von Städtepartnerschaften.


Ik ben zojuist teruggekeerd van het bezoek dat een Parlementaire delegatie heeft gebracht aan Palestina, waar wij een ontmoeting hebben gehad met premier Haniyeh en veel van zijn ministers. Allemaal hadden ze dezelfde boodschap: ze hebben de eisen van het Kwartet ingewilligd, ze aanvaarden een tweestatenoplossing die gebaseerd is op de grenzen van 1967 en ze zijn meer dan bereid tot het voeren van vredesonderhandelingen.

Ich bin gerade von dem Besuch einer Delegation dieses Parlaments in Palästina zurückgekommen, bei dem wir mit Ministerpräsident Hanija und vielen seiner Minister zusammentrafen, die alle dieselbe Botschaft verlauten ließen: Sie haben die Forderungen des Quartetts erfüllt, sie akzeptieren eine Zweistaatenlösung auf der Grundlage der Grenzen von 1967 und sind bereit und erpicht auf Friedensverhandlungen.


Ik ben zojuist teruggekeerd van het bezoek dat een Parlementaire delegatie heeft gebracht aan Palestina, waar wij een ontmoeting hebben gehad met premier Haniyeh en veel van zijn ministers. Allemaal hadden ze dezelfde boodschap: ze hebben de eisen van het Kwartet ingewilligd, ze aanvaarden een tweestatenoplossing die gebaseerd is op de grenzen van 1967 en ze zijn meer dan bereid tot het voeren van vredesonderhandelingen.

Ich bin gerade von dem Besuch einer Delegation dieses Parlaments in Palästina zurückgekommen, bei dem wir mit Ministerpräsident Hanija und vielen seiner Minister zusammentrafen, die alle dieselbe Botschaft verlauten ließen: Sie haben die Forderungen des Quartetts erfüllt, sie akzeptieren eine Zweistaatenlösung auf der Grundlage der Grenzen von 1967 und sind bereit und erpicht auf Friedensverhandlungen.


De situatie is zo, commissaris, dat ambtenaren van uw eigen bureau een bijeenkomst hebben gehouden met vertegenwoordigers van het visserijcomité in het Iers parlement en een ontmoeting hebben gehad met leden van de Commissie visserij van het Europees Parlement om overleg te voeren over administratieve maatregelen en strafvervolging.

Tatsächlich sind Beamte Ihres Büros, Herr Kommissar, kürzlich mit Vertretern des Fischereiausschusses im irischen Parlament und auch mit Mitgliedern des Fischereiausschusses hier im Europäischen Parlament zusammengetroffen, um die Frage von strafrechtlichen und verwaltungsrechtlichen Sanktionen zu besprechen.


De Voorzitter van de Raad deelde mee een ontmoeting te hebben gehad met hazelnootproducenten uit de Europese Unie.

Der Präsident des Rates informierte über eine Unterredung mit Haselnußerzeugern der Europäischen Union.


De deelnemers aan de Europese Raad hebben een ontmoeting gehad met de Staatshoofden en Regeringsleiders en de Ministers van Buitenlandse Zaken van de landen van Midden- en Oost-Europa die reeds door Europa- overeenkomsten met de Europese Unie verbonden zijn en hebben met hen van gedachten gewisseld over de strategie om deze staten tot de Europese Unie te brengen.

Die Teilnehmer des Europäischen Rats sind mit den Staats- bzw. Regierungschefs und den Außenministern der mittel- und osteuropäischen Staaten zusammengetroffen, die der Europäischen Union bereits durch Europa-Abkommen verbunden sind, und haben mit ihnen einen Meinungsaustausch über die Strategie zur Heranführung dieser Staaten an die Europäische Union geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmoeting hebben gehad' ->

Date index: 2022-02-15
w