Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontmoeting heeft plaats » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

Auflösung durch das Gericht am Ort des Sitzes des EUV


gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

Gericht des Ortes,an dem das schädigende Ereignis eingetreten ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik sprak vorige week, kort na zijn benoeming, met de nieuwe minister van Buitenlandse Zaken, de heer Ounaies, en vandaag hebben we elkaar ontmoet in Brussel – de eerste plaats die hij sinds zijn benoeming heeft bezocht.

So bin ich letzte Woche der Einladung des Außenministers, Herrn Ounaies, gefolgt und habe mit ihm, ebenso wie heute hier in Brüssel, ein Gespräch geführt.


De prijsuitreiking heeft plaats in het hoofdkwartier van de Commissie maar de jonge vertalers brengen ook een bezoek aan het directoraat-generaal Vertaling van de Europese Commissie voor een ontmoeting met beroepsvertalers die de Europese wetgeving en beleidsdocumenten vertalen.

Neben der Preisverleihungszeremonie am Hauptsitz der Kommission steht auf dem Programm der jungen Übersetzer ein Besuch bei der Generaldirektion Übersetzung der Europäischen Kommission.


Het Women’s Institute , van welke organisatie ik deze week nog vertegenwoordigers uit Cambridge en Bury St. Edmunds heb ontmoet, heeft gezegd dat het milieu en de veiligheid van de consument op de eerste plaats moeten komen, en ik ben heel trots dat het Europees Parlement overtuigd is geraakt door hun campagne.

Das Fraueninstitut und auch Vertreter aus Cambridge und Bury St. Edmunds, mit denen ich mich diese Woche traf, sagten, wir sollten die Sicherheit der Umwelt und der Verbraucher obenan setzen, und ich bin zutiefst stolz darauf, dass ihre Kampagne das Europäische Parlament als Ganzes überzeugt hat.


Het Women’s Institute, van welke organisatie ik deze week nog vertegenwoordigers uit Cambridge en Bury St. Edmunds heb ontmoet, heeft gezegd dat het milieu en de veiligheid van de consument op de eerste plaats moeten komen, en ik ben heel trots dat het Europees Parlement overtuigd is geraakt door hun campagne.

Das Fraueninstitut und auch Vertreter aus Cambridge und Bury St. Edmunds, mit denen ich mich diese Woche traf, sagten, wir sollten die Sicherheit der Umwelt und der Verbraucher obenan setzen, und ich bin zutiefst stolz darauf, dass ihre Kampagne das Europäische Parlament als Ganzes überzeugt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. uit zijn tevredenheid over het feit dat de ministersconferentie ertoe heeft bijgedragen dat een ontmoeting heeft plaats kunnen vinden tussen Javier Solana en president Arafat;

21. begrüßt, dass die Ministerkonferenz dazu beigetragen hat, ein Treffen zwischen Javier Solana und Präsident Arafat zu erleichtern;


Minder dan twee weken geleden ontving de Duitse bondspresident Horst Köhler, die binnenkort ook de eer heeft hier het woord te mogen voeren, zeven Europese regeringsleiders voor een dialoog in Dresden. Ter afsluiting van de bijeenkomst vond een ontmoeting plaats met studenten uit meer dan tien verschillende landen.

Vor weniger als zwei Wochen hat der deutsche Bundespräsident Horst Köhler, der auch in Kürze die Ehre haben wird, hier das Wort zu ergreifen, sieben europäische Staatspräsidenten zu einem Dialog nach Dresden eingeladen.


Op 8 juni heeft de EU bij haar eerste ontmoeting met de Minister van Buitenlandse Zaken van Bosnië-Herzegovina een verklaring afgelegd over de vooruitzichten voor een nauwere integratie van Bosnië-Herzegovina in Europa en de bereidheid van de EU de bevolking van Bosnië-Herzegovina te helpen een modern land op te bouwen dat in de Europese familie van naties de plaats kan krijgen die het toekomt.

Bei ihrem ersten Treffen mit dem Außenminister von Bosnien und Herzegowina am 8. Juni hat die EU eine Erklärung abgegeben, in der sie die Aussichten für eine engere Anbindung von Bosnien und Herzegowina an Europa darlegt und die Bereitschaft der EU bekundet, das Volk von Bosnien und Herzegowina beim Aufbau eines modernen Staates zu unterstützen, der den ihm zustehenden Platz in der europäischen Familie der Nationen einnehmen könnte.


Deze ontmoeting had plaats in een klimaat van wederzijds vertrouwen. Voorzitter Delors en Vice-voorzitter Marin toonden zich tevreden over de vooruitgang die er met het vredesproces was geboekt en over de politieke en sociale stabiliteit die de democratie in de Filippijnen met zich mee heeft gebracht.

Psident Delors und Vizepräsident Marin verwiesen mit Befriedigung auf die Fortschritte des Friedensprozesses und die politische und soziale Stabilität, die die Demokratie den Philippinen brachte.


Op 9 juni 1994 heeft in Brussel de eerste ontmoeting plaats gehad tussen delegaties van hoog niveau van Mexico en van de Europese Commissie met het oog op de voorbereiding van de volgende vergadering van de commerciële subcommissie.

Am 9. Juni 1994 fand in Brüssel das erste Treffen zwischen hochrangigen Delegationen Mexikos und der Europäischen Union im Hinblick auf die Vorbereitung der nächsten Tagung des handelspolitischen Unterausschusses statt.


Tweemaal per jaar heeft een ontmoeting plaats tussen de Russische president en de voorzitter van de Commissie, naast regelmatige ontmoetingen tussen ministers en ambtenaren.

Der Präsident der Russischen Föderation wird mit dem Präsidenten des Europäischen Rates und der Kommission zweimal jährlich zusammentreffen, und zwischen Ministern und Beamten sind ebenfalls regelmäßige Begegnungen vorgesehen.




D'autres ont cherché : ontmoeting heeft plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmoeting heeft plaats' ->

Date index: 2024-03-16
w