Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEM
ASEM-dialoog
ASEM-proces
Debat-ontmoeting
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer
Omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector
Ontmoeting
Ontmoeting Azië-Europa
Ontmoeting met de pers
Persbijeenkomst

Traduction de «ontmoeting met belanghebbenden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten


omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector

Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen






ontmoeting van de hoofden van politie van de Adriatische-Zee-landen

Treffen der Polizeichefs der Anrainerstaaten der Adria


ASEM-dialoog | ASEM-proces | Ontmoeting Azië-Europa | ASEM [Abbr.]

Asien-Europa-Treffen | ASEM [Abbr.]


ontmoeting met de pers | persbijeenkomst

Presse-Treffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 26 juni om 15h zal vicevoorzitter Kallas officieel het startschot geven voor de nieuwe campagne in het treinstation Brussel Zuid, aan de stand van het Europees Consumentencentrum (tegenover het informatiepunt binnenland), gevolgd door een ontmoeting met belanghebbenden en journalisten in het Salon de District (terminal 22).

Vizepräsident Kallas wird die neue Kampagne offiziell am 26. Juni um 15 Uhr im Brüsseler Südbahnhof am Stand des Europäischen Verbraucherzentrums (vor dem Info-Point) eröffnen, anschließend folgt eine Sitzung mit Interessengruppen und Journalisten im Salon de District (Terminal 22).


Op 15 juli 2014 presenteerde voorzitter Juncker zijn politieke beleidslijnen aan het Europees Parlement en zegde toe transparantie te verbeteren op het gebied van contact met belanghebbenden en lobbyisten, waarbij hij zei: "Ik wil dat de Europese burgers weten wie wie heeft ontmoet en wie met wie heeft gesproken, en ik hoop dat de andere instellingen ons daarin volgen".

Am 15. Juli 2014 legte Präsident Juncker dem Europäischen Parlament seine politischen Leitlinien vor und versprach größere Transparenz bei Kontakten mit Interessenträgern und Lobbyisten: „Ich möchte, dass die Europäer wissen, wer wen besucht hat und wer mit wem gesprochen hat, und ich möchte, dass sich die anderen Organe unserem Schritt anschließen.“


Op 31 januari 2013 heeft de Commissie een deskundigengroep opgericht (IP/13/74) naar aanleiding van deze ontmoeting en in reactie op de bedenkingen die belanghebbenden hebben geuit tijdens de raadpleging over het "Groenboek over beleidsopties voor de ontwikkeling van een Europees contractenrecht voor consumenten en ondernemingen", dat aan genoemd voorstel voorafging (IP/10/872).

Am 31. Januar 2013 setzte die Kommission eine Expertengruppe ein (IP/13/74), und zwar als Folgemaßnahme zu diesem Treffen und auf Bedenken der Interessenträger hin, die diese bei der Konsultation zu dem im Vorfeld des Vorschlags veröffentlichten Grünbuch „Optionen für die Einführung eines Europäischen Vertragsrechts für Verbraucher und Unternehmen“ (IP/10/872) geäußert hatten.


De deskundigengroep is opgericht naar aanleiding van deze ontmoeting en in reactie op de bedenkingen die belanghebbenden hebben geuit tijdens de raadpleging over het "Groenboek over beleidsopties voor de ontwikkeling van een Europees contractenrecht voor consumenten en ondernemingen", dat aan genoemd voorstel voorafging (IP/10/872).

Die Einsetzung der Expertengruppe geht auf dieses Treffen und auf Bedenken der Interessenträger zurück, die diese bei der Konsultation zu dem im Vorfeld des Vorschlags veröffentlichten Grünbuch „Optionen für die Einführung eines Europäischen Vertragsrechts für Verbraucher und Unternehmen“ (IP/10/872) geäußert hatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 6 november hadden 200 jongeren een ontmoeting met belanghebbenden en beleidsmakers om te discussiëren over de toekomstige koers van het jeugdbeleid van de EU.

Am 6. November trafen 200 junge Menschen mit Interessenvertretern und Politikern zusammen, um über die künftige Ausrichtung der EU-Jugendpolitik zu diskutieren.


Dit verslag bevat concrete en pragmatische voorstellen, die gebaseerd zijn op de behoeften in het veld, van de talrijke belanghebbenden die we hebben ontmoet en op de verwachtingen van burgers.

Dieser Bericht enthält konkrete und pragmatische Vorschläge, die von Forderungen vor Ort herrühren, von den zahlreichen Interessengruppen, denen man begegnet ist, und von den Erwartungen der Bürgerinnen und Bürger.


We moeten wachten totdat de VS en andere belanghebbenden in het proces ons inlichten over hun plannen, en daarover verwachten we meer te weten te komen tijdens de ontmoeting met de regering van president Obama begin april in Praag.

Wir müssen warten, bis uns die USA und andere an dem Prozess Beteiligte über ihre Pläne informieren, und genau das möchten wir bei dem Treffen mit der Regierung Obama in Prag Anfang April erfahren.


In het gemeenschappelijk communiqué dat werd uitgegeven na de ontmoeting van de secretaris-generaal van de VN en president Papadopoulos in Parijs staat onder andere dat het voor alle belanghebbenden nuttig zou zijn en de sfeer met het oog op de voortzetting van de besprekingen aanzienlijk zou verbeteren, indien vooruitgang werd gemaakt bij het terugtrekken van strijdmachten en het demilitariseren van het eiland, evenals bij het volledig ontmijnen van Cyprus en het vraagstuk van Famagusta.

In ihrer gemeinsamen Erklärung im Anschluss an ihr Treffen in Paris haben der UN-Generalsekretär und Präsident Papadopoulos unter anderem festgestellt, dass es für alle Beteiligten nützlich wäre und die Atmosphäre für weitere Gespräche erheblich verbessern würde, wenn beim weiteren Truppenabzug und der vollständigen Entmilitarisierung der Insel sowie bei der Entminung Zyperns und der Frage von Famagusta Fortschritte erzielt werden würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmoeting met belanghebbenden' ->

Date index: 2021-07-03
w