Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontmoeting tussen de israëlische premier ariel " (Nederlands → Duits) :

5. De Raad nam nota van de lopende contacten tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit en met name de ontmoeting tussen de Israëlische premier Ariel Sharon en de Palestijnse president Mahmoud Abbas van 21 juni in Jeruzalem.

5. Der Rat hat Kenntnis von den laufenden Kontakten zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde genommen, so auch von dem Treffen zwischen dem israelischen Premierminister Ariel Sharon und dem palästinensischen Präsidenten Mahmoud Abbas am 21. Juni in Jerusalem.


Voorafgaand aan het evenement zal Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Europese Commissie, een ontmoeting hebben met Hailemariam Desalegn, de premier van Ethiopië, en zij zullen de gezamenlijke verklaring "Naar strategische samenwerking tussen de EU en Ethiopië" ondertekenen. Hiermee wordt uitdrukking gegeven aan de sterke betrekkingen tussen de EU en Ethiopië en de nadruk gelegd op de cruciale rol die Ethiopië in Afrika en in ...[+++]

Im Vorfeld der Veranstaltung wird der Präsident der Europäischen Kommission Jean Claude Juncker den äthiopischen Ministerpräsidenten Hailemariam Desalegn zur Unterzeichnung einer gemeinsamen Erklärung mit dem Titel „Auf dem Weg zu einem strategischen Engagement EU-Äthiopien“ treffen, eine Erklärung, in der sich die engen Beziehungen der EU zu Äthiopien spiegeln und sowohl die wichtige Rolle Äthiopiens in Afrika und der internationalen Gemeinschaft als auch seine bedeutende gesellschaftliche und wirtschaftliche Entwicklung unterstrichen wird.


4. is van mening dat de op uitnodiging van president Obama gehouden eerste ontmoeting op 23 september 2009 tussen de Israëlische premier Benjamin Netanyahu en de Palestijnse leider Mahmoud Abbas de ambitieuze verwachtingen niet heeft ingelost; heeft kritiek op het feit dat nog geen overeenkomst is bereikt over de kwestie van de bouw van Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem;

4. ist der Auffassung, dass das erste Treffen zwischen dem israelischen Ministerpräsidenten Benjamin Netanyahu und dem Palästinenserführer Mahmoud Abbas vom 23. September 2009, das auf Einladung von Präsident Obama stattfand, nicht die in es gesetzten Erwartungen erfüllt hat; bedauert, dass noch keine Einigung über die Frage des Baus israelischer Siedlungen im Westjordanland und in Ost-Jerusalem erzielt wurde;


18. is van mening dat de op uitnodiging van president Obama gehouden eerste ontmoeting op 23 september 2009 tussen de Israëlische premier Benjamin Netanyahu en de Palestijnse leider Mahmoud Abbas de ambitieuze verwachtingen niet heeft ingelost; heeft kritiek op het feit dat nog geen overeenkomst is bereikt over de kwestie van de bouw van Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem;

18. ist der Ansicht, dass bei dem von Präsident Obama vom 23. September 2009 organisierten ersten Treffen zwischen dem israelischen Ministerpräsidenten Benjamin Netanyahu und dem palästinensischen Präsidenten Mahmoud Abbas die geplanten ehrgezigen Ziele nicht erreicht wurden; bedauert, dass noch keine Vereinbarung hinsichtlich der Frage der Errichtung israelischer Siedlungen im Westjordanland und in Ost-Jerusalem erzielt wurde;


Wat betreft de vraag van de heer Adamou met betrekking tot het vredesproces, roept de Raad in zijn conclusies van 15 mei 2006 op tot een spoedige ontmoeting tussen de Israëlische premier en de president van de Palestijnse Autoriteit, in de wetenschap dat dringend het proces moet worden hervat om tot een door onderhandelingen verkregen oplossing van het Israëlisch-Palestijns conflict te komen, hetgeen moet leiden tot een onafhankelijke democratische en levensvatbare Palestijnse staat, in vrede en veiligheid naast Israël en de andere bu ...[+++]

Was die vom Herrn Abgeordneten Adamou angesprochene Frage bezüglich des Friedensprozesses angeht, so fordert der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 15. Mai 2006 eine baldige Kontaktaufnahme zwischen dem israelischen Premierminister und dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde, und zwar mit Blick auf die dringende Notwendigkeit, den Prozess zur Beilegung des israelisch-palästinensischen Konflikts wieder in Gang zu setzen, und auf dem Verhandlungsweg eine Lösung zu erzielen, die zu einem unabhängigen, demokratischen und lebensfä ...[+++]


Wat betreft de vraag van de heer Adamou met betrekking tot het vredesproces, roept de Raad in zijn conclusies van 15 mei 2006 op tot een spoedige ontmoeting tussen de Israëlische premier en de president van de Palestijnse Autoriteit, in de wetenschap dat dringend het proces moet worden hervat om tot een door onderhandelingen verkregen oplossing van het Israëlisch-Palestijns conflict te komen, hetgeen moet leiden tot een onafhankelijke democratische en levensvatbare Palestijnse staat, in vrede en veiligheid naast Israël en de andere bu ...[+++]

Was die vom Herrn Abgeordneten Adamou angesprochene Frage bezüglich des Friedensprozesses angeht, so fordert der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 15. Mai 2006 eine baldige Kontaktaufnahme zwischen dem israelischen Premierminister und dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde, und zwar mit Blick auf die dringende Notwendigkeit, den Prozess zur Beilegung des israelisch-palästinensischen Konflikts wieder in Gang zu setzen, und auf dem Verhandlungsweg eine Lösung zu erzielen, die zu einem unabhängigen, demokratischen und lebensfä ...[+++]


De Raad verheugde zich over het vooruitzicht op een ontmoeting tussen premier Olmert en president Abbas in de nabije toekomst om de onderhandelingen weer op gang te brengen.

Der Rat begrüßt die Aussicht eines Treffens zwischen Ministerpräsident Olmert und Präsident Abbas in naher Zukunft, damit erneut Verhandlungen in die Wege geleitet werden.


7. Verwijzend naar de voornemens die zij hebben uitgesproken en herinnerend aan de duidelijke keuze van president Abbas voor een platform van vrede, roept de Raad op tot een spoedige ontmoeting tussen de premier van Israël en de president van de Palestijnse Autoriteit, in de wetenschap dat dringend het proces moet worden hervat om tot een door onderhandelingen verkregen oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict te komen, hetgeen moet leiden tot een onafhankelijke, democratische en levensvatbare Palestijnse staat, in vrede en veiligheid naast Israël en de andere buurla ...[+++]

7. Der Rat erinnerte an die Zusage Präsident Abbas', sich für eine Friedensplattform einzusetzen, und rief im Einklang mit den erklärten Absichten beider Seiten zu einer baldigen Kontaktaufnahme zwischen dem israelischen Premierminister und dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde auf, und zwar mit Blick auf die dringende Notwendigkeit, den Prozess zur Beilegung des israelisch-palästinensischen Konflikts wieder in Gang zu setzen, und auf dem Verhandlungsweg eine Lösung zu erzielen, die zu einem unabhängigen, demokratischen und le ...[+++]


De ministers hebben tijdens de lunch het vredesproces in het Midden-Oosten besproken, onder meer de ontwikkelingen inzake het plan voor de terugtrekking uit de Gazastrook en het vooruitzicht van een ontmoeting tussen de premier van Israël en de president van de Palestijnse Autoriteit, die op 21 juni zal plaatsvinden en die van cruciaal belang wordt geacht om de politieke onderhandelingen weer op gang te brengen en vorderingen te maken op de weg naar een rechtvaardige en duurzame vrede.

Während des Mittagessens haben die Minister den Stand des Friedensprozesses im Nahen Osten erörtert; zur Sprache kamen dabei unter anderem die Entwicklungen beim Gaza-Abzugsplan sowie das für den 21. Juni geplante Treffen zwischen dem israelischen Ministerpräsidenten und dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde, das als entscheidender Schritt für die Wiederbelebung der politischen Verhandlungen und für Fortschritte auf dem Weg zu einem gerechten und dauerhaften Frieden betrachtet wird.


De Raad is ingenomen met de ontmoeting tussen premier Olmert en president Abbas die op 16 juli heeft plaatsgevonden en spreekt opnieuw de hoop uit dat deze ontmoetingen, in het kader van een vernieuwd politiek proces, spoedig zullen uitmonden in inhoudelijke onderhandelingen over de definitieve status.

Der Rat begrüßt die Zusammenkunft zwischen Premierminister Olmert und Präsident Abbas vom 16. Juli und verleiht erneut seiner Hoffnung Ausdruck, dass diese Treffen im Rahmen eines erneuerten politischen Prozesses bald zu substanziellen Verhandlungen über den endgültigen Status führen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmoeting tussen de israëlische premier ariel' ->

Date index: 2021-01-27
w