47. betreurt het dat de beoordelingen die na de
dialoog/het overleg werden uitgevoerd, niet geleid hebben tot het ontwikkelen van duidelijke prestatie-indicatoren of -criteria; dringt erop aan dat de doelstellingen vóór elke dialoog of elk overleg transparant en met medewerking van zoveel mogelijk verschillende belanghebbenden moeten worden vastgelegd en onmiddellijk erna moeten worden geëvalueerd; benadrukt dat de conclusies van deze beoordelingen moeten worden besproken tijdens topbije
enkomsten en andere ontmoetingen tussen de EU en haa ...[+++]r partners, en dat de acties van de EU en haar lidstaten in andere bi- en multilaterale verbanden moeten worden toegelicht; is van mening dat er in het bijzonder rekening moet worden gehouden met deze indicatoren om de doeltreffendheid van democratie- en mensenrechtenclausules in alle EU-overeenkomsten, ongeacht de aard ervan, te verzekeren; 47. bedauert, dass die Bewertungen der durchgeführten Dialoge und Konsultationen nicht zur Entwicklung von klaren Leistungsindikatoren oder Benchmarks geführt haben; drängt darauf, dass die Ziele vor jedem Dialog und jeder Konsultation festgelegt und direkt im A
nschluss analysiert werden, und zwar auf transparente Weise und unter Einbeziehung der größtmöglichen Anzahl der Interessenträger; betont, dass die Schlussfolgerungen dieser Bewertungen bei Gipfeltreffen und anderen Kontakten zwischen der EU und ihren Partnern thematisiert werden müssen und dass die EU und ihre Mitgliedstaaten in anderen bi-
und multilateralen ...[+++]Umgebungen darüber informiert werden müssen; ist der Ansicht, dass diese Indikatoren insbesondere berücksichtigt werden müssen, um die Wirksamkeit der Demokratie- und Menschenrechtsklauseln in sämtlichen Abkommen der EU, welcher Art diese auch immer sein mögen, zu gewährleisten;