Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontslagen werknemer
Tijdelijk ontslagen werknemer
Zonder geldige reden ontslagen werknemer

Traduction de «ontslagen werknemers bestaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds für die Entschädigung der bei Unternehmensschließungen entlassenen Arbeitnehmer


zonder geldige reden ontslagen werknemer

Arbeitnehmer der ungerechtfertigt entlassen worden ist


tijdelijk ontslagen werknemer

vorübergehend freigesetzter Arbeitnehmer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De individuele dienstverlening aan de ontslagen werknemers bestaat uit drie soorten maatregelen: i) helpen een nieuwe baan te vinden, ii) helpen een eigen bedrijf op te richten, en iii) onderwijs en opleiding verstrekken.

Den entlassenen Arbeitnehmern, die Gegenstand dieses Antrags sind, sollen an personalisierten Dienstleistungen die nachstehenden drei Maßnahmenarten angeboten werden: (i) Hilfestellung bei der Annahme einer neuen Stelle, (ii) Hilfestellung beim Schritt in die Selbständigkeit und (iii) Schulungs- und Bildungsangebote.


De individuele dienstverlening aan de ontslagen werknemers bestaat uit vijf soorten maatregelen: (i) loopbaanbegeleiding en beroepsoriëntatie; (ii) opleidingsbeurzen van het EFG, (iii) programma’s voor opleiding en aanvullend onderwijs, (iv) programma’s voor hoger onderwijs en (v) tijdelijke vergoedingen;

Die personalisierten Dienstleistungen, die den entlassenen Arbeitnehmern angeboten werden sollen, bestehen aus fünf Arten von Maßnahmen: a) Berufsberatung und Unterstützung bei der Planung und Entwicklung der beruflichen Laufbahn, b) EGF-Fortbildungsbeihilfen, c) berufliche Aus- und Weiterbildung, d) Bildungsprogramme im tertiären Bereich und e) zeitlich befristete Beihilfen.


De individuele dienstverlening aan de ontslagen werknemers bestaat uit drie soorten maatregelen: i) gepersonaliseerde hulp bij het vinden van een nieuwe baan, case management en algemene voorlichting, ii) onderwijs en opleiding, en iii) vergoedingen en incentives;

Die personalisierten Dienstleistungen für die entlassenen Arbeitnehmer bestehen aus dreierlei Maßnahmen: i) individuelle Unterstützung bei der Arbeitssuche, Einzelfallmanagement und allgemeine Information, ii) Ausbildung und Umschulung und iii) Beihilfen und Anreize.


De individuele dienstverlening aan de ontslagen werknemers bestaat uit vijf soorten maatregelen: (i) intakegesprek en vaardigheidsbeoordeling, (ii) actieve steun bij het zoeken naar een baan, (iii) opleiding, (iv) vergoeding van mobiliteitskosten, en (v) voordelen in verband met het aanwerven van vijftigplussers.

Die personalisierten Dienstleistungen, die den entlassenen Arbeitnehmern angeboten werden sollen, bestehen aus fünf Arten von Maßnahmen: a) Aufnahme- und Qualifikationsbeurteilung


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer, zoals te dezen, een vóór de sluiting van de onderneming gesloten dading voorziet in een verbintenis voor de werkgever om gedurende een bepaalde periode de ontslagen werknemer een maandelijkse vergoeding te betalen en de werkgever die verbintenis ten gevolge van een faillissement niet langer kan naleven, bestaat er weliswaar « een rechtstreeks verband [...] tussen de sluiting van de onderneming en het feit dat de werkgever niet in de mogelijkheid is [...] te betalen ».

Wenn, wie im vorliegenden Fall, ein vor der Schließung des Unternehmens geschlossener Vergleich eine Verpflichtung für den Arbeitgeber beinhaltet, während eines bestimmten Zeitraums dem entlassenen Arbeitnehmer eine monatliche Entschädigung zu zahlen, und der Arbeitgeber diese Verpflichtung infolge eines Konkurses nicht mehr einhalten kann, besteht tatsächlich « ein direkter Zusammenhang zwischen der Unternehmensschließung und dem Umstand, dass es dem Arbeitgeber nicht möglich ist, [...] zu bezahl ».


Zoals het Hof in een vorig arrest heeft vastgesteld, bestaat het gevaar dat een dergelijke berekeningsmethode onvoldoende afschrikkende werking heeft om te kunnen verhinderen dat werknemers onwettig worden ontslagen, en heeft deze methode tot gevolg dat de bij het Unierecht ingevoerde beschermingsregeling gedeeltelijk wordt uitgehold.

Wie der Gerichtshof in einem früheren Urteil ausgeführt hat, ist bei einer solchen Berechnungsmethode zu erwarten, dass sie keine hinreichend abschreckende Wirkung hat, um die Entlassung von Arbeitnehmern zu verhindern; außerdem würde die unionsrechtliche Schutzregelung durch diese Methode teilweise ausgehöhlt.


(I) overwegende dat 64,9% van de ontslagen werknemers bestaat uit bedieningspersoneel van machines en installaties en assembleurs, en dat 25% van de ontslagen werknemers bestaat uit administratief personeel, technici en lagere functies;

I. in der Erwägung, dass 64,9 % der entlassenen Arbeitnehmer im Bereich der Bedienung von Anlagen und Maschinen und in Montageberufen und 25 % als Bürokräfte und als Techniker und in gleichrangigen nichttechnischen Berufen gearbeitet haben,


« Schenden artikel 39 van de wet van 3 juli 1978 en artikel 103 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, in die zin geïnterpreteerd dat het ' lopende loon ' dat dient om het bedrag vast te stellen van de compenserende opzeggingsvergoeding die verschuldigd is aan een ontslagen werknemer wordt opgevat als het daadwerkelijk door hem ontvangen loon op het ogenblik dat zijn werkgever de wil uit om de overeenkomst te verbreken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien er een verschil in behandeling bestaat tussen de ...[+++]

« Verstossen Artikel 39 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 und Artikel 103 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985 zur Festlegung sozialer Bestimmungen, dahingehend ausgelegt, dass die ' laufende Entlohnung ', die zur Ermittlung des Betrags der dem entlassenen Arbeitnehmer geschuldeten ausgleichenden Kündigungsentschädigung herangezogen wird, der Entlohnung entspricht, die dieser zum Zeitpunkt der Äusserung des Willens des Arbeitgebers, das Arbeitsverhältnis zu beenden, tatsächlich bezieht, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem ein Behandlungsunterschied zwischen dem unter Ableistung der Kündigungsfrist entlassenen Arbeitnehmer, der weiterhin die kraft Artikel 102 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985 gewährte Entschädigung e ...[+++]


« Schenden artikel 39 van de wet van 3 juli 1978 en artikel 103 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, in die zin geïnterpreteerd dat het ' lopend loon ' dat dient om het bedrag vast te stellen van de compenserende opzeggingsvergoeding die verschuldigd is aan een ontslagen werknemer wordt opgevat als het daadwerkelijk door hem ontvangen loon op het ogenblik dat zijn werkgever de wil uit om de overeenkomst te verbreken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien er een verschil in behandeling bestaat tussen de ...[+++]

« Verstossen Artikel 39 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 und Artikel 103 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985 zur Festlegung sozialer Bestimmungen, dahingehend ausgelegt, dass die ' laufende Entlohnung ', die zur Ermittlung des Betrags der dem entlassenen Arbeitnehmer geschuldeten ausgleichenden Kündigungsentschädigung herangezogen wird, der Entlohnung entspricht, die dieser zum Zeitpunkt der Äusserung des Willens des Arbeitgebers, das Arbeitsverhältnis zu beenden, tatsächlich bezieht, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem ein Behandlungsunterschied zwischen dem unter Ableistung der Kündigungsfrist entlassenen Arbeitnehmer, der weiterhin die kraft Artikel 102 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985 gewährte Entschädigung e ...[+++]


6° outplacement : de dienstverlening in opdracht en financieel ten laste van een werkgever waarvan het doel erin bestaat een ontslagen of met ontslag bedreigde werknemer te helpen om zelf een nieuwe baan te vinden;

6. Outplacement: Die Dienstleistung im Auftrag und finanziell zu Lasten eines Arbeitgebers mit dem Ziel, einem von Kündigung bedrohten oder gekündigten Arbeitnehmer bei der eigenen Arbeitsuche zu helfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontslagen werknemers bestaat' ->

Date index: 2024-01-09
w