Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het ontsnappen van stoffen
Ontsnappen van deeltjes
Strikte uitlegging

Vertaling van "ontsnappen aan strikte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen

Transportmittel, das für Tiere ausbruchssicher ist


strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen

strenge Arbeitsanweisungen für schienengleiche Bahnübergänge befolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor wat betreft de invoering van niet-inheemse soorten in gesloten aquacultuurvoorzieningen, hetgeen volgens de Commissie hoofdzakelijk "aquacultuur- en bezettingspraktijken" betreft, ben ik van mening dat deze praktijken vergezeld moeten gaan van strikt toezicht op de voorzieningen, de systemen en het vervoer van deze dieren, om te voorkomen dat dieren kunnen ontsnappen. Dit zou kunnen leiden tot een verstoring van autochtone ecosystemen en van de natuurlijke habitat, wat één van de belangrijkste factoren is die op grote schaal bijd ...[+++]

Hinsichtlich der Einführung exotischer Arten in geschlossene Aquakulturanlagen, die laut der Kommission hauptsächlich „Aquakultur- und Aufstockungspraktiken“ betreffen, glaube ich, dass dieses Verfahren von einer strengen Überwachung dieser Anlagen, der Systeme und der Tätigkeiten zum Transport der Tiere begleitet werden muss, um ein Entweichen nicht heimischer Arten zu vermeiden, das wesentliche Störungen der einheimischen Ökosysteme und natürlichen Lebensräume hervorrufen könnte, was eine der Hauptursachen für den Rückgang der Artenvielfalt weltweit darstellt.


2. verzoekt de Europese Unie onverwijld een regelgeving uit te werken en toe te passen die het schepen die onder een goedkope vlag varen onmogelijk maakt te ontsnappen aan strikte regels en controles, ten aanzien van zowel de veiligheid op zee en de bescherming van het mariene milieu in het algemeen en de visbestanden in het bijzonder, als de communautaire normen, waarvan de naleving tevens een garantie vormt voor de veiligheid en de inachtneming van de internationale mededingingsregels;

2. ersucht die Europäische Union, in Kürze eine Verordnung auszuarbeiten und anzuwenden, die verhindert, dass sich Schiffe unter Gefälligkeitsflagge strengen Normen und Kontrollen entziehen, sowohl betreffend die Sicherheit auf See als auch den Schutz der Meeresumwelt im Allgemeinen und die Fischbestände im Besonderen, und zwar im Verhältnis zu den Gemeinschaftsnormen, deren Einhaltung auch eine Garantie für Sicherheit und Respektierung der internationalen Wettbewerbsregeln ist;


11. verzoekt de Europese Unie onverwijld een regelgeving uit te werken en toe te passen die het schepen die onder een goedkope vlag varen onmogelijk maakt te ontsnappen aan strikte regels en controles, ten aanzien van zowel de veiligheid op zee en de bescherming van het mariene milieu in het algemeen en de visbestanden in het bijzonder, als de communautaire normen, waarvan de naleving tevens een garantie vormt voor de veiligheid en de inachtneming van de internationale mededingingsregels;

11. ersucht die Europäische Union, so schnell wie möglich eine Verordnung auszuarbeiten und anzuwenden, die verhindert, dass Schiffe unter Gefälligkeitsflagge strenge Vorschriften und Kontrollen umgehen, die die Sicherheit auf See und den Schutz der Meeresumwelt im Allgemeinen und der Fischbestände im Besonderen betreffen, und auch die Gemeinschaftsvorschriften, deren Einhaltung auch die Sicherheit und die Respektierung der internationalen Wettbewerbsregeln gewährleistet;


En aangezien de goedkeuring van de besluiten waarin dit artikel voorziet onderworpen wordt aan uiterst strikte procedurele regels - zo'n besluit moet namelijk met eenparigheid van stemmen worden goedgekeurd waarbij het Europees Parlement wordt terugverwezen naar zijn ondankbare rol van geraadpleegde macht - lijkt het artikel bovendien aan de eminente plaats die het in de hiërarchie van de normen toekent aan de besluiten waarin het voorziet, het twijfelachtige voorrecht te ontlenen aan te moeten zien dat deze besluiten aan de democratische p ...[+++]

Da für den Erlass der Rechtsakte, die er vorsieht, besonders strenge Verfahrensregeln gelten – einstimmige Annahme und Verbannung des Parlaments auf einen Nebenschauplatz, da lediglich seine Anhörung vorgesehen ist – scheint er aus der herausragenden Stellung, die er im Rahmen der Hierarchie der Normen den von ihm vorgesehenen Rechtsakten einräumt, das zweifelhafte Vorrecht abzuleiten, diesen Rechtsakten die demokratischen Verfahren zu verweigern, die für den Erlass von Gesetzgebungsakten üblich sind.




Anderen hebben gezocht naar : het ontsnappen van stoffen     ontsnappen van deeltjes     strikte uitlegging     ontsnappen aan strikte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontsnappen aan strikte' ->

Date index: 2022-03-19
w