Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontstaan als antwoord daarop komen » (Néerlandais → Allemand) :

Het is een ware vlucht naar voren van de Europese Unie ten overstaan van de gevolgen van een crisis die zij mede heeft helpen ontstaan. Als antwoord daarop komen de mensen in Portugal, Frankrijk, Griekenland, Spanje en in heel Europa in opstand om te strijden tegen de ernstige sociale achteruitgang die de Europese Unie de mensen wil opleggen.

Die Reaktionen auf die Tatsache, dass die Europäische Union ganz klar keine Ahnung hat, was gegen die Konsequenzen einer Krise zu unternehmen ist, zu deren Auftreten sie beigetragen hat, sind hier zu sehen; in Portugal, Frankreich, Griechenland, Spanien und in ganz Europa, wo die Menschen sich erheben und gegen den tiefschürfenden Sozialabbau ankämpfen, den die Europäische Union ihnen auferlegen möchte.


Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de vernietiging/inbedrijfname van het Bois Saint-Lambert (zone 8) op de soorten, habitats van soorten en peri ...[+++]

Eventuelle Milderungsmaßnahmen werden dann bei der Bildung der Partnerschaft S.A. Dolomie-DNF in Betracht gezogen" ; In der Erwägung, dass für die Direktion von Namur der Abteilung Natur und Forstwesen, " die Hauptbeschwerdegründe die Folgenden sind: - der Bois Saint-Lambert (Zonen 7 und 8), einschließlich seines östlichen Teils, der die " Waldlichtung Moriachamps (Zone 7) umfasst, wird in dem Umkreis des Natura 2000-Gebiets BE 25029 nicht eingeschlossen; - die Umweltverträglichkeitsprüfung ist unvollständig, da sie die Auswirkungen ...[+++]


In antwoord daarop moet er een nauwe samenwerking komen tussen het Europees Parlement en een Commissie die zich inzet voor sociale en ecologische vooruitgang in Europa.

Was wir darauf als Antwort brauchen, ist eine enge Kooperation des Europäischen Parlaments mit einer Kommission, die sich dem sozialen, dem ökologischen Fortschritt in Europa verpflichtet fühlt.


Ik denk dat daarop een antwoord moet komen.

Ich meine, wir haben ein Recht, auf diese Frage eine Antwort zu erhalten.


Daarop aansluitend worden als antwoord op de crisis echter in principe precies dezelfde maatregelen voorgesteld als die welke tot het ontstaan van de huidige hebben geleid. En dat terwijl we van dit moment gebruik hadden moeten maken om voorstellen te doen tot wijziging van het neoliberale en monetaristische beleid dat debet is aan de ernstige maatschappelijke toestand, met een toename van ...[+++]

Um dieser Krise gegenzusteuern, legt der Bericht dann aber im Wesentlichen die gleichen Rezepte vor, die zu der aktuellen Situation geführt haben – anstatt diese Gelegenheit zu nutzen, um Änderungen dieses neoliberalen und monetaristischen Politikansatzes vorzuschlagen, der zu der aktuellen ernsten sozialen Lage beigetragen hat, die sich durch steigende Ungleichheit, Arbeitslosigkeit, unsichere und schlecht bezahlte Arbeit und Armut auszeichnet.


2. merkt op dat door het gebruik van thematische strategieën als nieuw procedure-instrument de prelegislatieve processen belangrijker zijn geworden en er extra mogelijkheden zijn ontstaan om de betrokkenheid van de belanghebbenden te vergroten en te komen tot een meer strategische aanpak van het wetgevingsbeleid van de EU; betreurt evenwel dat de thematische strategieën de duur van het beleidsvormingsproces op milieugebied ook hebben verlengd doordat de formulering van concrete beleidsvoorstellen en de goedkeuring van ...[+++]

2. weist darauf hin, dass durch die Heranziehung von thematischen Strategien als neuem Verfahrensinstrument die Bedeutung der prälegislativen Prozesse zugenommen hat und zusätzliche Gelegenheiten zur Beteiligung der interessierten Kreise und zu einem eher strategischen Ansatz für die Rechtsetzungstätigkeit der Europäischen Union entstanden sind; bedauert jedoch, dass thematische Strategien auch den Zeitbedarf für den umweltpolitischen Entscheidungsprozess vergrößert haben, weil sie die Formulierung konkreter politischer Vorschläge un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontstaan als antwoord daarop komen' ->

Date index: 2023-07-08
w