Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 sleutel voor bovengrondse brandkraan
2 sleutel voor bovengrondse hydrant
Bovengrondse geleiding
Bovengrondse leiding
Bovengrondse lijn
Bovengrondse rolbrug
Bovengrondse rolwagen
Bovengrondse traverse
Door een letsel ontstaan
Infrastructuur voor bovengrondse mijnbouw ontwerpen
Lijn
Luchtleiding
Luchtlijn
Monteur bovengrondse leidingen
Monteuse bovengrondse leidingen
Plaatser bovengrondse kabels en leidingen
Traumatisch
Zware apparatuur voor dagbouw inspecteren

Traduction de «ontstaan door bovengrondse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatser bovengrondse kabels en leidingen | monteur bovengrondse leidingen | monteuse bovengrondse leidingen

Freileitungstechnikerin | Freileitungstechniker | Freileitungstechniker/Freileitungstechnikerin


bovengrondse geleiding | bovengrondse leiding | bovengrondse lijn | lijn | luchtleiding | luchtlijn

Freileitung | oberirdische Leitung


bovengrondse rolbrug | bovengrondse rolwagen | bovengrondse traverse

unversenkte Schiebebühne


1:sleutel voor bovengrondse brandkraan | 2:sleutel voor bovengrondse hydrant

ueberflurhydrantenschluessel




infrastructuur voor bovengrondse mijnbouw ontwerpen

Infrastruktur für Tagebau entwerfen


zware apparatuur voor bovengrondse mijnbouw inspecteren | zware apparatuur voor dagbouw inspecteren

schwere Tagebauausrüstung inspizieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5.3. Wanneer de exploitant de winningsafval en andere ontgonnen stoffen terugplaatst in de uitgravingskuilen, ontstaan door bovengrondse of ondergrondse winning, die na sluiting mogen volstromen, neemt hij de nodige maatregelen om de verslechtering van de waterkwaliteit en bodemverontreiniging te voorkomen of tot een minimum te beperken, overeenkomstig 5.1, 1° en 3°.

5.3. Wenn der Betreiber die Abbauabfälle und die anderen im Tagebau oder im Untertagebau gewonnenen Stoffe wieder in die Abbauhohlräume schüttet, die nach der Schliessung geflutet werden dürfen, ergreift er die notwendigen Massnahmen, um der Verschlechterung des Wassers und der Verunreinigung des Bodens gemäss 5.1, 1° und 3° vorzubeugen bzw. sie auf ein Minimum zu verringern.


5. Wanneer winningsafval terug in uitgegraven ruimten wordt geplaatst, ontstaan door bovengrondse of ondergrondse winning, die na sluiting mogen volstromen, neemt de exploitant de noodzakelijke maatregelen om de verslechtering van de waterstatus en bodemverontreiniging te voorkomen of tot een minimum te beperken, overeenkomstig, mutatis mutandis, de leden 1 en 3. De exploitant voorziet de bevoegde instantie van de informatie die noodzakelijk is om te verzekeren dat aan de communautaire voorschriften, in het bijzonder aan deze van Richtlijn 2000/60/EG is voldaan.

(5) Der Betreiber ergreift bei der Einbringung von mineralischen Abfällen in Abbauhohlräume, die im Tagebau oder im Untertagebau entstanden sind und deren Flutung nach der Stilllegung zugelassen wird, geeignete Maßnahmen, um entsprechend Absatz 1 und Absatz 3 eine Verschlechterung des Wasserzustands und eine Verseuchung des Bodens zu vermeiden. Der Betreiber übermittelt der zuständigen Behörde die Informationen, die sie benötigt, um die Erfüllung der aus dem Gemeinschaftsrecht, insbesondere aus der Richtlinie 2000/60/EG, erwachsenden Pflichten sicherzustellen.


w