Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontstaan doordat bepaalde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gasblazen ontstaan doordat gas door vaste stof is ingesloten

die Gasblasen entstehen durch Einschluss des Gases im festen Metall


bij de continue dompelproef kan een bepaald stromingspatroon ontstaan

beim Dauertauchversuch kann sich eine definierte Stroemung ausbidden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kaderbesluit 2004/757/JBZ bevat gemeenschappelijke minimumvoorschriften betreffende de definitie van strafbare feiten en sancties in verband met drugshandel om te vermijden dat er problemen ontstaan bij de samenwerking tussen de justitiële autoriteiten en rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten, doordat bepaalde feiten niet strafbaar zijn krachtens zowel het recht van de verzoekende lidstaat als dat van de aangezochte lidstaat.

Der Rahmenbeschluss 2004/757/JI enthält gemeinsame Mindestvorschriften über die Tatbestandsmerkmale strafbarer Handlungen und die Strafen im Bereich des Drogenhandels, um zu vermeiden, dass es zu Problemen bei der Zusammenarbeit zwischen den Justiz- und Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten kommt, weil die betreffende Handlung oder die betreffenden Handlungen nicht zugleich nach dem Recht des ersuchenden und nach dem des ersuchten Mitgliedstaats strafbar sind.


Afdeling 2 - Terugbetaling van de kosten bij verblijven met overnachting Art. 16 - Meerdaagse verblijven met overnachting De verblijfkosten die ontstaan doordat het personeelslid verscheidene dagen voor de dienst buiten de gewoonlijke werkplek verblijft en overnacht, worden terugbetaald volgens de regels bepaald in deze afdeling.

Abschnitt 2 - Erstattung der Kosten bei Aufenthalten mit Übernachtung Art. 16 - Mehrtägige Aufenthalte mit Übernachtung Die durch mehrtägige dienstliche Aufenthalte mit Übernachtung der Bediensteten außerhalb des gewöhnlichen Arbeitsplatzes entstehenden Aufenthaltskosten geben Anlass zur Spesenerstattung gemäß den im vorliegenden Abschnitt festgehaltenen Regeln.


Om het ontstaan van parallelregelingen tegen te gaan, moeten zij ook, doordat zij worden geraadpleegd, nauw bij het gebeuren worden betrokken bij de opstelling van technische regulerings- en uitvoeringsnormen alsook van richtsnoeren en aanbevelingen, al blijft de primaire verantwoordelijkheid voor de vaststelling van die technische normen, richtsnoeren en aanbevelingen bij de Commissie en de ESMA berusten, overeenkomstig het bepaalde in deze verordening ...[+++]

Um zu vermeiden, dass parallele Regelwerke eingeführt werden, sollten sie außerdem durch Anhörungen bei der Festlegung technischer Regulierungs- und Durchführungsstandards sowie bei der Festlegung von Leitlinien und Empfehlungen eng eingebunden werden; die Hauptverantwortung für die Festlegung solcher technischer Standards, Leitlinien und Empfehlungen sollte jedoch, wie in dieser Verordnung vorgesehen, weiterhin bei der Kommission und der ESMA liegen.


Onderliggende kwesties: Doordat bepaalde lidstaten nalaten essentiële onderdelen als vuurwapens te behandelen en alleen "essentiële onderdelen" hoeven te worden gemarkeerd, ontstaan er verschillen die voor rechtshandhavingsinstanties moeilijkheden opleveren bij het traceren van vuurwapens in verband met grensoverschrijdende misdrijven.

Grundproblem: Da einige Mitgliedstaaten wesentliche Bestandteile nicht als Feuerwaffen behandeln und nur „wesentliche Bestandteile“ kennzeichnungspflichtig sind, entstehen Unterschiede, die die Nachverfolgung von Feuerwaffen bei grenzüberschreitenden Straftaten durch die Strafverfolgungsbehörden erschweren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Om de werking van de interne markt te verbeteren moeten we naar een gelijke behandeling in alle lidstaten, met inbegrip van de toetredingslanden, en moet een einde worden gemaakt aan de verstoringen die ontstaan doordat bepaalde lidstaten in bepaalde sectoren verlaagde tarieven mogen toepassen terwijl dit in andere lidstaten niet mag", aldus Frits Bolkestein, het lid van de Europese Commissie dat verantwoordelijk is voor belastingen en interne markt".

Frits Bolkestein, für Steuern und den Binnenmarkt zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, erklärte hierzu: "Das reibungslosere Funktionieren des Binnenmarktes erfordert ein höheres Maß an Gleichbehandlung der Mitgliedstaaten einschließlich der Beitrittsländer und einen Abbau der Verzerrungen, die darauf zurückzuführen sind, dass einige Mitgliedstaaten in bestimmten Bereichen ermäßigte MwSt-Sätze anwenden dürfen, andere hingegen nicht.


Die bepaling deed een verschil in behandeling ontstaan doordat zij, wat de aftrek van beroepsverliezen betreft, aan een bepaalde categorie van belastingplichtigen een beperking oplegde die niet gold voor andere categorieën van belastingplichtigen.

Diese Bestimmung hat einen Behandlungsunterschied eingeführt, indem sie hinsichtlich des Abzugs von beruflichen Verlusten einer bestimmten Kategorie von Steuerpflichtigen eine Einschränkung auferlegte, die nicht für andere Kategorien von Steuerpflichtigen galt.


Het bevat gemeenschappelijke minimumvoorschriften betreffende de bepaling van strafbare feiten en sancties om te voorkomen dat problemen ontstaan bij de samenwerking tussen de justitiële autoriteiten en rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten doordat bepaalde feiten noch krachtens het recht van de verzoekende noch dat van de aangezochte staat strafbaar zijn.

Um zu vermeiden, dass es zu Problemen bei der Zusammenarbeit zwischen den Justiz- und Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten kommt, nur weil die betreffenden Handlungen nicht zugleich nach dem Recht des ersuchenden und nach dem des ersuchten Staates strafbar sind, enthält der Rahmenbeschluss gemeinsame Mindestvorschriften über die Tatbestandsmerkmale strafbarer Handlungen und über Strafen.


Artikel 80 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals van toepassing voor de aanslagjaren 1992 en 1993, doet een verschil in behandeling ontstaan doordat het, wat de aftrek van beroepsverliezen betreft, aan een bepaalde categorie van belastingplichtigen een beperking oplegt die niet geldt voor andere categorieën van belastingplichtigen.

Artikel 80 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 in der für die Veranlagungsjahre 1992 und 1993 geltenden Fassung schafft einen Behandlungsunterschied, indem er hinsichtlich des Abzugs von beruflichen Verlusten einer bestimmten Kategorie von Steuerpflichtigen eine Einschränkung auferlegt, die nicht für andere Kategorien von Steuerpflichtigen gilt.


« Doordat zij een bescherming verzekeren aan de schuldenaar die een collectieve schuldenregeling geniet, meer bepaald doordat zij het ontstaan van een toestand van samenloop tussen de schuldeisers en de opschorting van de loop van de intresten mogelijk maken (artikel 1675/7, § 1), alsmede de schorsing van de middelen van tenuitvoerlegging die strekken tot betaling van een geldsom (artikel 1675/7, § 2) tot de verwerping, het einde of de herroeping van de aanzuiveringsregeling (artikel 1675/7, § 4), het uitstel of de herschikking van betaling van de schulde ...[+++]

« Liegt dadurch, dass sie dem Schuldner, der in den Genuss einer kollektiven Schuldenregelung gelangt, einen Schutz gewähren, indem sie insbesondere das Entstehen einer Konkurrenzsituation zwischen den Gläubigern und die Aussetzung des Laufs der Zinsen ermöglichen (Artikel 1675/7 § 1), sowie die Aussetzung der Vollstreckungsverfahren, die auf die Zahlung einer Geldsumme abzielen (Artikel 1675/7 § 2), bis zur Ablehnung, zum Ablauf oder zur Widerrufung der kollektiven Schuldenregelung (Artikel 1675/7 § 4), den Aufschub und die Neuverteilung der Zahlung der Schulden in Hauptsumme, Zinsen und Kosten, die Senkung des vertraglich geregelten Zi ...[+++]


Zoals reeds eerder gezegd ontstaan problemen doordat bepaalde wapens, die in de ene lidstaat bij de oorlogswapens zijn ingedeeld of zijn verboden, in andere lidstaten als jachtwapens worden beschouwd.

Wie bereits gesagt, ergeben sich die Probleme daraus, dass einige Mitgliedstaaten, Waffen, die anderswo als Jagdwaffen gelten, als Kriegswaffen einstufen oder verbieten.




D'autres ont cherché : ontstaan doordat bepaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontstaan doordat bepaalde' ->

Date index: 2024-07-31
w