Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Republiek Egypte
Bij het schillen ontstaan scheurtje
Bij het snijden ontstaan scheurtje
Chelatie
Door een letsel ontstaan
Egypte
Het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden
Recht doen ontstaan
Schilscheur
Traumatisch

Traduction de «ontstaan in egypte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arabische Republiek Egypte | Egypte

Ägypten | die Arabische Republik Ägypten


Egypte [ Arabische Republiek Egypte ]

Ägypten [ die Arabische Republik Ägypten ]


bij het schillen ontstaan scheurtje | bij het snijden ontstaan scheurtje | schilscheur

Schälriss


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten




chelatie | het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden

Chelation |


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat het overlijden op 4 januari 2011 van de Tunesische straatverkoper Tarek el-Tayyib Mohammed Ben Bouazizi de katalysator is geweest voor een vreedzame volksopstand in Tunesië; overwegende dat deze opstand in Tunesië een andere vreedzame volksrevolutie heeft doen ontstaan in Egypte,

A. in der Erwägung, dass sich der Tod des tunesischen Straßenverkäufers Tareq al-Tayyib Muhammad Bouazizi am 4. Januar 2011 als Katalysator für eine vom Volke getragene friedliche Revolution in Tunesien erwiesen hat; in der Erwägung, dass die Revolution in Tunesien den Anstoß für eine weitere friedliche und vom Volke getragene Revolution in Ägypten gab,


Het is duidelijk dat er door de situatie in Egypte behoefte aan drie dingen is ontstaan. Om te beginnen moet de Commissie met een geloofwaardig algemeen plan voor Tunesië en Egypte komen en daarin aangeven hoe het maatschappelijk middenveld kan worden versterkt, wat er tegen corruptie kan worden ondernomen, hoe we kunnen bijdragen aan het opbouwen van democratische instellingen en een onafhankelijk justitieel systeem en hoe we het economisch herstel en de economische ontwikkeling kunnen bevorderen.

Es ist klar, dass die Lage in Ägypten drei Dinge erfordert: Zunächst muss die Kommission einen glaubwürdigen und globalen Plan für Tunesien und Ägypten vorlegen – wie die Zivilgesellschaft zu stärken ist, was für die Bekämpfung der Korruption zu tun ist, wie man beim Aufbau demokratischer Institutionen helfen kann, wie ein unabhängiges Rechtssystem zu schaffen und die wirtschaftliche Umgestaltung und Entwicklung zu unterstützen sind.


We moeten de hoop die door deze gebeurtenissen in Tunesië en Egypte is ontstaan begeleiden en aldus ertoe bijdragen dat er in die landen sterke democratieën ontstaan, in het belang van deze landen en hun bevolking, maar ook in het belang van onszelf. Ik denk dat u dat heel duidelijk heeft gezegd, barones Ashton.

Wir müssen die Menschen in ihrer Hoffnung, die aus den Ereignissen in Tunesien und Ägypten erwachsen ist, bestärken, um die Konsolidierung und den Aufbau von Demokratien zu unterstützen, von denen diese Länder und ihre Völker, aber auch wir profitieren, und ich glaube, dass Sie dies deutlich zum Ausdruck gebracht haben, Baroness Ashton.


– (EN) Het is van het grootste belang om de positie van de EU te bepalen ten aanzien van de beroering die in veel Arabische landen en Egypte in het bijzonder ontstaan is.

– Die Rolle der EU muss angesichts der Unruhen, die wir allgemein in vielen arabischen Ländern und insbesondere in Ägypten erleben, unbedingt festgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is dat eenmaal gebeurd, dan krijgt de politieke dialoog tussen de Europese Unie en Egypte een institutioneel karakter, met name op het gebied van de mensenrechten. Dat betekent natuurlijk ook dat er meer mogelijkheden voor interventie zullen ontstaan, terwijl het bovendien mogelijk wordt politieke druk uit te oefenen met betrekking tot al hetgeen kan worden uitgelegd als niet-naleving, door Egypte, van de in het akkoord vastgelegde verplichtingen.

Sobald es in Kraft getreten ist, gelangt der politische Dialog zwischen der Europäischen Union und Ägypten, insbesondere im Bereich der Menschenrechte, auf die institutionelle Ebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontstaan in egypte' ->

Date index: 2024-01-01
w