Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Bij het schillen ontstaan scheurtje
Bij het snijden ontstaan scheurtje
Chelatie
Door een letsel ontstaan
Het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden
Naarmate de democratie wordt hersteld
Recht doen ontstaan
Schilscheur
Traumatisch

Traduction de «ontstaan naarmate » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen


bij het schillen ontstaan scheurtje | bij het snijden ontstaan scheurtje | schilscheur

Schälriss


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten




chelatie | het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden

Chelation |




naarmate de democratie wordt hersteld

Rückkehr zu demokratischen Grundsätzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naarmate deze landen zich verder ontwikkelen, ontstaan nieuwe markten voor vele Europese bedrijven.

In dem Maße, wie sich diese Länder entwickeln, werden sich neue Märkte für viele europäische Unternehmen erschließen.


Naarmate meer leerkrachten met pensioen gaan, wordt het risico groter dat ervaring verloren gaat en dat er personeelstekorten ontstaan.

Wenn diese Lehrkräfte in den Ruhestand treten, besteht die Gefahr von Erfahrungsverlust und Personalknappheit.


Er kunnen pan-Europese toeleveringsketens ontstaan naarmate de sector wordt uitgebreid met zowel innovatieve kmo’s als grotere industriële bedrijven met relevante capaciteiten op het gebied van, bijvoorbeeld, scheepsbouw, (maritieme) werktuigbouw en elektrotechniek, maar ook van milieueffectbeoordeling of gezondheids- en veiligheidsbeheer.

Es könnten europaweite Lieferketten entstehen, wenn der Wirtschaftszweig expandiert und sowohl innovative KMU als auch größere Herstellungsbetriebe einbindet, die über die entsprechenden Fähigkeiten in Bereichen wie Schiffbau, Maschinenbau, Elektrotechnik und Meerestechnik sowie Umwelt­verträglichkeitsprüfungen oder Gesundheits- und Sicherheitsmanagement verfügen.


F. overwegende dat er enerzijds grotere inspanningen nodig zijn om het aantal verkeersslachtoffers verder terug te dringen, en dat er anderzijds geen onverschilligheid mag ontstaan naarmate het totale aantal slachtoffers daalt,

F. unter dem Hinweis darauf, dass es zum einen immer höherer Anstrengungen für eine zusätzliche Senkung der Straßenverkehrsopfer bedarf und dass sich zum anderen keine Gleichgültigkeit einstellen darf, je weiter die Gesamtzahl sinkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. herinnert eraan dat een goede integratie van gedecentraliseerde hernieuwbare-energieproductie in de meeste scenario's van het Stappenplan Energie 2050 onmogelijk is zonder de ontwikkeling van plaatselijke en regionale slimme distributienetten voor elektriciteit, temeer omdat daarmee informatieverbindingen en verbindingen voor stroomlevering tussen de lokale gebieden van sociaaleconomische ontwikkeling ontstaan, zodat een flexibel beheer mogelijk wordt en de nodige reserves beschikbaar zijn voor deze fluctuerende energiebronnen; wenst daarom dat er meer belang wordt toegekend aan de distributienetten; benadrukt evenwel dat het bij de ...[+++]

8. weist darauf hin, dass in den meisten Szenarien des Energiefahrplans 2050 eine ungehinderte Einspeisung dezentral erzeugter Energie aus erneuerbaren Quellen ohne den Aufbau lokaler und regionaler intelligenter Stromverteilungsnetze nicht möglich ist, da sie Informationsverbindungen und Stromversorgungsverbindungen zwischen lokalen sozioökonomischen Entwicklungszonen schaffen, womit für eine flexible Verwaltung und die erforderlichen Reserven an vorübergehend zur Verfügung stehenden Energiequellen gesorgt wird; fordert vor diesem Hintergrund, dass den Verteilernetzen eine verstärkte Bedeutung beigemessen wird; betont jedoch, dass mit ...[+++]


Integendeel, naarmate de markten evolueren, ontstaan nieuwe soorten hinderpalen en uitdagingen (globalisering, structurele veranderingen, uitbreiding van de EU enz.) die moeten worden aangepakt.

Mit der Weiterentwicklung der Märkte entstehen im Gegenteil neue Arten von Hürden und Herausforderungen (Globalisierung, Strukturwandel, EU-Erweiterung usw.).


Naarmate in de EU nieuwe patronen en tendensen in het drugsgebruik ontstaan, moet de waaier van preventie- en schadebeperkende activiteiten, alsook de centra voor behandeling en rehabilitatie worden aangepast aan de nieuwe behoeften van de betrokkenen.

Wenn sich neue Verhaltensmuster und Entwicklungstrends des Drogenkonsums in der EU abzeichnen, müssen die Palette der Vorsorge- und Risikominderungsmaßnahmen wie auch die Behandlungs- und Rehabilitierungseinrichtungen und –dienste an die neuen Bedürfnisse der Betroffenen angepasst werden.


Sommige problemen worden veroorzaakt doordat belastingzaken niet onder de verordening vallen: in deze sector zullen in de toekomst waarschijnlijk meer problemen ontstaan naarmate landen stelsels opzetten die belasting en sociale zekerheid combineren.

Einige Probleme entstehen, weil die Verordnung Steuerangelegenheiten nicht abdeckt: dies wird wahrscheinlich in Zukunft noch problematischer werden, da die Staaten Systeme entwickeln, die Steuern und soziale Sicherheit verknüpfen.


Aangezien de handelsmaatregelen een veel groter productengamma bestrijken, is het plausibel dat naarmate de toestand in de regio zich normaliseert en de investeringen in de productiecapaciteit operationeel worden, er nieuwe exportstromen zullen ontstaan waarvoor de handelsmaatregelen substantiële voordelen zullen opleveren.

Da die Handelsmaßnahmen aber ein wesentlich breiteres Spektrum von Waren abdecken, ist die Annahme zulässig, dass mit zunehmender Normalisierung der Lage in der Region und sobald die Investitionen in Produktionskapazitäten wirksam werden, neue Exporte hinzukommen, die durch die Handelsmaßnahmen erhebliche Vorteile erhalten.


Op voorwaarde dat er qua aansprakelijkheidsregeling rechtszekerheid wordt geboden en dat de transparantie wordt gewaarborgd, zal het effect, met name op de verzekeringssector, op lange termijn waarschijnlijk zelfs positief zijn, naarmate ervaring met de regeling wordt opgedaan en nieuwe markten voor verzekeringsproducten ontstaan.

Vorausgesetzt, die Rechtssicherheit in bezug auf Haftung und Transparenz ist gewahrt, sollten sich mit der Zeit positive Auswirkungen, insbesondere auf den Versicherungssektor, ergeben, je mehr Erfahrungen mit der Funktionsweise des Systems gesammelt wurden und neue Märkte für Versicherungsprodukte entstanden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontstaan naarmate' ->

Date index: 2023-09-14
w