Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het schillen ontstaan scheurtje
Bij het snijden ontstaan scheurtje
Chelatie
Door een letsel ontstaan
Het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden
Recht doen ontstaan
Schilscheur
Traumatisch
Verlichting van belemmeringen

Vertaling van "ontstaan van belemmeringen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten


bij het schillen ontstaan scheurtje | bij het snijden ontstaan scheurtje | schilscheur

Schälriss


chelatie | het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden

Chelation |






verlichting van belemmeringen

Beleuchtung von Hindernissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vermindering van het aanbod op de interne EU-markt van nieuwe psychoactieve stoffen die gezondheids-, sociale en veiligheidsrisico’s opleveren en voorkoming van het ontstaan van belemmeringen voor de legale handel alsmede vergroting van de rechtszekerheid voor marktdeelnemers.

Beschränkung der Verfügbarkeit neuer psychoaktiver Substanzen im EU-Binnenmarkt, von denen gesundheitliche, soziale und sicherheitsrelevante Risiken ausgehen, Vermeidung von Hindernissen für den legalen Handel und Erhöhung der Rechtssicherheit für Wirtschaftsteilnehmer


· Vermindering van belemmeringen voor de legitieme handel in nieuwe psychoactieve stoffen en voorkoming van het ontstaan van dergelijke belemmeringen.

· Abbau der Hindernisse für den legalen Handel mit neuen psychoaktiven Substanzen und Vermeidung neuer Hindernisse


Om een einde te maken aan de resterende belemmeringen voor het handelsverkeer en aanzienlijke concurrentievervalsingen die voortvloeien uit verschillen tussen nationale wetgevingen, en om te voorkomen dat nog meer belemmeringen voor het handelsverkeer en aanzienlijke concurrentievervalsingen kunnen ontstaan, is het bijgevolg nodig een verordening vast te stellen ter bepaling van een meer uniforme interpretatie van het Uniekader aan ...[+++]

Um die noch bestehenden Handelshemmnisse und die aus den Unterschieden zwischen dem jeweiligen nationalen Recht resultierenden erheblichen Wettbewerbsverzerrungen zu beseitigen und dem Entstehen weiterer Handelshemmnisse und erheblicher Wettbewerbsverzerrungen vorzubeugen, muss eine Verordnung erlassen werden, durch die eine einheitlichere Auslegung des Regelwerks der Union zum Marktmissbrauch erreicht wird und in der in allen Mitgliedstaaten geltende Regeln klarer definiert sind.


Het is noodzakelijk het raamwerk voor baissetransacties en bepaalde aspecten van kredietverzuimswaps te harmoniseren en het ontstaan van belemmeringen voor de interne markt te voorkomen, omdat lidstaten naar alle waarschijnlijkheid uiteenlopende maatregelen zullen blijven nemen.

Da die Mitgliedstaaten voraussichtlich weiterhin divergierende Maßnahmen ergreifen werden, muss der Rahmen für Leerverkäufe und bestimmte Aspekte von Credit Default Swaps harmonisiert werden, um zu verhindern, dass auf dem Binnenmarkt Hindernisse entstehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Om komaf te maken met de resterende belemmeringen voor het handelsverkeer en aanzienlijke concurrentievervalsingen die voortvloeien uit verschillen tussen nationale wetgevingen en om te voorkomen dat nog meer belemmeringen voor het handelsverkeer en aanzienlijke concurrentievervalsingen kunnen ontstaan, is het bijgevolg nodig een verordening vast te stellen ter bepaling van uniforme voorschriften die in alle lidstaten toepassel ...[+++]

(5) Um die noch bestehenden Handelshemmnisse und die aus den Unterschieden zwischen dem jeweiligen nationalen Recht resultierenden erheblichen Wettbewerbsverzerrungen zu beseitigen und dem Entstehen möglicher weiterer Handelshemmnisse und erheblicher Wettbewerbsverzerrungen vorzubeugen, muss daher eine Verordnung zur Festlegung einheitlicher, in allen Mitgliedstaaten geltender Regeln erlassen werden.


Om de resterende belemmeringen voor de handel en significante verstoringen van de concurrentie die het gevolg zijn van verschillen tussen de nationale wetgevingen weg te nemen en te voorkomen dat er nieuwe belemmeringen voor de handel en significante verstoringen van de concurrentie ontstaan, is het derhalve noodzakelijk een verordening aan te nemen waarin uniforme regels zijn vastgelegd die in alle lidstaten gelden.

Um die noch bestehenden Handelshindernisse und die durch divergierende einzelstaatliche Rechtsvorschriften bedingten signifikanten Wettbewerbsverzerrungen zu beseitigen und der Entstehung etwaiger weiterer Handelshindernisse und signifikanter Wettbewerbsverzerrungen vorzubeugen, ist es somit erforderlich, eine Verordnung zu erlassen, in der einheitliche, in allen Mitgliedstaaten anwendbare Vorschriften festgelegt werden.


Terwijl de artikelen 101 VWEU en 102 VWEU het oog hebben op de belemmeringen die daaruit voor de handel tussen de lidstaten kunnen voortvloeien, worden de beperkende praktijken in de nationale wettelijke regelingen, die zijn ontstaan uit benaderingen die aan elk van deze regelingen eigen zijn, uitsluitend binnen dat kader bezien.

Während die Art. 101 AEUV und 102 AEUV solche Praktiken wegen der Hemmnisse erfassen, die sie für den Handel zwischen Mitgliedstaaten bewirken können, beruhen die innerstaatlichen Wettbewerbsvorschriften auf eigenen Ansätzen und beurteilen die restriktiven Praktiken allein in diesem Rahmen.


Terwijl de artikelen 101 VWEU en 102 VWEU het oog hebben op de belemmeringen die daaruit kunnen voortvloeien voor de handel tussen lidstaten, worden de restrictieve gedragingen in de nationale wettelijke regelingen, die zijn ontstaan uit benaderingen die aan elk van deze regelingen eigen zijn, uitsluitend binnen dat kader bezien (zie in die zin arrest van 16 juli 1992, Asociación Española de Banca Privada e.a., C‑67/91, Jurispr. blz. I‑4785, punt 11).

Während die Art. 101 AEUV und 102 AEUV solche Praktiken wegen der Hemmnisse erfassen, die sie für den Handel zwischen Mitgliedstaaten bewirken können, beruhen die innerstaatlichen Wettbewerbsvorschriften auf eigenen Ansätzen und beurteilen die restriktiven Praktiken allein in diesem Rahmen (vgl. in diesem Sinne Urteil vom 16. Juli 1992, Asociación Española de Banca Privada u. a., C‑67/91, Slg. 1992, I‑4785, Randnr. 11).


17. verzoekt de Commissie haar inspanningen voort te zetten om communautaire wetgeving in te voeren ter harmonisering van de handelsbenamingen van verwerkte visserijproducten en van voorschriften voor etikettering, presentatie en reclame - die in verschillende lidstaten worden gebruikt - om verwarring bij de consument en het ontstaan van belemmeringen voor de intracommunautaire handel in deze producten te voorkomen en daarmee de legitieme ontwikkeling van de verwerkende industrie te vergemakkelijken;

17. ersucht die Kommission, ihre Bemühungen im Hinblick auf die Schaffung einer Gemeinschaftsregelung fortzusetzen, mit der die in den einzelnen Mitgliedstaaten geltenden Handelsbezeichnungen für verarbeitete Fischereierzeugnisse und Vorschriften für die Etikettierung und Aufmachung dieser Erzeugnisse sowie die Werbung für sie harmonisiert werden, um Verwirrung bei den Verbrauchern und die Entstehung von Hemmnissen im innergemeinschaftlichen Handel mit diesen Erzeugnissen zu vermeiden und damit die legitime Entwicklung der Verarbeitungsindustrie zu fördern;


16. verzoekt de Commissie haar inspanningen voort te zetten om communautaire wetgeving in te voeren ter harmonisering van de handelsbenamingen van verwerkte visserijproducten en van voorschriften voor etikettering, presentatie en reclame - die in verschillende lidstaten worden gebruikt - om verwarring bij de consument en het ontstaan van belemmeringen voor de intracommunautaire handel in deze producten te voorkomen en daarmee de legitieme ontwikkeling van de verwerkende industrie te vergemakkelijken;

16. ersucht die Kommission, ihre Bemühungen im Hinblick auf die Schaffung einer Gemeinschaftsregelung fortzusetzen, mit der die in den einzelnen Mitgliedstaaten geltenden Handelsbezeichnungen für verarbeitete Fischereierzeugnisse und Vorschriften für die Etikettierung und Aufmachung dieser Erzeugnisse sowie die Werbung für sie harmonisiert werden, um Verwirrung bei den Verbrauchern und die Entstehung von Hemmnissen im innergemeinschaftlichen Handel mit diesen Erzeugnissen zu vermeiden und damit die legitime Entwicklung der Verarbeitungsindustrie zu fördern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontstaan van belemmeringen' ->

Date index: 2022-06-20
w