Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het schillen ontstaan scheurtje
Bij het snijden ontstaan scheurtje
Groep waarbinnen overdracht plaatsvindt
Groep waarbinnen transmissie plaatsvindt
Schilscheur
Softwarekader voor ict
Softwarekaders voor mobiele apparaten

Traduction de «ontstaan waarbinnen alle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep waarbinnen overdracht plaatsvindt | groep waarbinnen transmissie plaatsvindt

Übertragungsgruppe


bij het schillen ontstaan scheurtje | bij het snijden ontstaan scheurtje | schilscheur

Schälriss


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten


raamwerk voor ontwikkeling van software voor mobiele apparaten | softwarekader voor ict | kader waarbinnen software voor mobiele apparaten kan worden ontwikkeld | softwarekaders voor mobiele apparaten

iOS-Softwarerahmenwerke | Software-Frameworks für Mobilgeräte | Software-Frameworks für tragbare Geräte | Softwarerahmenwerke für Mobilgeräte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij deze innovatieve en holistische benadering zal een samenhangend beleidskader ontstaan waarbinnen alle mariene activiteiten zich op een duurzame manier kunnen ontwikkelen.

Dieser innovative, ganzheitliche Ansatz steht für einen kohärenten politischen Rahmen, der es ermöglichen wird, alle meeresbezogenen Tätigkeiten auf nachhaltige Weise optimal zu entwickeln.


- het ontstaan van de werkelijke Europese arbeidsmarkt waarbinnen de Europese burgers zich vrij moeten kunnen verplaatsen [19] en waarin moeilijkheden met de erkenning van verworven kwalificaties uit de weg moeten worden geruimd.

- Entstehung eines effektiv europäischen Arbeitsmarkts, innerhalb dessen sich die europäischen Bürger frei bewegen können [19], d. h. Schwierigkeiten in Verbindung mit der Anerkennung erworbener Qualifikationen müssen beseitigt werden.


De doelstelling van het actieplan is een samenhangend beleidskader tot stand te brengen waarbinnen gunstige voorwaarden kunnen ontstaan voor de ontwikkeling van de biotechnologie in Europa en de samenwerking tussen de lidstaten en particuliere actoren wordt bevorderd.

Ziel des Aktionsplans ist die Festlegung eines kohärenten politischen Rahmens, um die Schaffung günstiger Bedingungen für die Entwicklung der Biotechnologie in Europa sowie die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und den privaten Akteuren zu fördern.


5. benadrukt dat het Verdrag de lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel vrij laat om hun eigen vennootschapsbelastingtarieven en belastingrondslag vast te stellen totdat er overeenkomstig het Verdrag sterkere maatregelen inzake fiscale convergentie worden overeengekomen; benadrukt echter ook dat door de al te complexe regels van de nationale belastingstelsels en door de verschillen tussen deze stelsels achterpoortjes ontstaan die door multinationals worden gebruikt voor agressieve belastingplanning, hetgeen leidt tot grondslaguitholling, winstverschuiving, een "race to the bottom" en uiteindelijk een suboptimaal economisch ...[+++]

5. betont, dass es den Mitgliedstaaten nach dem Vertrag und im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip erlaubt ist, ihre eigenen Körperschaftsteuersätze und die entsprechende Steuerbemessungsgrundlage festzulegen, bis strengere Konvergenzmaßnahmen im Einklang mit dem Vertrag vereinbart werden; betont jedoch auch, dass die übermäßig komplexen Vorschriften der nationalen Steuersysteme in Kombination mit den Unterschieden zwischen diesen Systemen zu Schlupflöchern führen, die von multinationalen Unternehmen zum Zweck der aggressiven Steuerplanung ausgenutzt werden, was zu Gewinnkürzungen, Gewinnverlagerungen, einem „Wettlauf nach unten“ und letztlich zu einem suboptimalen wirtschaftlichen Ergebnis führt; betont, dass diese Art von Steuerverme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. verzoekt de Commissie een voorstel te doen voor de ontwikkeling van een beleid voor clusters en clusternetwerken met het oog op de samenwerking, met name in de waardeketens, tussen onderling verbonden ondernemingen, toeleveranciers, dienstverleners, universiteiten en onderzoekscentra, dat tevens bevorderlijk is voor het ontstaan van clusters op organische wijze 'van onderop' passend bij de behoeften van ondernemingen of onderzoeksbehoeften; benadrukt het belang van de instelling van transnationale clusters, met name om structureel zwakkere regio's te integreren in de Europese industriële waardeketen, op basis van EU-brede con ...[+++]

34. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Clusterpolitik und eine Politik der Clusternetze in Form einer Zusammenarbeit, insbesondere in Wertschöpfungsketten, zwischen verbundenen Unternehmen, Zulieferern, Dienstleistern, Hochschulen und Forschungszentren vorzulegen, wodurch auch die Entstehung von Clustern auf organische Weise nach einem Bottom-up-Verfahren als Antwort auf die Bedürfnisse der Unternehmen und/oder Forschung gefördert würde; betont die Bedeutung der Schaffung grenzüberschreitender Cluster, insbesondere zur Einbeziehung strukturell schwächerer Regionen in die europäische Wertschöpfungskette der Industrie, a ...[+++]


Dankzij de afbakening van de grenzen van de duurzaamheid van menselijke activiteiten met een impact op het mariene milieu, die de komende jaren in het kader van de KRMS zal plaatsvinden, zal een platform ontstaan waarbinnen alle maritieme activiteiten, met inachtneming van de cumulatieve effecten ervan, met meer succes kunnen worden ontwikkeld.

Die Formulierung der Grenzen der Nachhaltigkeit menschlichen Eingreifens mit Auswirkungen auf die Meeresumwelt in den kommenden Jahren, im Rahmen der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie, wird Klarheit schaffen und die Richtung für eine erfolgreiche Entwicklung aller maritimen Tätigkeiten unter gebührender Berücksichtigung ihrer kumulativen Folgen vorgeben.


4. juicht het voornemen van de Commissie toe om een voorstel te doen tot wijziging van Richtlijn 2005/85/EG van de Raad van 1 december 2005 betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus en benadrukt dat de gemeenschappelijke asielprocedure moet voorzien in duidelijke, eenvormige en redelijke termijnen waarbinnen de betrokken instanties moeten beslissen over een asielaanvraag, om te voorkomen dat er lange en ongerechtvaardigde wachttijden ontstaan die nadelige gevolg ...[+++]

4. begrüßt die Absicht der Kommission, die Richtlinie 2005/85/EG des Rates vom 1. Dezember 2005 über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft zu ändern, und unterstreicht, dass das Gemeinsame Asylverfahren zu klaren, einheitlichen und vernünftigen Fristen führen sollte, innerhalb derer die Behörden über einen Asylantrag entscheiden müssen, wodurch lange und ungerechtfertigte Wartezeiten, die negative Auswirkungen auf die Gesundheit und das Wohlbefinden der Asylwerber haben könnten, vermieden werden; bekräftigt, dass die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft oder des ...[+++]


Sinds de totstandkoming van de interne markt in 1993 is het kader gewijzigd waarbinnen het internationale handelsverkeer plaatsvindt: goederen en grondstoffen worden steeds meer wereldwijd aangekocht en concepten zoals het "just in time" leveren van goederen doen bij de bedrijven de verwachting ontstaan dat de douanecontroles minder tijdrovend zullen worden.

Seit der Schaffung des Binnenmarkts im Jahre 1993 hat sich das internationale Handelsumfeld gewandelt. Die Waren- und Materialbeschaffung wurde immer globaler und neu Konzepte wie die Just-In-Time-Lieferung erhöhen die Forderungen der Wirtschaftsbeteiligten nach weniger aufwendigen Zollkontrollen.


Een essentieel onderdeel van deze voorbereiding is de raadpleging van de betrokken partijen over verschillende mogelijke opties met betrekking tot de regelgeving. In concreto: ofwel een meer uniform maar tevens minder flexibel statuut, of een statuut waarbinnen de bedrijven veel vrijheid wordt geboden, maar waardoor in de hele Europese Unie een waaier aan verschillende EBV-structuren ontstaan zal.

Wesentlicher Bestandteil davon ist die Konsultation der Beteiligten zu verschiedenen rechtlichen Optionen, also ob es sich um ein einheitliches, aber weniger flexibles Statut oder um ein Statut handeln soll, das seinen Anwendern viel Freiheit lässt, aber dadurch zu einer Vielzahl von EPG-Strukturen in der Europäischen Union führt.


Een essentieel onderdeel van deze voorbereiding is de raadpleging van de betrokken partijen over verschillende mogelijke opties met betrekking tot de regelgeving. In concreto: ofwel een meer uniform maar tevens minder flexibel statuut, of een statuut waarbinnen de bedrijven veel vrijheid wordt geboden, maar waardoor in de hele Europese Unie een waaier aan verschillende EBV-structuren ontstaan zal.

Wesentlicher Bestandteil davon ist die Konsultation der Beteiligten zu verschiedenen rechtlichen Optionen, also ob es sich um ein einheitliches, aber weniger flexibles Statut oder um ein Statut handeln soll, das seinen Anwendern viel Freiheit lässt, aber dadurch zu einer Vielzahl von EPG-Strukturen in der Europäischen Union führt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontstaan waarbinnen alle' ->

Date index: 2021-08-05
w