Het heeft absoluut geen zin resoluties te ondertekenen, zoals die van vandaag, met allerlei goede principes, mooie woorden en uitingen van diepe verontwaardiging, als wij tegelijkertijd toes
taan dat de hoogste Chinese autoriteiten, om economische of commerciële redenen, met het groots
te eerbetoon worden ontvangen door onze ministers en de burgermeesters van Europese hoofdsteden. Morgen zal bijvoorbeeld de burgermeester van Rome, de heer Rutelli, die ook lid is van dit Parlement, officieel de Chinese premier of in ieder geval een Chine
...[+++]se delegatie ontvangen.Es ist nämlich sinnlos, wie wir es heute tun werden, eine gemeinsame Entschließung mit hehren Grundsätzen, schönen Reden und auch Worten der Verachtung zu verabschieden und es dann zuzulass
en, daß hochrangige chinesische Politiker, sei es auch aus wirtschaftlichen und kommerziellen Gründen, mit höchsten Ehren von unseren Ministern oder von den Bürgermeistern verschiedener europ
äischer Hauptstädte empfangen werden, wie dies beispielsweise morgen in Rom geschehen wird, wo Herr Rutelli, Bürgermeister von Rom und Europaabgeordneter, den c
...[+++]hinesischen Premierminister oder zumindest eine Delegation offiziell empfangen wird.