Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontvangen en over dezelfde financiële mogelijkheden " (Nederlands → Duits) :

Overweegt de Commissie een extra pakket samen te stellen ten behoeve van de plattelandsontwikkeling in Bulgarije en Roemenië, gezien het feit dat deze landen geen geld via modulatie ontvangen en over dezelfde financiële mogelijkheden zouden moeten beschikken als de oude lidstaten om de nieuwe uitdagingen aan te gaan die zijn genoemd tijdens de discussies over de GLB-gezondheidscontrole?

Beabsichtigt die Kommission die Auflegung zusätzlicher Fördermaßnahmen zugunsten der ländlichen Entwicklung für Bulgarien und Rumänien angesichts der Tatsache, dass die beiden Länder keinerlei Mittel im Rahmen der Modulation erhalten und sie die gleichen finanziellen Möglichkeiten zur Bewältigung der neuen Herausforderungen, wie sie in der Debatte über die „Gesundheitsprüfung“ deutlich wurden, erhalten sollten wie die alten Mitgliedstaaten?


Elke intermediair zorgt met betrekking tot de ontvangen steun van de Unie voor voldoende zichtbaarheid en transparantie, met inbegrip van adequate informatie over de financiële mogelijkheden die door het programma worden geboden.

Jeder Mittler sorgt für angemessene Publizität und Transparenz bezüglich der Unterstützung, die er von der Union erhalten hat; dazu zählen auch geeignete Informationen zu den über das Programm zur Verfügung stehenden Finanzierungsmöglichkeiten.


Elke intermediair zorgt met betrekking tot de ontvangen steun in het kader van de Garantiefaciliteit voor voldoende zichtbaarheid en transparantie, met inbegrip van adequate informatie over de financiële mogelijkheden die door de Garantiefaciliteit worden geboden.

Jeder Mittler sorgt für angemessene Publizität und Transparenz bezüglich der Unterstützung, die er im Rahmen der Garantiefazilität erhalten hat; dazu zählen auch geeignete Informationen zu den über die Garantiefazilität zur Verfügung stehenden Finanzierungsmöglichkeiten.


Wanneer de dader van eenzelfde feit op een alternatieve wijze kan worden gestraft, zoals te dezen, heeft het Hof geoordeeld dat er in beginsel een parallellisme moet bestaan tussen de maatregelen van individualisering van de straf : wanneer voor dezelfde feiten de correctionele rechtbank een boete kan opleggen die minder bedraagt dan het wettelijk minimum indien verzachtende omstandigheden aanwezig zijn (artikel 85 van het Strafwetboek) of wanneer uitstel kan worden toegekend (wet van 29 juni 1964), moet het niet-strafgerecht, waarbij het beroep tegen de beslissing om een administratieve sanctie op te leggen aanhangig is gemaakt, in ...[+++]

Der Gerichtshof hat geurteilt, dass dann, wenn der Täter für die gleiche Tat alternativ bestraft werden kann, wie im vorliegenden Fall, grundsätzlich ein Parallelismus zwischen den Maßnahmen zur Individualisierung der Strafe bestehen muss; wenn das Korrektionalgericht für die gleichen Taten eine geringere Geldbuße als das gesetzliche Mindestmaß wegen mildernder Umstände auferlegen kann (Artikel 85 des Strafgesetzbuches) oder wenn es einen Aufschub gewähren kann (Gesetz vom 29. Juni 1964), muss das Nicht-Strafgericht, das mit der Besc ...[+++]


Kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) informeren naar de financiële mogelijkheden om een bedrijf op te starten of uit te breiden, terwijl allerlei deskundigen vragen stellen over Europese richtlijnen en verordeningen.

Interessenten, die kleine und mittlere Unternehmen (KMU) betreiben, erkundigen sich nach Finanzierungsmöglichkeiten, um Unternehmen gründen oder ihre Betriebe erweitern zu können, während Freiberufler um Rat zu EU-Richtlinien und -Verordnungen ersuchen.


De informatie dient behoefteanalyses en kosten-baten­analyses te bevatten voor de verschillende alternatieven, waarbij de mogelijkheden voor huur en koop zijn aangegeven, alsmede transparante informatie over de alternatieve financierings­mogelijkheden, de financiële gevolgen op de lange termijn en de verenigbaarheid met het meerjarig financieel kader.

Diese Informationen sollten unter anderem Bedarfsschätzungen und Kosten-Nutzen-Analysen für die einzelnen Alternativen, die Darlegung der Miet- oder Kaufoptionen sowie transparente Informationen zu alternativen Finanzierungsmöglich­keiten, die langfristigen finanziellen Auswirkungen und Angaben zur Vereinbarkeit mit dem mehr­jährigen Finanzrahmen einschließen.


Elke intermediair zorgt met betrekking tot de ontvangen Gemeenschapssteun voor voldoende zichtbaarheid en transparantie, met inbegrip van adequate informatie over de financiële mogelijkheden die door het kaderprogramma worden geboden.

Jeder Intermediär verleiht der von der Gemeinschaft erhaltenen Unterstützung angemessene Publizität und Transparenz; dazu gehören geeignete Informationen über die durch das Rahmenprogramm gebotenen Finanzierungsmöglichkeiten.


Desalniettemin moet erop worden toegezien dat deze verhoogde decentralisatie van financiële operaties in alle transparantie plaatsvindt en dat de Turkse administratie bereid is dezelfde controle uit te oefenen en dezelfde financiële garanties te bieden die de Gemeenschap in haar Financieel Reglement heeft vastgelegd (met inbegrip van teruggave van de steun bij ten onrechte ontvangen kredieten).

Es muss jedoch sichergestellt werden, dass diese schrittweise Dezentralisierung der Finanzoperationen völlig transparent erfolgt, und dass die türkischen Behörden bereit sind, in puncto Kontrollen und finanzielle Garantien ebenso strenge Maßstäbe anzulegen wie in den einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft vorgesehen (einschließlich bei der Wiedereinziehung zu Unrecht erhaltener Beträge).


De Commissie verstrekt ten minste eenmaal per jaar en bij de indiening van een nieuw voorstel voor macrofinanciële bijstand gedetailleerde informatie over de reserve voor garanties (en de daarmee samenhangende resterende mogelijkheden voor het verstrekken van leningen en leninggaranties), gegevens over het totaal van de uitstaande bedragen en vroegere financiële operaties uit hoofde van het Garantiefonds, alsook over de resterende ...[+++]

Die Kommission wird mindestens ein Mal im Jahr und jeweils bei Unterbreitung eines neuen Vorschlags für die Gewährung einer Finanzhilfe ausführliche Informationen zur Kreditgarantiereserve (und den entsprechenden verbleibenden Kredit- und Kreditgarantiekapazitäten), zu den gesamten Außenständen und den bisherigen Interventionen im Rahmen des Garantiefondsmechanismus sowie zu den restlichen für Finanzhilfen in Form von Zuschüssen verfügbaren Haushaltsmitteln liefern.


BIJLAGE I Conclusies van de Raad over fraude en werkprogramma op dit gebied voor 1995 DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, - wijzend op de conclusies van de Europese Raad van Essen betreffende de noodzaak om bedrog, verspilling en wanbeheer zo streng mogelijk aan te pakken en de oproep tot een gecoördineerde actie van de Instellingen en de Lid-Staten, alsmede op de conclusies van de ECOFIN-Raden betreffende fraudebestrijding ; - eraan herinnerend dat "de Lid-Staten krachtens artikel 209A/EG ter bestrijding van fraude waardoor de f ...[+++]

ANLAGE I Schlußfolgerungen des Rates zur Betrugsbekämpfung und Arbeitsprogramm für 1995 DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - - unter Hinweis auf die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen, in denen die Notwendigkeit hervorgehoben worden ist, Betrügereien, Verschwendung und Mißwirtschaft mit größter Strenge zu bekämpfen, und die Organe und die Mitgliedstaaten zu einer konzertierten Aktion aufgefordert worden sind, sowie unter Hinweis auf die Schlußfolgerungen des ECOFIN-Rates zur Betrugsbekämpfung; - unter Hinweis darauf, daß die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 209a/EG "zur Bekämpfung von Betrügereien, die sich gegen die finanziellen Interessen der Geme ...[+++]


w