Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
In rechte ontvangen
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Traduction de «ontvangen kennisgevingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontvangen interest | ontvangen rentebaten

Zinseinnahmen


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

in Empfang genommene biologische Proben überprüfen


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

Anforderung der Nicht-Empfangsbestätigung | non-receipt notification | NRN [Abbr.]


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

als Subventionen erhaltene Gemeinschaftsmittel




onbekwaamheid om te ontvangen

Entgegennahmeunfähigkeit




doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

Überweisung von Patienten/Patientinnen mit Augenerkrankungen annehmen


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Informationen über die Verpackung von Sendungen entgegennehmen


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

freie Verbreitung von Programmen [ freier Empfang von Sendungen | freie Weiterübertragung von Sendungen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„(m bis) om overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 2002/20/EG ingediende kennisgevingen te ontvangen, om een inventaris van die kennisgevingen bij te houden en om de betrokken nationale regelgevende instanties in kennis te stellen van de ontvangen kennisgevingen;

„ma) die Entgegennahme von Meldungen, die gemäß Artikel 3 der Richtlinie 2002/20/EG eingereicht wurden, die Führung eines Verzeichnisses dieser Meldungen, die Benachrichtigung der betreffenden nationalen Regulierungsbehörden über erhaltene Meldungen;


1. De lidstaten sturen de Commissie cijfers toe met betrekking tot het aantal voor de eerste maal afgegeven vergunningen voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon en vergunningen voor lange-termijnmobiliteit en, waar van toepassing, de uit hoofde van artikel 21, lid 2, ontvangen kennisgevingen en, voor zover mogelijk, het aantal binnen een onderneming overgeplaatste personen van wie de vergunning is vernieuwd of ingetrokken.

1. Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission statistische Angaben zur Anzahl der zum ersten Mal ausgestellten Aufenthaltstitel für unternehmensintern transferierte Arbeitnehmer und Aufenthaltstitel für langfristige Mobilität und gegebenenfalls der gemäß Artikel 21 Absatz 2 eingegangenen Meldungen und, soweit möglich, zur Anzahl der unternehmensintern transferierten Arbeitnehmer, deren Aufenthaltstitel verlängert oder entzogen wurde.


1. De lidstaten sturen de Commissie cijfers toe met betrekking tot het aantal voor de eerste maal afgegeven vergunningen voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon en vergunningen voorlange-termijnmobiliteit en, waar van toepassing, de uit hoofde van artikel 16A, lid 2 ontvangen kennisgevingen en, voor zover mogelijk, het aantal binnen een onderneming overgeplaatste personen van wie de vergunning is vernieuwd of ingetrokken.

1. Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission statistische Angaben zur Anzahl der zum ersten Mal ausgestellten Aufenthaltstitel für konzernintern entsandte Arbeitnehmer und Aufenthaltstitel für langfristige Mobilität und gegebenenfalls der gemäß Artikel 16a Absatz 2 eingegangenen Meldungen und, soweit möglich, zur Anzahl der konzernintern entsandten Arbeitnehmer, deren Aufenthaltstitel verlängert oder widerrufen wurde.


De Commissie maakt in het Publicatieblad van de Europese Unie jaarstatistieken over de ontvangen kennisgevingen bekend.

Die Kommission veröffentlicht im Amtsblatt der Europäischen Union jährliche Statistiken über die eingegangenen Notifizierungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de marktontwikkelingen inzake nieuwsoortige tabaksproducten, waarbij onder meer wordt gelet op de krachtens artikel 19 ontvangen kennisgevingen;

Entwicklungen des Marktes in Bezug auf neuartige Tabakerzeugnisse, unter Berücksichtigung unter anderem der gemäß Artikel 19 eingegangenen Notifizierungen;


In 2003 ontving Rapex ongeveer 200 kennisgevingen, maar nu worden er op jaarbasis meer dan 2 000 meldingen ontvangen en verspreid.

Heute erhält und verschickt RAPEX jährlich über 2000 Meldungen; im Jahr 2003 waren es nur rund 200.


Alle leden van het RASFF (EU-27, Commissie, EFSA, de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA, Noorwegen, Liechtenstein, IJsland en Zwitserland) beschikken over een dienst die er 24 uur per dag voor zorgt dat dringende kennisgevingen zo snel mogelijk worden verstuurd en ontvangen en dat er gezamenlijk en efficiënt gevolg aan wordt gegeven.

Alle RASFF-Mitglieder (EU-27, Europäische Kommission, EFSA, ESA sowie Norwegen, Liechtenstein, Island und die Schweiz) gewährleisten rund um die Uhr, dass dringende Meldungen unverzüglich verschickt, von allen empfangen und wirksam umgesetzt werden können.


Dit besluit treedt op 1 januari 2013 in werking op voorwaarde dat alle in de eerste alinea bedoelde kennisgevingen zijn ontvangen of, mocht die voorwaarde niet vervuld zijn, op de eerste dag van de maand volgende op de datum van ontvangst van de laatste van de in de eerste alinea bedoelde kennisgevingen.

Dieser Beschluss tritt am 1. Januar 2013 in Kraft, sofern alle Mitteilungen gemäß Absatz 1 einge­gangen sind, oder anderenfalls am ersten Tag des Monats, der auf den Monat folgt, in dem die letzte Mitteilung gemäß Absatz 1 eingegangen ist.


De door de Commissie ontvangen kennisgevingen tonen tot dusverre aan dat zich binnen bepaalde markten mededinging kan ontwikkelen zonder dat regelgeving vereist is.

Den bisher bei der Kommission eingegangenen Mitteilungen ist zu entnehmen, dass sich der Wettbewerb in einigen Märkten ohne weitere Regulierungsmaßnahmen entwickeln könnte.


In overeenstemming met de op de Commissie rustende geheimhoudingsverplichting zijn de kennisgevingen in gestandaardiseerde vorm gedaan met vermelding van de namen van de betrokken ondernemingen, de redenen waarom zij het onderwerp vormen van een procedure en het stadium daarvan. - 112 kennisgevingen zijn ontvangen van de VS, waarvan 77 met betrekking tot concentraties en 35 met betrekking tot andere gevallen.

Da die Kommission zur Wahrung der Vertraulichkeit verpflichtet ist, ergingen diese Mitteilungen in Standardform unter Angabe des Namens der beteiligten Unternehmen, der Gründe, warum diese in ein Verfahren einbezogen sind, und des Standes des Verfahrens; - die Vereinigten Staaten haben 112 Anmeldungen mitgeteilt, von denen 77 Fusionsfälle und 35 sonstige Angelegenheiten betrafen.


w