Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulpontvangend ontwikkelingsland
Ontvangend land
Ontvangende lidstaat

Traduction de «ontvangende land behoort » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ontvangend land,dat lid is | ontvangende lidstaat

Empfängermitgliedstaat


hulpontvangend ontwikkelingsland | ontvangend land

Empfängerland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 11, lid 1, wordt vervangen door: "De producten zullen aangeschaft worden in het ontvangende land of in een van de ontwikkelingslanden (vermeld in de bijlage), indien mogelijk een land dat tot dezelfde geografische regio als het ontvangende land behoort.

Artikel 11 Absatz 1 erhält folgende Fassung: "Die Erzeugnisse werden im Empfängerland oder in einem der im Anhang aufgeführten Entwicklungsländer, das nach Möglichkeit derselben geographischen Region angehört, beschafft.


Artikel 11, lid 1, wordt vervangen door: "De producten zullen aangeschaft worden in het ontvangende land of in een van de ontwikkelingslanden (vermeld in de bijlage), indien mogelijk een land dat tot dezelfde geografische regio als het ontvangende land behoort.

Artikel 11 Absatz 1 erhält folgende Fassung: "Die Erzeugnisse werden im Empfängerland oder in einem der im Anhang aufgeführten Entwicklungsländer, das nach Möglichkeit derselben geographischen Region angehört, beschafft.


Hiertoe behoort o.a. de plicht om zich in te schrijven, in het ontvangende land een vertegenwoordiger te hebben of op zijn grondgebied sociale documenten te bewaren of zelfs voor onderdanen uit derde landen een verblijfsvergunning te eisen.

Dazu gehörten u.a. die Pflicht, sich eintragen zu lassen, einen Rechtsvertreter im Gastland zu haben oder die Sozialversicherungsunterlagen vor Ort vorzuhalten bzw. für Drittstaatenbürger eine Aufenthaltsgenehmigung zu fordern.


Bijgevolg moet de houder van een diploma ter afsluiting van een post-secundaire studie van ten minste één jaar toegang krijgen tot een gereglementeerd beroep in een lidstaat waar de toegang afhankelijk is gesteld van het bezit van een diploma ter afsluiting van een vierjarige studie aan een instelling voor hoger onderwijs of een universiteit, ongeacht het niveau waartoe het in het ontvangende land vereiste diploma behoort.

Folglich sollte der Inhaber eines Zeugnisses, das den erfolgreichen Abschluss einer postsekundären Ausbildung von mindestens einem Jahr bescheinigt, Zugang zu einem reglementierten Beruf in einem Mitgliedstaat erhalten, in dem dieser Zugang von der Vorlage eines Zeugnisses über den erfolgreichen Abschluss einer Hochschul- oder Universitätsausbildung von vier Jahren abhängt, unabhängig von dem Niveau, zu dem der im Aufnahmemitgliedstaat verlangte Ausbildungsabschluss gehört.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. constateert tot zijn spijt dat Wit-Rusland niet meer tot de doellanden van het Europese Initiatief voor democratie en mensenrechten (EIDHR 2002-4) behoort omdat de EU-Commissie heeft vastgesteld dat het ontvangende land niet voldoet aan de nodige voorwaarden voor de uitvoering van dit programma (met name vanwege het presidentiële decreet nr. 8); betreurt voorts dat om reeds genoemde redenen bij de binnenkort verschijnende opro ...[+++]

13. nimmt mit Bedauern zur Kenntnis, dass Belarus nicht mehr zu den Schwerpunktländern der Europäischen Initiative zur Förderung der Demokratie und zum Schutz der Menschenrechte (EIDHR 2002-4) gehört, da die EU-Kommission festgestellt hat, dass die für die Umsetzung dieses Programms notwendigen Voraussetzungen im Empfängerland nicht gegeben sind (insbesondere durch den Erlass des Präsidenten Nr. 8); bedauert weiterhin, dass Belarus bei der in Kürze erscheinenden Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen des TACIS-Program ...[+++]


1. Volgens de voor elke levering vastgestelde voorwaarden wordt het te leveren product in de Gemeenschap, in het voedselhulp ontvangende land of in een, in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1292/96 genoemd ontwikkelingsland dat mogelijk tot dezelfde regio behoort, aangekocht, in overeenstemming met de bepalingen van artikel 11 van genoemde verordening.

(1) Nach den für jede Lieferung festgelegten Bedingungen wird die zu liefernde Ware in der Gemeinschaft, in dem Empfängerland oder in einem im Anhang zu der Verordnung (EG) Nr. 1292/96 genannten und möglichst zum gleichen geographischen Raum gehörenden Entwicklungsland gemäß Artikel 11 der vorgenannten Verordnung gekauft.


De als voedselhulp te leveren produkten mogen echter worden aangekocht in het ontvangende land of een ander ontwikkelingsland dat zo mogelijk tot dezelfde geografische zone behoort als het ontvangende land:

Die als Nahrungsmittelhilfe zu liefernden Erzeugnisse können jedoch im Empfängerland oder in einem anderen Entwicklungsland gekauft werden, das möglichst zur gleichen geographischen Region wie das Empfängerland gehört, wenn


zich ervan bewust dat de beslissing over de opvang en de juridische status van een ex-gedetineerde tot de bevoegdheid behoort van de ontvangende lidstaat of het ontvangende met Schengen geassocieerde land,

in Anerkennung der Tatsache, dass für die Entscheidung über die Aufnahme ehemaliger Häftlinge und die Bestimmung ihrer Rechtsstellung der aufnehmende Mitgliedstaat oder das aufnehmende assoziierte Schengen-Land allein verantwortlich und zuständig ist;


De beslissing over de opvang van ex-gedetineerden behoort tot de bevoegdheid van een ontvangende lidstaat of een ontvangend met Schengen geassocieerd land.

Der Beschluss über die Aufnahme ehemaliger Häftlinge fällt in die Zuständigkeit des aufnehmen­den Mitgliedstaats oder assoziierten Schengen-Lands.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangende land behoort' ->

Date index: 2022-06-08
w