Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen
SALT

Traduction de «ontvanger over beperkingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]


nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen

bauliche Einschränkungen im architektonischen Design berücksichtigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De voor de verwerking verantwoordelijke informeert de ontvanger over beperkingen voor de verwerking en ziet erop toe dat deze beperkingen in acht worden genomen.

4. Der für die Verarbeitung Verantwortliche setzt den Empfänger von Beschränkungen der Verarbeitung in Kenntnis und stellt sicher, dass diese Beschränkungen eingehalten werden.


4. De voor de verwerking verantwoordelijke informeert de ontvanger over beperkingen voor de verwerking en ziet erop toe dat deze beperkingen in acht worden genomen.

4. Der für die Verarbeitung Verantwortliche setzt den Empfänger von Beschränkungen der Verarbeitung in Kenntnis und stellt sicher, dass diese Beschränkungen eingehalten werden.


De lidstaten bepalen dat de voor de verwerking verantwoordelijke de ontvanger van de persoonsgegevens inlicht over eventuele beperkingen voor de verwerking en alle redelijke maatregelen neemt om te waarborgen dat deze beperkingen worden nageleefd.

Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass der für die Verarbeitung Verantwortliche den Empfänger personenbezogener Daten auf Verarbeitungsbeschränkungen hinweist und alle vertretbaren Vorkehrungen trifft, um sicherzustellen, dass diese Beschränkungen eingehalten werden.


De lidstaten bepalen dat de voor de verwerking verantwoordelijke de ontvanger van de persoonsgegevens inlicht over eventuele beperkingen voor de verwerking en alle redelijke maatregelen neemt om te waarborgen dat deze beperkingen worden nageleefd.

Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass der für die Verarbeitung Verantwortliche den Empfänger personenbezogener Daten auf Verarbeitungsbeschränkungen hinweist und alle vertretbaren Vorkehrungen trifft, um sicherzustellen, dass diese Beschränkungen eingehalten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens artikel 37 moeten de lidstaten bepalen dat de voor de verwerking verantwoordelijke de ontvanger van de gegevens moet inlichten over eventuele beperkingen voor de verwerking en alle redelijke maatregelen moet nemen om te waarborgen dat ontvangers van persoonsgegevens in het betrokken derde land of de betrokken internationale organisatie zich aan deze beperkingen houden.

Artikel 37 verpflichtet die Mitgliedstaaten vorzusehen, dass der für die Verarbeitung Verantwortliche den Empfänger über jede Beschränkung der Verarbeitung unterrichtet und alle zweckdienlichen Maßnahmen ergreift, um zu gewährleisten, dass diese Beschränkungen von den Empfängern der personenbezogenen Daten in dem Drittland oder der internationalen Organisation beachtet werden.


De lidstaten bepalen dat de voor de verwerking verantwoordelijke de ontvanger van de persoonsgegevens inlicht over eventuele beperkingen voor de verwerking en alle redelijke maatregelen neemt om te waarborgen dat deze beperkingen worden nageleefd.

Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass der für die Verarbeitung Verantwortliche den Empfänger personenbezogener Daten auf Verarbeitungsbeschränkungen hinweist und alle vertretbaren Vorkehrungen trifft, um sicherzustellen, dass diese Beschränkungen eingehalten werden.


18. is zeer bezorgd over de lastercampagne tegen Israëlische mensenrechtenorganisaties, alsook de arrestaties en beperkingen van de bewegingsvrijheid; is tevens van mening dat het wetsontwerp inzake openbaarmakingsverplichtingen voor ontvangers van steun van een buitenlandse politieke organisatie, die gelijkenis vertoont met de Russische NGO-wet, een gevaar betekent voor de uitoefening van de vrijheid van meningsuiting en van vere ...[+++]

18. ist zutiefst besorgt über die Diffamierungskampagne gegen israelische Menschenrechtsorganisationen, die auch Festnahmen und Einschränkungen der Bewegungsfreiheit beinhaltet; vertritt auch die Auffassung, dass das Gesetz über Verpflichtungen der Empfänger von Unterstützung von einer ausländischen politischen Vereinigung zur Offenlegung, das Ähnlichkeiten mit dem russischen Gesetz über nichtstaatliche Organisationen aufweist, die Ausübung des Rechts auf freie Meinungsäußerung und der Vereinigungsfreiheit, die durch die Artikel 19 und 22 des IPBPR garantiert sind, dem Israel als Vertragspartei beigetreten ist, gefährdet, und fordert di ...[+++]


de noodzaak om de gebruikers voor te lichten, ook over de beperkingen die de thans gebruikte ontvangers uiteindelijk hebben, en de implicaties van de uitschakeling;

die Notwendigkeit, die Nutzer ausreichend zu informieren, auch über mögliche Beschränkungen der derzeit verwendeten Endgeräte, sowie über die Auswirkungen der Analogabschaltung;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvanger over beperkingen' ->

Date index: 2023-11-06
w