Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstand
Directoraat sociale zekerheid en bijstand
Ontvanger van sociale bijstand
Persoon die sociale bijstand geniet
Sociale bijstand
Stelsel van sociale bijstand

Traduction de «ontvanger van sociale bijstand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

Empfänger sozialer Hilfe | Empfänger sozialer Hilfen | Sozialhilfeempfänger


Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand

Abteilung Soziale Sicherung | Staatliches Direktorat für Sozialversicherung und Sozialhilfe


bijstand | sociale bijstand

Fürsorgeleistung // Beihilfe | Sozialfürsorge | Sozialhilfe | Sozialhilfeleistungen






sociale bijstand

Sozialhilfe [ Hilfe zum Lebensunterhalt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als gerechtigden worden met name bedoeld de niet-werkende werkzoekenden, de werkzoekenden die weer ingeschakeld worden op de arbeidsmarkt, de personen die in aanmerking komen voor het leefloon of voor gelijkwaardige financiële sociale bijstand, een werknemer die is aangeworven in het kader van een overgangsbetrekking, of nog, in het kader van een startbaanbetrekking.

Als Berechtigte gelten insbesondere nicht arbeitende Arbeitsuchende, wieder in den Arbeitsmarkt einzugliedernde Arbeitsuchende, Personen, die für das Eingliederungseinkommen oder für gleichwertigen finanziellen sozialen Beistand in Betracht kommen, oder im Rahmen einer ' Übergangsbeschäftigung ' oder auch einer ' Sprungbrettbeschäftigung ' angestellte Arbeitnehmer.


[...] 7.3. De ontworpen regeling vertoont gelijkenissen met het recht op maatschappelijke dienstverlening en het recht op maatschappelijke integratie, die beide kunnen worden beschouwd als onderdelen van het recht op sociale bijstand dat is gewaarborgd bij artikel 23, derde lid, 2°, van de Grondwet, waarover het Grondwettelijk Hof zich al herhaaldelijk heeft uitgesproken.

[...] 7.3. Die geplante Regelung weist Ähnlichkeiten zu dem Recht auf Sozialhilfe und dem Recht auf Sozialeingliederung auf, die beide als Bestandteile des Rechts auf sozialen Beistand betrachtet werden können, das durch Artikel 23 Absatz 3 Nr. 2 der Verfassung gewährleistet wird, wozu der Verfassungsgerichtshof sich wiederholt geäußert hat.


Het standstill-effect van artikel 23 van de Grondwet inzake sociale bijstand, in het bijzonder wat het recht op maatschappelijke dienstverlening betreft, [...] verbiedt de bescherming of het beschermingsniveau die de wetgevingen vroeger op dat gebied boden, aanzienlijk te verminderen [...] zonder dat daartoe redenen van algemeen belang bestaan.

Die Stillhaltewirkung von Artikel 23 der Verfassung in Bezug auf sozialen Beistand, insbesondere in Bezug auf das Recht auf Sozialhilfe, [...] verbietet es, den Schutz oder das Schutzniveau, die die früher auf diesem Gebiet geltenden Rechtsvorschriften boten, erheblich zu verringern [...], ohne dass dafür Gründe des Allgemeininteresses bestehen.


Die verplichting kan echter niet zo worden begrepen dat ze elke wetgever, in het raam van zijn bevoegdheden, de verplichting oplegt om niet te raken aan de modaliteiten van de sociale bijstand.

Diese Verpflichtung kann jedoch nicht so verstanden werden, dass sie jedem Gesetzgeber im Rahmen seiner Befugnisse die Verpflichtung auferlegt, die Modalitäten des sozialen Beistands nicht anzutasten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[...] Hieruit vloeit voort dat om over de eventuele schending, door een wetskrachtige norm, van het standstill-effect van artikel 23 van de Grondwet te oordelen, in zoverre dat artikel het recht op sociale bijstand waarborgt, de situatie van de adressaten van die norm moet worden vergeleken met hun situatie onder de gelding van de vroegere wetgeving.

[...] Folglich muss, um über einen etwaigen Verstoß einer Gesetzesnorm gegen die Stillhaltewirkung von Artikel 23 der Verfassung zu urteilen, insofern dieser Artikel das Recht auf sozialen Beistand gewährleistet, die Situation der Adressaten dieser Norm mit ihrer Situation unter der Anwendung der früheren Rechtsvorschriften verglichen werden.


De Commissie ziet erop toe dat de aanvragers van financiële bijstand uit hoofde van dit besluit en de ontvangers van die bijstand, haar informatie verstrekken over financiële bijstand uit andere bronnen, inclusief de algemene begroting van de Unie, alsook over lopende aanvragen voor deze bijstand.

Die Kommission stellt sicher, dass Antragsteller, die eine finanzielle Unterstützung auf der Grundlage dieses Beschlusses beantragen, und Empfänger einer solchen Unterstützung sie über eine finanzielle Unterstützung, die sie aus anderen Quellen, auch aus dem Gesamthaushaltsplan der Union, erhalten, sowie über laufende Anträge auf eine solche Unterstützung informieren.


2. De in lid 1 bedoelde technische en financiële bijstand bestrijkt de in bijlage II nader omschreven gebieden van bijstandsverlening. De prestatie-indicator voor deze bijstandsverlening wordt gevormd door de mate waarin het vermogen van de ontvangers van de bijstand om conflicten te voorkomen, met pre- en postcrisissituaties om te gaan en de vrede te herstellen is versterkt.

(2) Die in Absatz 1 genannte technische und finanzielle Hilfe betrifft die in Anhang II aufgeführten Bereiche. Leistungsindikator für die Hilfe ist das Ausmaß, in dem die Fähigkeit der Empfänger, Konflikte zu verhüten, Vor- und Nachkrisensituationen zu bewältigen und den Frieden zu konsolidieren, gestärkt wurde.


2. De in lid 1 bedoelde technische en financiële bijstand kan de in bijlage II nader omschreven gebieden van bijstandsverlening bestrijken. De prestatie-indicator voor deze bijstandsverlening wordt gevormd door de mate waarin het vermogen van de ontvangers van de bijstand om conflicten te voorkomen, met pre- en postcrisissituaties om te gaan en de vrede te herstellen is versterkt.

(2) Die in Absatz 1 genannte technische und finanzielle Hilfe kann die in Anhang II aufgeführten Bereiche betreffen. Leistungsindikator für die Hilfe ist das Ausmaß, in dem die Fähigkeit der Empfänger, Konflikte zu verhüten, Vor- und Nachkrisensituationen zu bewältigen und den Frieden zu konsolidieren, gestärkt wurde.


Met 3,3 miljard EUR aan feitelijk ontvangen bijstand is Afrika de grootste ontvanger van externe bijstand van de Europese Gemeenschap.

Mit tatsächlich empfangenen Zahlungen von 3,3 Mrd. EUR war Afrika Hauptempfänger der Außenhilfe der Europäischen Gemeinschaft.


Het land is een van de grootste ontvangers van communautaire bijstand in Zuid-Amerika. Sedert 1976 is het in aanmerking gekomen voor ruim 500 miljoen euro.

Als einer der Hauptempfänger von Gemeinschaftshilfe in Südamerika hat Bolivien seit 1976 über 500 Millionen EUR erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvanger van sociale bijstand' ->

Date index: 2022-04-10
w