Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over financiële zaken
Adviseren over financiële zaken
Betalingsbalanssteun
Financiële controlerapporten opstellen
Financiële controlerapporten voorbereiden
Financiële controleverslagen opstellen
Financiële controleverslagen voorbereiden
Financiële handelingen verrichten
Financiële instabiliteit
Financiële samenwerking
Financiële stabiliteit
Financiële steun
Financiële transacties beheren
Financiële transacties verwerken
Ontvanger der registratie
Ontvanger met fasevergrendelingslus
Ontvanger met fasevergrendellus
Opheffing van de financiële steun
Raad geven over financiële zaken
Stabiliteit van het financiële stelsel
Stabiliteit van het financiële systeem
Steun op middellange termijn
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Zorgdragen voor betalingen

Traduction de «ontvangers van financiële » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


commissaris voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie | lid van de Commissie dat belast is met Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie

Kommissar für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion | Kommissarin für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion


financiële stabiliteit [ financiële instabiliteit | stabiliteit van het financiële stelsel | stabiliteit van het financiële systeem ]

Finanzsystemstabilität [ Finanzmarktstabilität | Finanzstabilität | Stabilität des Finanzsystems ]


financiële controlerapporten voorbereiden | financiële controleverslagen opstellen | financiële controlerapporten opstellen | financiële controleverslagen voorbereiden

Finanzprüfungsberichte erstellen


DG Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie | directoraat-generaal Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie

GD Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und Kapitalmarktunion | Generaldirektion Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und Kapitalmarktunion


ontvanger met fasevergrendelingslus | ontvanger met fasevergrendellus

Phase-Locked-Loop-Empfänger




raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

Finanzberatung leisten


financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken

Finanzgeschäfte eingehen | Geldgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte bearbeiten


ontvanger der registratie

Einnehmer des Registrierungsamtes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot de ontvangers van financiële steun behoorden minderheden, zoals Roma in Frankrijk en Bulgarije.

Zu den Empfängern der finanziellen Unterstützung gehörten Minderheiten wie Roma-Gemeinschaften in Frankreich und Bulgarien.


(12) Audits van de ontvangers van financiële middelen van de Unie die in het kader van Eurostars-2 worden verstrekt, dienen te worden uitgevoerd overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1291 /2013.

(12) Rechnungsprüfungen bei den Empfängern von Unionsmitteln im Rahmen von Eurostars 2 sollten im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 1291 /2013 vorgenommen werden.


"Deze nieuwe verordening zorgt voor grote verbeteringen voor alle begunstigden van financiële steun van de EU. We zijn erin geslaagd de administratieve overlast voor de ontvangers van financiële steun van de EU in te dijken.

„Die neue Haushaltsordnung enthält wesentliche Verbesserungen für alle Empfänger von EU-Mitteln.


"8 bis) "kredietlijn": een financiële faciliteit waarvan de ontvanger de financiële bijdrage kan opnemen, die geheel of gedeeltelijk terugvorderbaar kan zijn, voor uitgaven die de ontvanger heeft gemaakt en die gestaafd worden met vereffende facturen of met boekingsstukken met vergelijkbare bewijskracht".

„(8a) „Kreditlinie” eine Finanzfazilität, die es dem Empfänger ermöglicht, die finanzielle Beteiligung, die vollständig oder teilweise rückzahlbar sein kann, nach Maßgabe der Ausgaben abzurufen, die von dem Empfänger getätigt werden und durch quittierte Rechnungen oder gleichwertige Buchungsbelege belegt sind.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2009 heeft Polen, tijdens de huidige programmeringsperiode de grootste ontvanger van financiële middelen uit hoofde van het cohesiebeleid, een studie uitgevoerd naar de voordelen van het cohesiebeleid in Polen voor landen van de EU-15.

Im Jahr 2009 wurde in Polen, dem größten Empfänger von Kohäsionsfondsmitteln im laufenden Programmierungszeitraum, eine Studie über die Vorteile, die die in Polen durchgeführten kohäsionspolitischen Maßnahmen für die EU15-Länder mit sich bringen, durchgeführt.


40. is van mening dat de ontvangers van financiële steun voor onderzoeksinfrastructuur hun rol en de inzet van materiaal, laboratoria, onderzoeks- en technisch personeel duidelijk moeten verantwoorden; is van mening dat met het oog daarop een controle- en inspectiesysteem moet worden opgezet om naleving van de overeenkomsten te verifiëren;

40. ist der Auffassung, dass die Begünstigten der Finanzierung von Forschungsinfrastrukturen ihre Rolle, die Nutzung der Geräte und Labors und den Einsatz der Forschungsmitarbeiter bzw. des technischen Personals eindeutig nachweisen sollten; ist deshalb der Auffassung, dass ein Überwachungs- und Kontrollsystem zum Nachweis der Einhaltung der Vereinbarungen geschaffen werden sollte;


In haar oorspronkelijke voorstel van 25 april 2012 had de Commissie een verhoging van de betalingskredieten met 6,8 % voorgesteld om ten aanzien van de ontvangers van steun haar juridische en financiële verplichtingen na te komen die het gevolg zijn van in het verleden reeds goedgekeurde vastleggingen.

In ihrem Vorentwurf vom 25. April 2012 hatte die Kommission eine Aufstockung der Zahlungen um 6,8 % vorgeschlagen, um Forderungen infolge früherer, von den Mitgliedstaaten bereits gebilligter Verpflichtungen gegenüber Dritten nachkommen zu können.


Indien de Europese Unie de katalysator wil zijn voor de bevordering van zo'n dialoog die de nationale, culturele, economische en gendergrenzen overstijgt, zullen daarvoor wel de nodige financiële middelen vrijgemaakt moeten worden. Tevens moet verzekerd worden dat het gesteunde onderzoek van de hoogste kwaliteit is en dat de ontvangers van financiële middelen, een verantwoordingsplicht hebben.

Wenn die Europäische Union die Rolle eines Katalysators bei der Förderung eines solchen Dialogs spielen soll, der über nationale, kulturelle, wirtschaftliche und geschlechtsspezifische Grenzen hinweggeht, dann sollten die notwendigen finanziellen Mittel ausreichend zur Verfügung gestellt werden, während man die höchste Qualität der finanzierten Forschung und die Verantwortlichkeit derjenigen, die die Mittel erhalten, gewährleistet – nicht mehr und nicht weniger als in anderen Wissenschaftsbereichen, die aus dem Rahmensprogramm finanziert werden.


De richtlijn voorziet immers niet alleen in het beginsel dat de plaats waar diensten worden verricht, de plaats is waar de dienstverrichter is gevestigd, maar ook in uitzonderingen, zoals onder meer die volgens welke de plaats van aan in de Gemeenschap doch buiten het land van de dienstverrichter gevestigde ontvangers van diensten van raadgeving en van bank- en financiële verrichtingen, de plaats is waar de ontvanger de zetel van z ...[+++]

Zwar stellt die Richtlinie den Grundsatz auf, dass der Ort der Dienstleistungen der Ort der Niederlassung des Dienstleistenden ist, doch sieht sie Ausnahmen hiervon vor, von denen eine bestimmt, dass der Ort von Beratungsleistungen und Bank- und Finanzumsätzen, die Dienstleistungsempfängern erbracht werden, die in einem anderen Mitgliedstaat ansässig sind als der Dienstleistende, der Ort ist, an dem der Dienstleistungsempfänger den Sitz seiner wirtschaftlichen Tätigkeit hat.


(e) voor de ontvanger een financiële stimulans creëert om zijn plaats in de samenleving nog sterker te verankeren en naar grotere financiële autonomie te streven;

(e) für die Empfänger einen finanziellen Anreiz schaffen, ihre gesellschaftliche Verwurzelung auszubauen und größere finanzielle Autonomie anzustreben;


w