Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve boete
Administratieve sanctie
Bestuursrechtelijke sanctie
Boete voor quota-overschrijding
Boete voor schade aan het milieu
Boete wegens quotumoverschrijding
Boetes opleggen
Boetes uitschrijven
Communautaire ontvangsten
Disciplinaire straf
Eigen middelen
Eigen middelen van de EG
Tuchtstraf
Uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren
Uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan

Vertaling van "ontvangsten uit boetes " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
boete voor schade aan het milieu | straf/boete voor schade aan het milieu

Strafe für Umweltschäden


boetes opleggen | boetes uitschrijven

Geldstrafen verhängen


boete voor quota-overschrijding | boete wegens quotumoverschrijding

Geldbuße für Quotenüberschreitung


uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren | uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan

Einnahmen und Ausgaben veranschlagen und bewilligen


administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]

Verwaltungsstrafe [ Disziplinarstrafe ]


eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]

eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. keurt het echter af dat de Raad niet het volledige bedrag van de extra ontvangsten uit boetes wil gebruiken om resterende betalingsbehoeften te dekken; is van mening dat, zolang de betalingscrisis niet is opgelost, alle meevallers volledig moeten worden gebruikt om dit probleem aan te pakken; herinnert eraan dat het ontwerppakket bereikt is omdat het voldeed aan het verzoek van het Parlement om het probleem van de uitstaande betalingen te stabiliseren; benadrukt echter dat een echte oplossing van de uniale betalingscrisis een passende beperking van het aantal onbetaalde rekeningen vereist;

10. lehnt jedoch den Standpunkt des Rates, nicht den vollen Betrag der zusätzlichen Einnahmen aus Geldbußen für die Deckung des ausstehenden Finanzbedarfs zu verwenden, ab; ist der Ansicht, dass – solange die Zahlungskrise nicht überwunden ist – sämtliche Mehreinnahmen uneingeschränkt verwendet werden sollten, um dieses Problem in Angriff zu nehmen; bekräftigt, dass eine Einigung über den Paketentwurf erzielt wurde, da mit ihm der Forderung des Parlaments nachgekommen wurde, das Problem der ausstehenden Zahlungen zu stabilisieren; hebt jedoch hervor, dass eine wirkliche Lösung der Zahlungskrise der Union eine angemessene Begrenzung de ...[+++]


10. keurt het echter af dat de Raad niet het volledige bedrag van de extra ontvangsten uit boetes wil gebruiken om resterende betalingsbehoeften te dekken; is van mening dat, zolang de betalingscrisis niet is opgelost, alle meevallers volledig moeten worden gebruikt om dit probleem aan te pakken; herinnert eraan dat het ontwerppakket bereikt is omdat het voldeed aan het verzoek van het Parlement om het probleem van de uitstaande betalingen te stabiliseren; benadrukt echter dat een echte oplossing van de uniale betalingscrisis een passende beperking van het aantal onbetaalde rekeningen vereist;

10. lehnt jedoch den Standpunkt des Rates, nicht den vollen Betrag der zusätzlichen Einnahmen aus Geldbußen für die Deckung des ausstehenden Finanzbedarfs zu verwenden, ab; ist der Ansicht, dass – solange die Zahlungskrise nicht überwunden ist – sämtliche Mehreinnahmen uneingeschränkt verwendet werden sollten, um dieses Problem in Angriff zu nehmen; bekräftigt, dass eine Einigung über den Paketentwurf erzielt wurde, da mit ihm der Forderung des Parlaments nachgekommen wurde, das Problem der ausstehenden Zahlungen zu stabilisieren; hebt jedoch hervor, dass eine wirkliche Lösung der Zahlungskrise der Union eine angemessene Begrenzung de ...[+++]


10. keurt het echter af dat de Raad niet het volledige bedrag van de extra ontvangsten uit boetes wil gebruiken om resterende betalingsbehoeften te dekken; is van mening dat, zolang de betalingscrisis niet is opgelost, alle meevallers volledig moeten worden gebruikt om dit probleem aan te pakken; herinnert eraan dat het ontwerppakket bereikt is omdat het voldeed aan het verzoek van het Parlement om het probleem van de uitstaande betalingen te stabiliseren; benadrukt echter dat een echte oplossing van de EU-betalingscrisis een passende beperking van het aantal onbetaalde rekeningen vereist;

10. lehnt jedoch den Standpunkt des Rates, nicht den vollen Betrag der zusätzlichen Einnahmen aus Geldbußen für die Deckung des ausstehenden Finanzbedarfs zu verwenden, ab; ist der Ansicht, dass – solange die Zahlungskrise nicht überwunden ist – sämtliche Mehreinnahmen uneingeschränkt verwendet werden sollten, um dieses Problem in Angriff zu nehmen; bekräftigt, dass eine Einigung über den Paketentwurf erzielt wurde, da mit ihm der Forderung des Parlaments nachgekommen wurde, das Problem der ausstehenden Zahlungen zu stabilisieren; hebt jedoch hervor, dass eine wirkliche Lösung der EU-Zahlungskrise eine angemessene Begrenzung der unbez ...[+++]


Bestemd worden voor het Fonds de ontvangsten die voortvloeien uit de administratieve boetes bedoeld in artikel 13ter van het Wetboek alsook uit de sancties bedoeld in artikel 190, § 3 van het Wetboek.

Diesem Fonds werden die Einnahmen zugewiesen, die sich aus den in Artikel 13ter des Gesetzbuches erwähnten Verwaltungsstrafen sowie aus den in Artikel 190 § 3 des Gesetzbuches erwähnten Strafen ergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is het resultaat van een stijging van de ontvangsten uit boetes en rentebetalingen (+ 3,53 miljard EUR), een daling van de geraamde traditionele eigen middelen (- 950 miljoen EUR) en een verhoging van de eigenmiddelenraming op basis van de belasting over de toegevoegde waarde (btw) en het bruto nationaal inkomen (BNI) met 497 miljoen EUR.

Dieser ergibt sich aus einem Anstieg der Einnahmen aus Geldbußen und Zinszahlungen (+ 3,53 Mrd. EUR), einer Verringerung der prognostizierten tradi­tionellen Eigenmittel (‑ 950 Mio. EUR) und einer Anhebung der Eigenmittelvorausschätzung auf der Bemessungsgrundlage der Mehrwertsteuer (MwSt) und des Bruttonationaleinkommens (BNE) um 497 Mio. EUR.


Dit is het resultaat van een stijging van de ontvangsten uit boetes en rentebetalingen (+ 3,53 miljard euro), een daling van de geraamde traditionele eigen middelen (- 950 miljoen euro) en een verhoging van de eigen­middelen­raming op basis van de belasting over de toegevoegde waarde (btw) en het bruto nationaal inkomen (BNI) met 497 miljoen euro.

Dieser ergibt sich aus einem Anstieg der Einnahmen aus Geldbußen und Zinszahlungen (+ 3,53 Mrd. EUR), einer Verringerung der prognostizierten tradi­tionellen Eigenmittel (- 950 Mio. EUR) und einer Anhebung der Eigenmittelvorauschätzung auf der Bemessungsgrundlage der Mehrwertsteuer (MwSt) und des Bruttonationaleinkommens (BNE) um 497 Mio. EUR.


Overige bronnen van ontvangsten (circa 1%) zijn belastingen en andere inhoudingen op de salarissen van het EU-personeel, rente op banktegoeden, bijdragen van niet-lidstaten aan sommige programma's, ontvangen achterstandsrente en boetes.

Die sonstigen Einnahmequellen machen rund 1 % aus. Dazu gehören Steuern und andere Abgaben auf Gehälter der EU-Bediensteten, Bankzinsen, Beiträge von Nicht-EU-Ländern zu bestimmten Programmen, Verzugszinsen und Geldbußen.


Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6 voor 2012 bevat tevens een herziene eigenmiddelenraming, met een nettostijging van de ontvangsten van de Unie met 3,08 miljard euro, voornamelijk uit boetes en rentebetalingen.

Dieser Entwurf umfasst zudem eine Überarbeitung der Eigenmittelvorausschätzung infolge des Nettoanstiegs der Einnahmen der EU um 3,08 Mrd. EUR, der hauptsächlich auf Geldbußen und Zinszahlungen zurückzu­führen ist.


"De ontvangsten uit boetes, overeenkomsten, dwangsommen en sancties, alsmede de rente hierover en teruggevorderde bedragen worden niet definitief als begrotingsontvangsten geboekt zolang de desbetreffende beschikkingen door het Hof van Justitie nietig kunnen worden verklaard".

"Die Einnahmen aus Geldbußen, Vereinbarungen, periodischen Zwangsgeldern und sonstigen Sanktionen, eingezogenen Beträgen sowie aus aufgelaufenen Zinsen werden nicht endgültig als Haushaltseinnahmen verbucht, solange die entsprechenden Entscheidungen durch den Gerichtshof aufgehoben werden können".


Artikel 5 bevat een eerste voorbehoud dat in het artikel zelf is verwerkt, namelijk de verwijzing naar artikel 74, volgens welk "De ontvangsten uit boetes, dwangsommen en sancties, alsmede de rente hierover, niet definitief als begrotingsontvangsten worden geboekt zolang de desbetreffende beschikkingen door het Hof van Justitie nietig kunnen worden verklaard".

Artikel 5 enthält einen ersten Vorbehalt, der in dem Wortlaut des Artikels selbst festgehalten ist und sich auf Artikel 74 bezieht, demzufolge "die Einnahmen aus Geldbußen, Zwangsgeldern und Sanktionen sowie aus Zinsen (....) nicht endgültig als Haushaltseinnahmen verbucht (werden), solange die entsprechenden Entscheidungen durch den Gerichtshof aufgehoben werden können".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangsten uit boetes' ->

Date index: 2022-08-04
w