Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvankelijk voor wat u net hebt gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

Desalniettemin ben ik, mijnheer de Voorzitter, zeer ontvankelijk voor wat u net hebt gezegd.

Herr Präsident, daraus können Sie erkennen, dass ich mir der von Ihnen angesprochenen Probleme sehr bewusst bin.


– (DE) Aangezien je zelf zojuist hebt gezegd dat de constitutie slechts op bepaalde gebieden identiek is aan de Duitse, mag ook duidelijk zijn dat er gebieden zijn waar je je kunt afvragen of het feit dat de Hongaarse grondwet bijvoorbeeld de bevoegdheid van het constitutioneel hof voor belastingkwesties net als die voor begrotingskwesties inperkt, verenigbaar is met het beginsel van de sch ...[+++]

- Da Du eben gesagt hast, dass sie nur in Teilbereichen identisch ist, ist es ja wohl klar, dass es durchaus auch Teilbereiche gibt, in denen man im Zweifelsfall in Frage stellen könnte, ob es denn mit dem Prinzip der Gewaltenteilung vereinbar ist, dass die ungarische Verfassung zum Beispiel die Gerichtsbarkeit des Verfassungsgerichts in Steuerfragen genau eben wie auch in Budgetfragen beschneidet.


Commissaris, u hebt het net zelf gezegd; dit is een sector met groot potentieel voor onze economie en voor de werkgelegenheid en daarom moeten we concrete stimulerende maatregelen nemen, zoals een lagere belasting op online-projecten, want de huidige regeling, zeker het BTW-tarief, is niet meer van deze tijd ...[+++]

Frau Kommissarin, Sie selbst haben soeben erklärt: Es handelt sich dabei um einen Bereich mit einem großen Potenzial für unsere Wirtschaft und die Beschäftigung, weswegen wir spezifische, ankurbelnde Maßnahmen, wie die Senkung der Besteuerung von Online-Projekten, ergreifen müssen, da das derzeitige System, und ganz sicher der Mehrwertsteuersatz, nicht mehr zeitgemäß und vollkommen ungerecht ist.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik heb aandachtig geluisterd naar wat u net hebt gezegd, het ondersteunt zeer veel interventies waarin de noodzaak is benadrukt om de toegang tot de Europese Unie voor burgers van buurlanden te versoepelen.

− (FR) Herr Präsident! Ich habe Ihren Ausführungen aufmerksam zugehört, mit denen Sie das bestätigen, was zahlreiche Redner gesagt haben, die die Notwendigkeit von Einreiseerleichterungen in die Europäische Union für die Bürger aus unseren Nachbarstaaten hervorgehoben haben.


Dat middel is, rekening houdend met wat is gezegd in B.4.1, ontvankelijk.

Dieser Klagegrund ist unter Berücksichtigung der Erwägungen in B.4.1 zulässig.


Tot slot, gelooft u werkelijk, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dat, zoals u net hebt gezegd, heel het verzet in Irak tot louter terroristische activiteiten kan worden herleid?

Um zum Schluss zu kommen: Sind sie, Herr Ratspräsident, denn wirklich der Meinung, dass der gesamte Widerstand im Irak sich auf rein terroristische Aktivitäten reduziert, wie Sie gerade sagten?


Aangezien de verzoekende partijen geen belang hebben, onder voorbehoud van wat is gezegd in B.3.3, om de vernietiging te vorderen van de artikelen 99 en 100 van de aangevochten wet en het beroep onontvankelijk is in zoverre het betrekking heeft op de artikelen 98 en 101 van die wet, zijn de tussenkomsten niet ontvankelijk.

Da die Kläger vorbehaltlich der Darlegungen unter B.3.3 kein Interesse daran haben, die Nichtigerklärung der Artikel 99 und 100 des angefochtenen Gesetzes zu beantragen und die Klage unzulässig ist, insofern sie sich auf die Artikel 98 und 101 dieses Gesetzes bezieht, sind die Interventionen unzulässig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvankelijk voor wat u net hebt gezegd' ->

Date index: 2023-11-24
w