Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van kernwapens
Algehele en algemene ontwapening
Algemene en volledige ontwapening
Conferentie over ontwapening in Europa
EOC
Europese Ontwapeningsconferentie
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Ontwapening
Vennootschap die de inbreng doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "ontwapening en doet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


algehele en algemene ontwapening | algemene en volledige ontwapening

allgemeine und vollständige Abrüstung


Conferentie over ontwapening in Europa | Conferentie over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen en ontwapening in Europa | Europese Ontwapeningsconferentie | EOC [Abbr.]

Konferenz über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen und Abrüstung in Europa | Konferenz über Vertrauensbildung und Abrüstung in Europa | KVAE [Abbr.]


vennootschap die de inbreng doet

einbringende Gesellschaft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. eist dat het geweld en de intimidatie die worden uitgeoefend door de Imbonerakure onmiddellijk worden gestaakt; dringt er bij de CNDD-FDD op aan onmiddellijk over te gaan tot ontwapening van de jongerenmilities en zijn leden te laten ophouden met het intimideren en aanvallen van tegenstanders, en ervoor te zorgen dat de schuldigen voor de rechter worden gebracht; dringt aan op een onafhankelijk internationaal onderzoek naar de berichten dat de CNDD-FDD haar jeugdbeweging wapens en trainingen verstrekt; doet tevens een beroep op ...[+++]

11. fordert, dass die von der Imbonerakure verübten Gewalttaten und Einschüchterungen unverzüglich eingestellt werden; fordert die CNDD-FDD auf, unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um die Jugendmiliz zu entwaffnen und ihre Mitglieder davon abzuhalten, Gegner einzuschüchtern und anzugreifen, sowie dafür zu sorgen, dass diejenigen, die für Übergriffe verantwortlich sind, vor Gericht gestellt werden; fordert eine unabhängige internationale Untersuchung der Vorwürfe, dass die CNDD-FDD ihre Jugendorganisation bewaffnet und militärisch a ...[+++]


10. doet een beroep op Moskou om de situatie niet verder te laten escaleren en onmiddellijk de toevoer van wapens, huursoldaten en troepen naar de separatistische milities te staken en het 400 km lange deel van de grens waarover de Oekraïense grenswacht op dit moment geen controle heeft, hermetisch af te sluiten; onderstreept dat de manier waarop Rusland inbreuk heeft gemaakt op Overeenkomst van Boedapest, die in de jaren 90 als belangrijke bijdrage aan wereldwijde nucleaire ontwapening en non-pr ...[+++]

10. fordert Moskau auf, die Lage nicht weiter eskalieren zu lassen, umgehend den Zustrom von Waffen, Söldnern und Truppen zur Unterstützung der Separatistenmilizen zu stoppen und den 400 km langen Grenzabschnitt, der derzeit nicht von den ukrainischen Grenzschützern kontrolliert wird, abzuriegeln; betont, dass sich die Art und Weise, in der Russland gegen das Budapester Abkommen verstoßen hat, das doch noch in den 1990er Jahren als wichtiger Beitrag zur globalen atomaren Abrüstung und Nichtverbreitung von Kernwaffen galt, äußerst negativ auf die Bereitschaft anderer Länder auswirken wird, dem Nichtverbreitungsvertrag beizutreten und des ...[+++]


De LLRC doet ook nuttige aanbevelingen betreffende het herstel van en het verlenen van bevoegdheden aan het burgerbestuur in het noorden, de geleidelijke afschaffing van de betrokkenheid van de veiligheidstroepen bij burgeractiviteiten, de ontkoppeling van politie en strijdkrachten, de ontwapening van illegale gewapende groeperingen en de bescherming van kwetsbare groepen.

Die LLRC hat außerdem nützliche Empfehlungen zur Wiederherstellung der Zivilverwaltung im Norden und ihrer Ausstat­tung mit Befugnissen, zum schrittweisen Rückzug der Sicherheitskräfte aus zivilen Aufgaben, zur Trennung der Polizei von den Streitkräften, zur Entwaffnung der illegalen Milizen und zum Schutz gefährdeter Gruppen abgegeben.


17. dringt erop aan om alle bestaande ontwapenings- en wapenbeheersingsovereenkomsten nauwlettend uit te voeren; doet een oproep tot hervatting van de politieke dialoog over kwesties in verband met veiligheid, wapenbeheersing en ontwapening in het kader van de OVSE en de Ontwapeningsconferentie, om definitief een einde aan de bewapeningswedloop te maken, verdere wapenverminderingen overeen te komen en Europa kernwapenvrij te maken;

17. beharrt auf einer rigorosen Umsetzung aller bestehenden Rüstungskontroll- und Abrüstungsabkommen; fordert, im Rahmen der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa und der Abrüstungskonferenz den politischen Dialog über Fragen der Sicherheit, der Rüstungskontrolle und der Abrüstung wieder aufzunehmen, um dem Wettrüsten endgültig ein Ende zu setzen, sich auf einen weiteren Rüstungsabbau zu einigen und ein atomwaffenfreies Europa zu schaffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. staat op het standpunt dat de aankondiging van president Poetin, dat Rusland zich niet langer aan het verdrag van 1990 over non-proliferatie en conventionele troepenvermindering in Europa houdt, geen passend antwoord op de plannen voor antiraketsystemen is ; dringt erop aan om alle bestaande ontwapenings- en wapenbeheersingsovereenkomsten nauwlettend uit te voeren ; doet een oproep tot hervatting van de politieke dialoog over ...[+++]

14. hält die Mitteilung von Präsident Putin, Russland werde die Bedingungen des Vertrags von 1990 über die Nichtverbreitung und den Abbau konventioneller Streitkräfte in Europa nicht länger einhalten, für eine unangemessene Reaktion auf die Pläne zur Errichtung eines Raketenabwehrsystems; beharrt auf einer rigorosen Umsetzung aller laufenden Rüstungskontroll- und Abrüstungsabkommen; fordert, im Rahmen der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa den politischen Dialog über Fragen der Sicherheit, der Rüstungskontrolle und der Abrüstung wieder aufzunehmen, um dem Wettrüsten in Europa endgültig ein Ende zu setzen, sich auf ...[+++]


33. merkt op dat de strijd tegen terrorisme de kwestie van de proliferatie van massavernietigingswapens en de veiligheid van de nucleaire arsenalen bovenaan de agenda van wereldwijde veiligheidsproblemen heeft geplaatst; doet een beroep op Rusland om op wereldschaal, ook in Iran, bij te dragen aan non-proliferatie en ontwapening, met name door af te zien van de ontwikkeling van nieuwe types kernwapens, door veilige manieren van opruiming van nucleair afval en de ononderbr ...[+++]

33. stellt fest, dass der Kampf gegen Terrorismus das Thema der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und der Sicherheit von Nukleararsenalen wieder auf Platz eins der Liste der globalen Sicherheitsfragen gebracht hat; fordert Russland auf, sich global um die Nichtverbreitung von Waffen und Abrüstung zu bemühen, auch im Iran, und insbesondere durch Abrücken von der Entwicklung neuer Arten von Atomwaffen, durch sichere Entsorgung nuklearer Abfälle und durch schrittweisen und kontrollierten Abbau seines Nukleararsenals zu handeln; fordert die Kommission und den Rat auf, Russland substanzielle technische und materielle Unterstützung zu ...[+++]


De Europese Raad verwelkomt de stappen die Oekraïne reeds heeft gezet in de richting van een volledige tenuitvoerlegging van de overeenkomsten inzake nucleaire en conventionele ontwapening en doet een beroep op Oekraïne om als niet-kernwapenstaat spoedig het non-proliferatieverdrag te ondertekenen.

Die Europäische Union begrüßt die von der Ukraine bereits unternommenen Schritte in Richtung auf eine uneingeschränkte Durchführung der Abrüstungsübereinkommen im nuklearen und konventionellen Bereich und appelliert an die Ukraine, als Nicht- Atomwaffenstaat den Nichtverbreitungsvertrag bald zu ratifizieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwapening en doet' ->

Date index: 2021-09-27
w