Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ontwerp-begroting indienen
De ontwerp-begroting toezenden
Decorateur
Dekorateur
Eco-ontwerp
Ecodesign
Ecologisch ontwerp
Econometrisch model
Economisch model
Etaleur
Industrieel ontwerp
Maquette
Milieubewust ontwerp
Milieuvriendelijk ontwerp
Model creëren
Ontwerp
Ontwerp en model
Ontwerp maken
Ontwerp-begroting
Ontwerp-tekenaar
Ontwerp-tekenares
Ontwerper
Ontwerpster
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Tekening
Werk van ontwerpers aanpassen aan concertzaal
Werk van ontwerpers aanpassen aan theaterzaal
Werk van ontwerpers aanpassen aan voorstellingszaal

Traduction de «ontwerp en model » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontwerp en model [ industrieel ontwerp | maquette | ontwerp | tekening ]

Muster und Modell [ Designschutz | Industriedesign ]


model creëren | ontwerp maken

[REPLACE BY NT] | Modelle erstellen


ecodesign | ecologisch ontwerp | eco-ontwerp | milieubewust ontwerp | milieuvriendelijk ontwerp

Ökodesign | umweltgerechte Gestaltung


principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

Grundlagen architektonischer Gestaltung vermitteln | Prinzipien architektonischer Gestaltung vermitteln


decorateur | dekorateur | etaleur | ontwerper | ontwerpster | ontwerp-tekenaar | ontwerp-tekenares

gewerblicher Künstler und Musterzeichner


werk van ontwerpers aanpassen aan theaterzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan concertzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan voorstellingszaal

Designentwürfe an die Spielstätte anpassen


de ontwerp-begroting indienen | de ontwerp-begroting toezenden

den Entwurf des Haushaltsplans zuleiten




economisch model [ econometrisch model ]

Wirtschaftsmodell [ ökonometrisches Modell | ökonomisches Modell ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eurovoc-term: ontwerp en model Europees merk Harmonisatiebureau voor de interne markt

EUROVOC-Deskriptor: Muster und Modell europäische Marke Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt


7. benadrukt het potentieel van het model van de kringloopeconomie, dat doordat het de groei kan loskoppelen van een uitputting van de hulpbronnen, een herstellend model vormt en als een bron van werkgelegenheidschepping een impact kan hebben op alle sectoren; onderstreept dat de kringloopeconomie uitgaat van een totale verandering van onze opvatting van producten en dat er hiertoe in alle levensfasen van producten, van ecologisch ontwerp via reparatie en herverpakking tot recycling, nieuwe banen zullen nodig zijn;

7. betont das Potenzial der Kreislaufwirtschaft, da dieses regenerative Modell, bei dem sich das Wachstum vom Ressourcenverbrauch entkoppeln lässt, in allen Branchen Wirkung entfalten und zur Entstehung von Arbeitsplätzen beitragen kann; betont, dass die Kreislaufwirtschaft von einem vollkommen neuen Produktbegriff ausgeht und dass in allen Phasen des Produktlebenszyklus – von der umweltgerechten Gestaltung über die Reparatur und Aufarbeitung bis hin zum Recycling – zwangsläufig neue Arbeitsplätze entstehen werden;


7. verzoekt de Commissie een ontwerp in te dienen voor een Europees werknemersparticipatiemodel dat ten behoeve van de lidstaten moet worden ontwikkeld als een alternatief, facultatief instrument met als doel de interne markt te verdiepen, de grensoverschrijdende activiteiten van bedrijven, en met name het midden- en kleinbedrijf, te bevorderen, en werknemers van dochterondernemingen beter te beschermen; merkt op dat dit Europees model alleen mag dienen als een optimale praktijkoplossing, die op vrijwillige basis door bedrijven kan w ...[+++]

7. fordert die Kommission auf, einen Rahmen für ein europäischen Modell der Mitarbeiterbeteiligung zu entwickeln, das den Mitgliedstaaten alternativ als fakultatives Instrument zur Verfügung steht, um so den Binnenmarkt zu vertiefen, die grenzüberschreitenden Aktivitäten von Unternehmen – vor allem KMU – zu verbessern und die Mitarbeiter in Tochterunternehmen zu schützen; stellt fest, dass ein diesbezüglicher europäischer Rahmen allerdings nur als Orientierungshilfe für ein bewährtes Vorgehen dienen und von den Unternehmen nur freiwillig in Anspruch genommen werden sollte;


voor ruimteverwarmingstoestellen met warmtepomp en combinatieverwarmingstoestellen met warmtepomp, wanneer de informatie met betrekking tot een specifiek model met een combinatie van binnen- en buiteneenheden is verkregen door berekening op grond van ontwerp en/of extrapolatie van andere combinaties: nadere gegevens over deze berekeningen en/of extrapolaties en over de tests die zijn uitgevoerd om de correctheid van de uitgevoerde berekeningen te verifiëren, inclusief nadere gegevens over het wiskundig model voor de berekening van de ...[+++]

für Raumheizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe, wenn die Informationen für ein bestimmtes, aus einer Kombination von Innen- und Außeneinheit bestehendes Modell durch Berechnungen auf der Grundlage der Bauart und/oder Extrapolation von anderen Kombinationen gewonnen wurden, Einzelheiten über diese Berechnungen und/oder Extrapolationen sowie über die zur Verifizierung der Korrektheit der Berechnungen durchgeführten Prüfungen einschließlich genauer Angaben zum mathematischen Modell für die Berechnung der Leistung solcher Kombinati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de informatie met betrekking tot een specifiek model, dat een combinatie is van een binnen- en buiteneenheid of van binnen- en buiteneenheden, verkregen is door berekeningen op basis van het ontwerp of door de extrapolatie van gegevens van andere combinaties, dan moet de documentatie nadere bijzonderheden bevatten over bedoelde berekeningen of extrapolaties en over tests die zijn uitgevoerd om de nauwkeurigheid van die berekeningen te controleren (inclusief nadere gegevens over het mathematisch model voor de berekening van de ...[+++]

Wenn die Informationen für ein bestimmtes, aus einer Kombination von Innen- und Außeneinheit(en) bestehendes Modell durch Berechnungen auf der Grundlage der Bauart und/oder Extrapolation von anderen Kombinationen gewonnen wurden, sollten die Unterlagen Einzelheiten über diese Berechnungen und/oder Extrapolationen und über die zur Verifizierung der Korrektheit der Berechnungen durchgeführten Prüfungen enthalten (einschließlich genauer Angaben zum mathematischen Modell für die Berechnung der Leistung solcher Kombinationen sowie zu den zur Verifizierung dieses Modells durchgefüh ...[+++]


De lidstaten moeten hun bestaande wettelijke bepalingen inzake de bescherming van het model handhaven - in de zin van bescherming van ontwerp of geliberaliseerde markten, d.w.z. geen bescherming van ontwerp - totdat deze richtlijn via amendementen wordt gewijzigd.

Die Mitgliedstaaten behalten ihre bestehenden Rechtsvorschriften für den Schutz von Mustern und Modellen bei – d.h. Geschmacksmusterschutz oder liberalisierte Märkte, also kein Geschmacksmusterschutz –, bis diese Richtlinie geändert wird.


18. wijst op de verklaring van de Raad dat het huidige ontwerp van de richtlijn inzake diensten op de interne markt niet geheel en al voldoet aan de eisen voor behoud van het Europees sociaal model; betreurt dat de Raad niet de kans heeft aangegrepen dit ontwerp in zijn geheel te verwerpen en dat hij de totstandbrenging van een geliberaliseerde en gedereguleerde interne markt voor diensten blijft steunen; is van mening dat liberalisatie een bedreiging vormt van overheidsdiensten, werkgelegenheid en sociale en consumentenrechten; ve ...[+++]

18. weist auf die Feststellung des Rates hin, dass der derzeitige Entwurf der Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt den Anforderungen des europäischen Sozialmodells nicht ganz genügt; bedauert, dass der Rat die Gelegenheit nicht genutzt hat, um diesen Entwurf vollends abzulehnen, und die Errichtung eines liberalisierten und deregulierten Binnenmarktes für Dienstleistungen weiterhin unterstützt; vertritt die Auffassung, dass die Liberalisierung öffentliche Versorgungsleistungen, Arbeitsplätze sowie soziale Rechte und Verbraucherrechte gefährdet; fordert die Kommission auf, ihren Vorschlag zurückzuziehen, und den Rat, ihn abzu ...[+++]


Voor ons verdedigers van het sociale model is het heel gemakkelijk om de ontwerp-Grondwet te steunen, omdat er een hele reeks verbeteringen plaatsvinden, die aanzienlijk meer gelegenheid bieden om het sociale model in de toekomst verder te ontwikkelen.

Für uns als Verteidiger des Sozialmodells ist es recht leicht, den Entwurf zu unterstützen, da er eine große Reihe von Verbesserungen enthält, die erheblich größere Möglichkeiten für zukünftige Verbesserungen des Sozialmodells bieten.


(14) Het criterium voor de beoordeling van het eigen karakter van een model moet het duidelijke verschil zijn tussen de algemene indruk die wordt gewekt bij een geïnformeerde gebruiker die het model bekijkt, en die welke bij hem wordt gewekt door het vormgevingserfgoed, met inachtneming van de aard van het voortbrengsel waarop het model wordt toegepast of waarin het is verwerkt en in het bijzonder van de bedrijfstak waarmee het verbonden is en de mate van vrijheid van de ontwerper bij de ontwikkeling van het model.

(14) Ob ein Geschmacksmuster Eigenart besitzt, sollte danach beurteilt werden, inwieweit sich der Gesamteindruck, den der Anblick des Geschmacksmusters beim informierten Benutzer hervorruft, deutlich von dem unterscheidet, den der vorbestehende Formschatz bei ihm hervorruft, und zwar unter Berücksichtigung der Art des Erzeugnisses, bei dem das Geschmacksmuster benutzt wird oder in das es aufgenommen wird, und insbesondere des jeweiligen Industriezweigs und des Grades der Gestaltungsfreiheit des Entwerfers bei der Entwicklung des Gesch ...[+++]


(20) Het is tevens noodzakelijk de ontwerper of zijn rechtverkrijgende de gelegenheid te bieden de voortbrengselen waarin het model is verwerkt, op de markt te testen, alvorens te beslissen of het wenselijk is het model als ingeschreven Gemeenschapsmodel te doen beschermen.

(20) Es ist auch notwendig, dass der Entwerfer oder sein Rechtsnachfolger die Erzeugnisse, in denen das Geschmacksmuster verwendet wird, vor der Entscheidung darüber, ob der Schutz durch ein eingetragenes Gemeinschaftsgeschmacksmuster wünschenswert ist, auf dem Markt testen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp en model' ->

Date index: 2024-07-25
w