Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
Hoger economisch en administratief onderwijs

Traduction de «ontwerp maakt deel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoger economisch en administratief onderwijs | HEAO,Maakt deel uit van het HBO [Abbr.]

Wirtschafts-und Verwaltungsunterricht-Tertiärbereich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontwerp van de samenvatting maakt deel uit van de documentatie die moet worden ingediend bij de aangemelde instantie die betrokken is bij de conformiteitsbeoordeling overeenkomstig artikel 40 en wordt door die instantie gevalideerd .

Der Entwurf dieses Kurzberichts bildet einen Teil der Dokumentation, die der an der Konformitätsbewertung beteiligten benannten Stelle gemäß Artikel 40 zu übermitteln ist, und wird von dieser Stelle validiert.


Het ontwerp van de samenvatting maakt deel uit van de documentatie die moet worden ingediend bij de aangemelde instantie die betrokken is bij de conformiteitsbeoordeling overeenkomstig artikel 42 en wordt door die instantie gevalideerd .

Der Entwurf dieses Kurzberichts bildet einen Teil der Dokumentation, die der an der Konformitätsbewertung beteiligten benannten Stelle gemäß Artikel 42 zu übermitteln ist, und wird von dieser Stelle validiert.


Het ontwerp van het verslag maakt deel uit van de documentatie die moet worden ingediend bij en geëvalueerd door de aangemelde instantie die betrokken is bij de conformiteitsbeoordeling overeenkomstig artikel 43 bis .

Der Berichtsentwurf bildet einen Teil der Dokumentation, die der an der Konformitätsbewertung beteiligten besonderen benannten Stelle gemäß Artikel 43a zu übermitteln ist, und wird von dieser Stelle validiert.


De uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp maakt deel uit van de mededeling en actieplannen inzake duurzame productie en consumptie en een duurzaam industriebeleid.

Die Ausweitung des Geltungsbereichs der Ökodesign-Richtlinie fällt unter die Mitteilung und die Aktionspläne SCP/SIP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp maakt deel uit van de mededeling en actieplannen inzake duurzame productie en consumptie en een duurzaam industriebeleid.

Die Ausweitung des Geltungsbereichs der Ökodesign-Richtlinie fällt unter die Mitteilung und die Aktionspläne SCP/SIP.


1. Uiterlijk op 15 juni maakt de Rekenkamer haar opmerkingen over het ontwerp van de rekeningen wat betreft het deel van de middelen van het EOF waarvan de Commissie de financiële uitvoering verzekert overeenkomstig artikel 2, teneinde de Commissie in de gelegenheid te stellen de correcties aan te brengen die nodig worden geacht om de definitieve rekeningen op te stellen.

(1) Der Rechnungshof legt spätestens zum 15. Juni seine Bemerkungen zu den vorläufigen Rechnungen über den Teil der EEF-Mittel vor, für deren Bewirtschaftung gemäß Artikel 2 die Kommission zuständig ist, damit diese die für die Erstellung der endgültigen Rechnungen erforderlichen Berichtigungen vornehmen kann.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) De stemming die vandaag in het Europees Parlement is gehouden over het ontwerp voor een nieuw Verdrag maakt deel uit van een treurige vertoning – de mystificatie en propaganda rond de zogenaamde Europese Grondwet. Het is je reinste manipulatie.

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Die heutige Abstimmung im Europäischen Parlament über den Entwurf der neuen Verfassung reiht sich ein in den traurigen Prozess der Irreführung und Propaganda zu der so genannten Europäischen Verfassung, kurz gesagt, es handelt sich um Manipulation.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) De stemming die vandaag in het Europees Parlement is gehouden over het ontwerp voor een nieuw Verdrag maakt deel uit van een treurige vertoning – de mystificatie en propaganda rond de zogenaamde Europese Grondwet. Het is je reinste manipulatie.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Die heutige Abstimmung im Europäischen Parlament über den Entwurf der neuen Verfassung reiht sich ein in den traurigen Prozess der Irreführung und Propaganda zu der so genannten Europäischen Verfassung, kurz gesagt, es handelt sich um Manipulation.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]




D'autres ont cherché : hoger economisch en administratief onderwijs     ontwerp maakt deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp maakt deel' ->

Date index: 2022-03-29
w