Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp strekt ertoe » (Néerlandais → Allemand) :

In de memorie van toelichting bij het ontwerp dat de programmawet is geworden, wordt gepreciseerd : « Deze bepaling strekt ertoe om het bestaande systeem van de forfaitaire minimumwinsten vermeld in artikel 342, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) uit te breiden tot alle ondernemingen (natuurlijke personen en rechtspersonen) en beoefenaars van een vrij beroep die geen fiscale aangifte in de inkomstenbelastingen invullen of die ze buiten de termijnen voorzien in de ar ...[+++]

In der Begründung des Entwurfs, der zu dem Programmgesetz geworden ist, wurde erläutert: « Mit dieser Bestimmung soll das in Artikel 342 § 2 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (EStGB 1992) vorgesehene System des Pauschalmindestbetrags der Gewinne auf alle Unternehmen (natürliche Personen und juristische Personen) und alle Inhaber eines freien Berufs, die keine Einkommensteuererklärung einreichen oder diese außerhalb der in den Artikeln 308 bis 311 des EStGB 1992 vorgesehenen Fristen einreichen, ausgedehnt werden.


In de memorie van toelichting bij het ontwerp dat het voormelde kaderdecreet van 19 april 2007 is geworden, wordt het doel ervan aldus beschreven : « Het onderhavige ontwerp van kaderdecreet tot wijziging van het WWROSP met het oog op het bevorderen van de energieprestatie van de gebouwen (EPB) strekt ertoe de richtlijn 2002/91/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2002 betreffende de energieprestatie van gebouwen om te zetten.

In der Begründung des Entwurfs, aus dem das vorerwähnte Rahmendekret vom 19. April 2007 entstanden ist, wird dessen Zweck wie folgt beschrieben: « Der vorliegende Entwurf eines Rahmendekrets zur Abänderung des CWATUPE im Hinblick auf die Förderung der Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden (GEEG) bezweckt, die Richtlinie 2002/91/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2002 über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden umzusetzen.


Er is gepreciseerd dat het ontwerp niet ertoe strekte de hervorming van 19 juli 2012 op losse schroeven te zetten en dat specifieke bepalingen waren goedgekeurd teneinde rekening te houden met de splitsing van het parket en de ontdubbeling van de rechtscolleges in het gerechtelijk arrondissement Brussel (ibid., p. 18).

Es wurde präzisiert, dass durch den Entwurf nicht die Reform vom 19. Juli 2012 in Frage gestellt werden sollte und dass spezifische Bestimmungen angenommen wurden, um die Aufteilung der Staatsanwaltschaft und die Zweiteilung der Rechtsprechungsorgane im Gerichtsbezirk Brüssel zu berücksichtigen (ebenda, S. 18).


Het onderhavige ontwerp strekt ertoe statutaire bepalingen op te stellen alsook een formule voor het vaststellen van de personeelsformatie voor alle netten, zodat het gedeeltelijk tegemoetkomt aan de derde algemene opmerking vervat in het advies van de Raad van State over het ontwerp dat het decreet van 12 mei 2004 tot bepaling van het statuut van de leden van het administratief personeel, het meester-, vak- en dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen ingericht door de Franse Gemeenschap zou worden.

Dieser Entwurf soll statutarische Bestimmungen und eine Weise der Festlegung des Stellenplans für alle Netze einführen und somit teilweise der dritten allgemeinen Anmerkung im Gutachten des Staatsrates zu dem Entwurf entsprechen, der zum Dekret vom 12. Mai 2004 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Verwaltungspersonals, des Meister-, Fach- und Dienstpersonals der Einrichtungen des von der Französischen Gemeinschaft organisierten Unterrichtswesens geworden ist.


Het ontwerp van programmadecreet strekt ertoe de gegevens te vereenvoudigen en het iedereen mogelijk te maken zijn rol te spelen.

Der Entwurf des Programmdekrets bezweckt, die Daten zu vereinfachen und jedem die Möglichkeit zu bieten, seine Rolle zu erfüllen.


« Artikel 14 van het ontwerp strekt ertoe om de leden van het basiskader van de federale recherche en, op hun vraag, ook de leden van de lokale recherchediensten de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings te verlenen en dit mits het volgen van de ter zake voorziene opleiding.

« Artikel 14 des Entwurfs bezweckt, den Personalmitgliedern im einfachen Dienst der föderalen Fahndung und auf ihren Antrag hin auch den Mitgliedern der lokalen Fahndungsdienste die Eigenschaft als Gerichtspolizeioffizier, Hilfsbeamter des Prokurators des Königs zu verleihen, dies mittels der Absolvierung der betreffenden Ausbildung.


De Raad heeft getracht een politiek akkoord te bereiken over twee ontwerp-richtlijnen; de eerste ontwerp-richtlijn strekt tot wijziging van Richtlijn 2003/88/EG betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd (16061/07), de tweede ontwerp-richtlijn strekt ertoe arbeidsvoorwaarden van uitzendkrachten vast te stellen (15086/07 ADD 1).

Der Rat strebte eine politische Einigung über zwei Entwürfe von Richtlinien an, die darauf abzielen, zum einen die Richtlinie 2003/88/EG über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung zu ändern (Dok. 16061/07) und zum anderen die Arbeitsbedingungen für Leiharbeitnehmer festzulegen (Dok. 15086/07 ADD 1).


Deze ontwerp-richtlijn strekt ertoe de toepassing van het recht op vrij reizen en verblijven van burgers van de Unie en hun familieleden verder te vergemakkelijken, ongeacht of zij al dan niet een winstgevende activiteit uitoefenen.

Ziel dieses Richtlinienentwurfs ist es, die Ausübung des Freizügigkeits- und Aufenthaltsrechts von Unionsbürgern und ihren Familienangehörigen weiter zu erleichtern, und zwar unabhängig davon, ob sie eine Erwerbstätigkeit ausüben oder nicht.


Deze ontwerp-verordening strekt ertoe de communautaire wetgeving op één lijn te brengen met het Verdrag van Montreal van mei 1999.

Mit dem Verordnungsentwurf wird das Ziel verfolgt, die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft mit dem Übereinkommen von Montreal vom Mai 1999 in Einklang zu bringen.


Dit beroep strekt ertoe dat de wettigheid van bepaalde "amendementen" die het Europees Parlement in de tweede lezing van de ontwerp-begroting van 1995 heeft aangenomen, wordt betwist ; het gaat hier om begrotingsposten die als verplichte uitgaven zijn ingedeeld.

Mit dieser Klage wird die Rechtmäßigkeit bestimmter vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung des Haushaltsplanentwurfs 1995 beschlossener "Abänderungen" angefochten, die Haushaltslinien betreffen, die als obligatorische Ausgaben eingestuft sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp strekt ertoe' ->

Date index: 2021-07-24
w