Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp-aanbeveling over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanbeveling (87) 19 van de Raad van Europa over de organisatie van de misdaadpreventie

Empfehlung Nr. (87)19 des Europarats über die Organisation der Verbrechensvorbeugung


Ad-hoc groep Jaarlijkse behandeling van het ontwerp-verslag over de ontwikkeling van de sociale toestand door de sociale partners

Ad-hoc-Gruppe Jaehrliche Pruefung des Entwurfs des Berichtes ueber die Entwicklung der sozialen Lage durch die Sozialpartner


Ad-hoc groep Jaarlijkse behandeling van het ontwerp-verslag over de ontwikkeling van de sociale toestand door de regeringsdeskundigen

Ad-hoc-Gruppe Jaehrliche Pruefung des Entwurfs des Berichtes ueber die Entwicklung der sozialen Lage durch Regierungssachverstaendige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Unie moet een standpunt innemen over het ontwerp-besluit en de ontwerp-aanbeveling van het Gemengd Comité,

Die Union muss zu dem Entwurf eines Beschlusses und dem Entwurf einer Empfehlung des Gemeinsamen Ausschusses einen Standpunkt festlegen —


De Raad bereikte een politiek akkoord over een ontwerp-beschikking, overeenkomstig artikel 104, lid 6, van het Verdrag, betreffende het bestaan van een buitensporig overheidstekort in Italië, alsmede over een ontwerp-aanbeveling, overeenkomstig artikel 104, lid 7, betreffende te nemen maatregelen om dit tekort te verhelpen (11123/05 + 11124/05).

Der Rat erzielte eine politische Einigung über den Entwurf einer Entscheidung nach Artikel 104 Absatz 6 des Vertrags über das Bestehen eines übermäßigen Defizits in Italien und über den Entwurf einer Empfehlung nach Artikel 104 Absatz 7 über Maßnahmen zur Behebung dieses Defizits (Dok. 11123/05 + 11124/05).


- onder verwijzing naar zijn resolutie van 11 december 2001 over het speciaal verslag aan het Europees Parlement naar aanleiding van de ontwerp-aanbeveling aan de Europese Commissie in klacht 713/98/IJH,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 11. Dezember 2001 zu dem Sonderbericht an das Europäische Parlament im Anschluss an den Empfehlungsentwurf an die Kommission in der Beschwerde 713/98/IJH,


- Ontwerp-aanbeveling van de Raad over de behandeling van criminele drugsgebruikers in verband met de strafuitvoering.

- Entwurf einer Empfehlung des Rates zur Behandlung drogenabhängiger Straftäter im Rahmen des Strafvollzugs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van een gezamenlijk advies van het Comité voor de werkgelegenheid en het Comité voor economische politiek heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan de ontwerp-aanbeveling houdende aanbevelingen aan de lidstaten over de uitvoering van hun werkgelegenheidsbeleid.

Der Rat erteilte auf der Grundlage einer gemeinsamen Stellungnahme des Beschäftigungsausschusses und des Ausschusses für Wirtschaftspolitik seine Zustimmung zu dem Entwurf für eine Empfehlung mit den an die Mitgliedstaaten gerichteten Empfehlungen zur Durchführung ihrer Beschäftigungspolitik.


Daarnaast presenteerde de Commissie een ontwerp-aanbeveling over bepalingen inzake gezondheid en veiligheid van zelfstandigen. Deze werd in december 2002 door de Raad goedgekeurd

Zudem legte die Kommission den Entwurf einer Empfehlung für Gesundheits- und Sicherheitsvorkehrungen für Selbständige vor, der im Dezember 2002 vom Rat angenommen wurde.


De Europese Commissie heeft zojuist een ontwerp-aanbeveling goedgekeurd waarbij de Raad haar machtigt te onderhandelen over een Euro-mediterrane associatie-overeenkomst met Syrië.

Die Europäische Kommission hat eine Empfehlung für einen Beschluß des Rates über die Ermächtigung der Kommission zur Aushandlung eines Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommens mit Syrien angenommen.


Luidens aanbeveling 26, onder d), zou er een studie moeten worden gemaakt van de mogelijkheid om in beslag genomen activa onderling te verdelen op het niveau van de lidstaten; de MDG heeft beraadslaagd over een ontwerp van een gemeenschappelijk optreden inzake de verdeling van activa.

Laut Empfehlung 26 Buchstabe d) sollte untersucht werden, ob einbezogene Vermögensgegenstände international aufgeteilt werden können; eine Enwurf einer Gemeinsamen Maßnahme über die Aufteilung von Vermögensgegenständen wurde in der MDG erörtert.


In afwachting van het advies in eerste lezing van het Europees Parlement heeft de Raad overeenstemming bereikt over een algemene oriëntatie inzake een ontwerp-aanbeveling over transnationale mobiliteit in het onderwijs en de beroepsopleiding in de Europese Gemeenschap: Europees handvest voor kwaliteit bij mobiliteit (8958/06).

In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments in erster Lesung hat der Rat eine allgemeine Ausrichtung zu dem Entwurf einer Empfehlung zur transnationalen Mobilität innerhalb der Gemeinschaft zu Bildungs- und Ausbildungszwecken: Europäische Qualitätscharta für Mobilität (Dok. 8958/06) festgelegt.


De ontwerp-aanbeveling geeft de lidstaten individuele sturing over de wijze van uitvoeren van de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid, toegespitst op de meest urgente en ernstige vraagstukken in elk land.

Der Empfehlungsentwurf enthält für jeden einzelnen Mitgliedstaat eine Anleitung zur Umsetzung der beschäftigungspolitischen Leitlinien, wobei das Schwergewicht auf die dringendsten und schwerwiegendsten Probleme in jedem Land gelegt wird.




D'autres ont cherché : ontwerp-aanbeveling over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp-aanbeveling over' ->

Date index: 2023-09-10
w