Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking waarbij steun wordt goedgekeurd

Vertaling van "ontwerp-beschikking goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikking waarbij steun wordt goedgekeurd

zustimmende Entscheidung zu Beihilfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beschikking 2006/702/EG van de Raad van 6 oktober 2006 betreffende communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie [Publicatieblad L 291 van 21.10.2006]. De ontwerp- communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie, groei en werkgelegenheid werden door de Raad op 6 oktober 2006 goedgekeurd.

Der Entwurf der strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für Kohäsion, Wachstum und Beschäftigung wurde am 6. Oktober 2006 vom Rat angenommen.


Beschikking 2006/702/EG van de Raad van 6 oktober 2006 betreffende communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie [Publicatieblad L 291 van 21.10.2006]. De ontwerp- communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie, groei en werkgelegenheid werden door de Raad op 6 oktober 2006 goedgekeurd.

Der Entwurf der strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für Kohäsion, Wachstum und Beschäftigung wurde am 6. Oktober 2006 vom Rat angenommen.


De Europese Commissie heeft vandaag een ontwerp-beschikking goedgekeurd ter versterking van de epizoötiebewaking ten aanzien van BSE in runderen door middel van de invoering, op 1 januari 2001, van een controleprogramma bestaande uit snelle post-mortemtests.

Die Europäische Kommission hat heute den Entwurf einer Entscheidung gebilligt, mit der die epidemiologische Überwachung von BSE beim Rind ab 1. Januar 2001 durch ein Überwachungsprogramm verstärkt werden soll, das Post-mortem-Schnelltests vorsieht.


Beschikking 2006/702/EG van de Raad van 6 oktober 2006 betreffende communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie [Publicatieblad L 291 van 21.10.2006]. Het ontwerp van de communautaire strategische richtsnoeren voor cohesie, groei en werkgelegenheid is door de Raad op 6 oktober 2006 goedgekeurd.

Entscheidung 2006/702/EG des Rates vom 6. Oktober 2006 über strategische Kohäsionsleitlinien der Gemeinschaft [Amtsblatt L 291 vom 21.10.2006]. Der Entwurf der strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für Kohäsion, Wachstum und Beschäftigung wurde von der Kommission am 6. Oktober 2006 angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende maatregelen moeten dringend ten uitvoer worden gelegd: De ontwerp-aanbeveling - zoals commissaris Michel vanochtend in dit Parlement al zei – voor verplichte etikettering van de oorsprong van producten die in de Europese Unie worden ingevoerd moet onverwijld worden goedgekeurd. Er moet een industriebeleid worden vastgesteld dat gericht is op ondersteuning van de sectoren die het meest bloot staan aan de internationale concurrentie, ook met gebruik van de structuurfondsen. De middelen voor bescherming van de handel die de E ...[+++]

Die folgenden Maßnahmen müssen dringend umgesetzt werden: unverzügliche Annahme – wie Kommissar Michel heute Vormittag in diesem Hohen Haus erklärt hat – des Vorschlags für eine Verordnung zur obligatorischen Ursprungskennzeichnung der in die Europäische Union eingeführten Waren; Festlegung gezielter industriepolitischer Maßnahmen zur Unterstützung der dem internationalen Wettbewerb am stärksten ausgesetzten Sektoren, auch mit Hilfe der Strukturfonds; Ausbau der den europäischen Unternehmen zur Verfügung stehenden handelspolitischen Schutzinstrumente, darunter Antidumping-Maßnahmen – wie sie für Lederschuhe angewandt wurden – und Antis ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


Op voorstel van het Commissielid voor de Interne Markt, de heer Monti, heeft de Commissie zojuist een ontwerp-beschikking van de Raad goedgekeurd waarbij de reeds voor hun voorziene rechtsbescherming op het gebied van topografieën van halfgeleiderprodukten op natuurlijke en rechtspersonen uit de Verenigde Staten van Amerika te blijven toepassen.

Auf Betreiben des für Binnenmarktfragen zuständigen Kommissionsmitglieds Mario Monti hat die Kommission den Vorschlag für eine Entscheidung des Rates angenommen, mit der natürlichen und juristischen Personen aus den Vereinigten Staaten von Amerika bezüglich der Topographien von Halbleitererzeugnissen weiterhin Rechtsschutz gewährt werden soll.


De Raad heeft tevens, voor wat de Gemeenschap betreft, twee ontwerp-besluiten goedgekeurd die die Gemengde Comités moeten nemen (respectievelijk nr. 2/94 EG-Republiek Tsjechië en nr. 3/94 EG-Republiek Slowakije) tot wijziging van Besluit nr. 1/93 van 28 mei 1993 betreffende de invoer van bepaalde staalprodukten uit Tsjechië en Slowakije in de Gemeenschap. De Raad heeft ten slotte zijn instemming betuigd, uit hoofde van artikel 95 van het EGKS-Verdrag, met een ontwerp-beschikking van de Commissie tot wijziging van Beschikking nr. 1970/ ...[+++]

Der Rat billigte ferner für die Gemeinschaft den Entwurf eines Beschlusses Nr. 2/94 des Gemischten Ausschusses EG-Tschechische Republik bzw. den Entwurf eines Beschlusses Nr. 3/94 des Gemischten Ausschusses EG-Slowakische Republik zur Änderung des Beschlusses Nr. 1/93 vom 28. Mai 1993 betreffend die Ausfuhr bestimmter Stahlerzeugnisse aus der Tschechischen Republik bzw. der Slowakischen Republik in die Gemeinschaft, die von den beiden genannten Gemischten Ausschüssen anzunehmen sind. Schließlich gab der Rat seine Zustimmung nach Artikel 95 des EGKS-Vertrags zum Entwurf einer Entscheidung der Kommission zur Änderung der Entscheidung 1970 ...[+++]


Aangezien ook het Europees Parlement met de gemeenschappelijke ontwerp-tekst van het Bemiddelingscomité heeft ingestemd, is deze beschikking nu definitief goedgekeurd.

Da das Europäische Parlament dem gemeinsamen Entwurf des Vermittlungsausschusses auch zugestimmt hat, ist die Entscheidung damit endgültig gebilligt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp-beschikking goedgekeurd' ->

Date index: 2023-04-11
w