Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontwerp ministerieel besluit
Ontwerp van besluit
Ontwerp van besluit van ontslag
Ontwerp-besluit

Traduction de «ontwerp-besluit dat nauwere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ontwerp-besluit van de OESO betreffende het toezicht op grensoverschrijdende overbrenging van afvalstoffen bestemd voor handelingen ter nuttige toepassing

Beschluss des OECD-Rates vom 30. März 1992 über die Überwachung der grenzüberschreitenden Verbringung von Abfällen zur Verwertung




ontwerp van besluit van ontslag

Entwurf eines Erlasses betreffend die Amtsniederlegung




ontwerp ministerieel besluit

Entwurf einer Ministerialverordnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. De Regering wijzigt het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009, gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 maart 2015 16 juli 2015, 10 december 2015 en 10 maart 2016 tot aanneming van de lijst van de ontwerpen van gemeentelijke plannen van aanleg overeenkomstig artikel 10bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie, door de toevoeging van het volgende ontwerp van gemeentelijk plan van aanleg : Art. 2. De geconsolideerde lijst van projecten bedoeld in artikel 49bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Pat ...[+++]

Artikel 1 - Die Regierung ändert den am 12. Mai 2011, 13. Dezember 2012, 21. Februar 2013, 8. Mai 2013, 17. Oktober 2013, 19. März 2015, 16. Juli 2015, 10. Dezember 2015 und 10. März 2010 abgeänderten Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 zur Verabschiedung der Liste der Entwürfe der kommunalen Raumordnungspläne in Anwendung von Artikel 49bis des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie, indem die folgenden Entwürfe von kommunalen Raumordnungsplänen hinzugefügt werden: Art. 2 - Die konsolidierte Liste der Entwürfe im Sinne von Artikel 49bis des Wallonischen Gesetzbuche ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quatervan het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Marnic VAN WETTER en Yolande VANDENDAELE, die woonplaats kiezen bij Mr. Pieter VAN ASSCHE, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Koning Albertlaan 128, hebben op 16 augustus 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de stad Ronse van 30 mei 2016 houdende de definitieve vaststelling van het ontwerp van uitbreiding van het rooilijnplan van de Loozebeekstraat.

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Marnic VAN WETTER und Yolande VANDENDAELE, die bei Herrn Pieter VAN ASSCHE, Rechtsanwalt in 9000 Gent, Koning Albertlaan 128, Domizil erwählt haben, haben am 16. August 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Stadt Ronse vom 30. Mai 2016 zur endgültigen Festlegung des Entwurfs einer Erweiterung des Fluchtlinienplans der Loozebeekstraat beantragt.


De Raad heeft besloten de goedkeuring van het Europees Parlement te vragen met betrekking tot een ontwerp-besluit dat nauwere samenwerking moet toestaan met het oog op de instelling van een regeling voor eenheidsoctrooibescherming in de EU (5538/11 en 5566/11).

Der Rat beschloss, das Europäische Parlament um Zustimmung zu dem Entwurf eines Beschlusses zu ersuchen, der zu einer verstärkten Zusammenarbeit im Hinblick auf die Schaffung eines einheitlichen Patentschutzsystems in der EU ermächtigen soll (Dok. 5538/11 und 5566/11).


23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2008 en bij het decree ...[+++]

23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Ticton" in La Hulpe und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009, gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 maart 2015, 16 juli 2015 en 10 december 2015, tot aanneming van de lijst van de ontwerpen van gemeentelijke plannen van aanleg overeenkomstig artikel 49bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke ordening, Stedenbouw en Patrimonium De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 48, lid 2, en 49bis; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des am 12. Mai 2011, am 13. Dezember 2012, am 21. Februar 2013, am 8. Mai 2013, am 17. Oktober 2013, am 19. März 2015, am 16. Juli 2015 und am 10. Dezember 2015 abgeänderten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 zur Verabschiedung der Liste der Entwürfe der kommunalen Raumordnungspläne in Anwendung von Artikel 49bis des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, Artikel 48 Absatz 2 und 49bis; Aufgrund des am 12. Mai 2011, am 13. Dezember 2012, am 21. Februar 2013, am 8. Mai 2013, am 17. Oktober 2013, a ...[+++]


Artikel 1. De Regering wijzigt het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009, gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 maart 2015 16 juli 2015 en 10 december 2015 tot aanneming van de lijst van de ontwerpen van gemeentelijke plannen van aanleg overeenkomstig artikel 10bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, door de toevoeging van het volgende ontwerp van gemeentelijk plan van aanleg : Art. 2. De geconsolideerde lijst van de ontwerpen bedoeld in artikel 49bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium wordt a ...[+++]

Artikel 1 - Die Regierung ändert den am 12. Mai 2011, 13. Dezember 2012, 21. Februar 2013, 8. Mai 2013, 17. Oktober 2013, 19. März 2015, 16. Juli 2015 und 10. Dezember 2015 abgeänderten Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 zur Verabschiedung der Liste der Entwürfe der kommunalen Raumordnungspläne in Anwendung von Artikel 49bis des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, indem der folgende Entwurf des kommunalen Raumordnungsplans hinzugefügt werden: Art. 2 - Die konsolidierte Liste der Entwürfe im Sinne von Artikel 49bis des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städ ...[+++]


Dit wordt noodzakelijk geacht, omdat het instrument voor langetermijnontwikkeling een overschot zal vertonen, terwijl het instrument voor de financiering van intra-ACS-projecten en -programma’s moet worden aangevuld; een ontwerp-besluit om de weg vrij te maken voor aanvullende bilaterale bijdragen van de EU-lidstaten voor de Afrikaanse Vredesfaciliteit (8927/07); een ontwerp-besluit inzake een extra toewijzing van 36 miljoen euro uit het negende Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) om de continuïteit van de steun aan de bevolking in he ...[+++]

Dies wird als erforderlich erachtet, weil das Instrument für die langfristige Entwicklung Überschüsse aufweisen wird, während für das Instrument zur Finanzierung von Projekten und Programmen im Rahmen der Zusammenarbeit der AKP-Staaten zusätzliche Mittel benötigt werden; einen Vorschlag für einen Beschluss zur Genehmigung von zusätzlichen bilateralen Beiträgen der EU-Mitgliedstaaten für die Friedensfazilität für Afrika (Dok. 8927/07); einen Vorschlag für einen Beschluss über die Bereitstellung zusätzlicher Mittel in Höhe von 36 Mio. EUR aus dem 9. EEF, um die weitere Unterstützung der Bevölkerung im Rahmen des des EU-Kooperationsprogra ...[+++]


Instemming/EGKS-akkoorden Overeenkomstig artikel 95 van het EGKS-Verdrag stemde de Raad in met : - een ontwerp-besluit van de Commissie inzake de sluiting van overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Russische Federatie inzake de handel in bepaalde ijzer- en staalprodukten ; - een ontwerp-besluit van de Commissie inzake de sluiting van overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en Oekraïne inzake de handel in bepaalde ijzer- en staalprodukten ; - een ontwerp-besluit van de Commissie betreffende het beheer van bepaalde beperkingen op de invoer van een aantal ijzer- en staalprodukten ...[+++]

Zustimmung/EGKS-Abkommen Der Rat erteilte nach Artikel 95 des EGKS-Vertrags seine Zustimmung zu folgendem: - Entwurf für einen Beschluß der Kommission über den Abschluß von Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und der Russischen Föderation über den Handel mit bestimmten Eisen- und Stahlerzeugnissen; - Entwurf für einen Beschluß der Kommission über den Abschluß von Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und der Ukraine über den Handel mit bestimmten Eisen- und Stahlerzeugnissen; - Entwurf für einen Beschluß der Kommission über Beschränkungen der Einfuhr bestimmter Eisen- und St ...[+++]


Voorts was de Raad het erover eens dat de inhoud van artikel 5 van het huidige ontwerp-besluit, dat betrekking heeft op de recidive, uit het ontwerp-besluit moet worden gelicht, zodat het zo spoedig mogelijk in de vorm van een kaderbesluit kan worden aangenomen.

Der Rat kam ferner überein, dass der Inhalt von Artikel 5 des derzeitigen Beschlussentwurfs, der die Anerkennung von Rückfälligkeit betrifft, aus dem Beschlussentwurf ausgegliedert und baldmöglichst in Form eines Rahmenbeschlusses angenommen werden sollte.


De bewoordingen van het ontwerp-besluit dat thans door de Commissie is goedgekeurd en aan de Raad is toegezonden zijn gelijk aan die van de voorafgaande overeenkomst die in 1991 is getekend (IP/91/848).

Der Wortlaut des heute von der Kommission dem Rat unterbreiteten Beschlußentwurfs ist mit dem Text des von ihr im Jahr 1991 unterzeichneten Abkommens identisch (IP/91(848).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp-besluit dat nauwere' ->

Date index: 2024-12-25
w