Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsing van ICT-componenten bepalen
Plaatsing van ICT-componenten vaststellen
Plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

Vertaling van "ontwerpen die uiteenzet hoe " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
omschrijven en plannen hoe hardwarecomponenten moeten worden geplaatst | plaatsing van ICT-componenten vaststellen | plaatsing van ICT-componenten bepalen | plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

IKT-Hardwareplatzierung planen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De Commissie zal in de eerste helft van 2002 een mededeling presenteren waarin zij verder uiteenzet hoe de Unie zou moeten bijdragen tot wereldwijde duurzame ontwikkeling, zulks in het vooruitzicht van de in Johannesburg te houden Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling (Rio+10).

- Die Kommission wird in der ersten Hälfte des Jahres 2002 noch vor dem Weltgipfel für die nachhaltige Entwicklung (Rio + 10) in Johannesburg eine Mitteilung veröffentlichen, in der sie weiter darauf eingeht, wie die Europäische Union zur weltweiten Verwirklichung des Nachhaltigkeitsgrundsatzes beitragen kann.


Welke activiteiten inzake milieurichtlijnen voor ontwerpen zijn er- Hoe kan de Gemeenschap bijdragen aan de ontwikkeling, verspreiding en toepassing van dergelijke richtlijnen-

Was wird auf dem Gebiet der Leitlinien für Öko-Design getan- Wie kann die Gemeinschaft zur Entwicklung, Verbreitung und Anwendung solcher Leitlinien beitragen-


Elk EU-land zal zijn eigen strategisch plan ontwikkelen – dat door de Commissie wordt goedgekeurd – waarin het uiteenzet hoe het de doelstellingen wil halen.

Jeder EU-Mitgliedstaat erstellt dann seinen eigenen – von der Kommission zu genehmigenden – Strategieplan, in dem er darlegt, wie er die Ziele erreichen will.


De Ministerraad betwist de ontvankelijkheid van het middel in zoverre het, enerzijds, rechtstreeks steunt op artikel 162 van de Grondwet en, anderzijds, niet uiteenzet hoe het beginsel van rechtszekerheid zou zijn geschonden.

Der Ministerrat stellt die Zulässigkeit des Klagegrunds in Abrede, weil dieser einerseits direkt auf Artikel 162 der Verfassung beruhe und andererseits darin nicht dargelegt werde, inwiefern der Grundsatz der Rechtssicherheit missachtet würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Uiterlijk op .* stelt de EAEM een rapport op waarin zij de werking van het marktoverschrijdend orderboektoezicht beoordeelt en uiteenzet hoe de EAEM tot de uitvoering van deze taak kan bijdragen en ze kan ondersteunen.

6. Die ESMA arbeitet bis zum .. einen Bericht zur Bewertung des Funktionierens der marktübergreifenden Aufsicht über die Orderbücher aus, in dem auch bewertet wird, wie die ESMA bei der Wahrnehmung dieser Aufgabe Unterstützung leisten kann.


32. is ingenomen met de in het kader van het INOGATE-programma bereikte successen, met name op het gebied van vertrouwenwekkende maatregelen; verzoekt de Commissie een strategie te ontwerpen die uiteenzet hoe dergelijke projecten door begeleidende maatregelen kunnen worden ondersteund en beter gecoördineerd;

32. begrüßt die im Rahmen des Programms Inogate erzielten Erfolge gerade im Bereich vertrauensbildender Maßnahmen; fordert die Kommission auf, eine Strategie dafür zu entwerfen, wie derartige Projekte durch flankierende Maßnahmen unterstützt und besser koordiniert werden können;


32. is ingenomen met de in het kader van het INOGATE-programma bereikte successen, met name op het gebied van vertrouwenwekkende maatregelen; verzoekt de Commissie een strategie te ontwerpen die uiteenzet hoe dergelijke projecten door begeleidende maatregelen kunnen worden ondersteund en beter gecoördineerd;

32. begrüßt die im Rahmen des Programms Inogate erzielten Erfolge gerade im Bereich vertrauensbildender Maßnahmen; fordert die Kommission auf, eine Strategie dafür zu entwerfen, wie derartige Projekte durch flankierende Maßnahmen unterstützt und besser koordiniert werden können;


Een moderne transparantieregeling vereist dat de centrale bank duidelijk uiteenzet hoe zij haar mandaat interpreteert, en open is over haar beleidsdoelstellingen.

Im Zuge einer vorbildlichen Transparenzregelung muss die Zentralbank klar darlegen, wie sie ihr Mandat auslegt, und bereitwillig Auskunft über ihre politischen Zielsetzungen erteilen.


- de rapportagelasten te verlichten door van de Commissie te verlangen dat zij in een uitvoeringsbesluit uiteenzet hoe de vrijstelling van dubbele rapportering (wanneer kennisgeving van investeringsprojecten op grond van andere richtlijnen vereist is) moet worden toegepast, en met name wat moet worden gemeld, wanneer, door wie, aan wie en in welk formaat;

– Der Meldeaufwand soll verringert werden, indem von der Kommission verlangt wird, dass sie in einem Durchführungsakt klarstellt, wie die Ausnahmeregelung in Bezug auf die doppelte Meldung (wenn die Meldung von Investitionsvorhaben aufgrund anderer Richtlinien erforderlich ist) angewandt werden sollte und insbesondere was, wann, von wem, an wen und in welcher Form gemeldet werden muss.


Uiterlijk op 14 februari 2004 doet de Commissie aan de lidstaten een leidraad toekomen waarin zij duidelijk uiteenzet hoe zij wenst dat de lidstaten verslag uitbrengen.

Spätestens am 14. Februar 2004 übermittelt die Kommission den Mitgliedstaaten ein Dokument, in dem sie den Mitgliedstaaten klare Vorgaben für deren Berichterstattung macht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerpen die uiteenzet hoe' ->

Date index: 2024-04-05
w