6. doet een beroep op de Europese Unie de leiding te nemen bij de zorgvuldig
e discussies met de andere leden van de paraplugroep, de ontwikkelingslanden en andere partijen teneinde een ges
chikte strategie te ontwerpen om verdere vooruitgang te bereiken in afwezigheid van hernieuwde toezeggingen van de VS om het Protocol van Kyoto na te leven en voor voldoende deelname te zorgen om de drempelwaarde te halen voor inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto vóór de Rio+10-Conferentie; doet een b
...[+++]eroep op de Europese Unie en de andere partijen van bijlage I plannen te maken voor een snelle ratificatie en inwerkingtreding van het Protocol, zelfs zonder de VS, bij de aanloop naar COP-6, deel 2, vóór de Rio+10-Conferentie in 2002; 6. dringt darauf, dass die Europäische Union die Initiative zu eingehenden Gesprächen mit den übrigen Mitgliedern der sogenannten Umbrella-Group, den Entw
icklungsländern und anderen Beteiligten ergreift, um eine geeignete Strategie für weitere Fortschritte für den Fall zu entwickeln, dass sich die USA nicht erneut zum Kyoto-Protokoll bekennen, und auf eine ausreichend große Beteiligung hinzuwirken, damit die für das Inkrafttreten des Kyoto-Protokolls erforderlichen Schwellenwerte vor der Rio + 10 Konferenz erreicht werden; ruft die Europäische Union und die
anderen Anhang-I-Staaten nachdrücklich
...[+++] auf, als Auftakt zur COP-6-Konferenz Teil 2 auch ohne die USA eine rasche Ratifizierung und ein rasches Inkrafttreten des Protokolls vor der Rio + 10-Konferenz im Jahr 2002 vorzusehen;