Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MOL's
Minst ontwikkelde landen
Partijen die ontwikkelde landen zijn
VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen

Traduction de «ontwikkelde landen teneinde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie van de Verenigde Naties over de minst ontwikkelde landen | VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen

Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder


minst ontwikkelde landen | MOL's [Abbr.]

am wenigsten entwickelte Länder | LDC [Abbr.]


partijen die ontwikkelde landen zijn

Vertragsparteien, die entwickelte Länder sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- sterkere prioritering bij de keuze van de belemmeringen waarop de aandacht moet worden gericht, teneinde een zo goed mogelijk gebruik te maken van onze middelen in bepaalde doelmarkten (maar met uitsluiting van de minst ontwikkelde landen), in belangrijke sectoren en/of op belangrijke gebieden zoals intellectuele-eigendomsrechten.

- Bei der Auswahl der zu beseitigenden Hemmnisse sollten im Interesse einer effektiven Ressourcennutzung klare Prioritäten gesetzt werden, indem man sich entweder auf bestimmte Zielmärkte (ausgenommen die am wenigsten entwickelten Länder), bestimmte Industriezweige und/oder inhaltliche Bereiche, wie beispielsweise Hemmnisse im Bereich der Rechte des geistigen Eigentums, konzentriert.


De partijen verbinden zich ertoe de toegang tot technologie voor, en de overdracht van technologie naar, partijen die ontwikkelingslanden zijn, met name de minst ontwikkelde landen en kleine eilandstaten in ontwikkeling, en partijen met een overgangseconomie, te bevorderen en aan te moedigen teneinde de ontwikkeling en versterking van een solide en levensvatbare technologische en wetenschappelijke basis ter bereiking van de doelstellingen van het verdrag en van dit protoco ...[+++]

Die Vertragsparteien verpflichten sich, den Zugang zu und die Weitergabe von Technologien an Vertragsparteien, die Entwicklungsländer sind, vor allem die am wenigsten entwickelten Staaten und die kleinen Inselstaaten, sowie an Vertragsparteien mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen zu fördern und unterstützen, um die Entwicklung und Stärkung einer soliden und tragfähigen Technologie- und Wissenschaftsbasis für die Erreichung der Ziele des Übereinkommens und dieses Protokolls zu ermöglichen.


1. De partijen werken samen bij de capaciteitsopbouw, de capaciteitsontwikkeling en de versterking van personele middelen en institutionele capaciteit, teneinde dit protocol doeltreffend ten uitvoer te leggen in partijen die ontwikkelingslanden zijn, met name in de minst ontwikkelde landen en kleine eilandstaten in ontwikkeling, en in partijen met een overgangseconomie, mede in het kader van bestaande mondiale, regionale, subregionale en nationale inst ...[+++]

(1) Die Vertragsparteien arbeiten zur wirksamen Durchführung dieses Protokolls in Vertragsparteien, die Entwicklungsländer sind, vor allem in den am wenigsten entwickelten Staaten und den kleinen Inselstaaten, sowie in Vertragsparteien mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen beim Aufbau und Ausbau von Kapazitäten sowie bei der Stärkung personeller Mittel und institutioneller Kapazitäten zusammen; diese Zusammenarbeit erfolgt auch über bestehende weltweite, regionale, subregionale und nationale Einrichtungen und Organisatione ...[+++]


3. BEVESTIGT OPNIEUW dat de ontwikkelde landen na 2012 steun moeten blijven bieden voor mitigatie- en adaptatiemaatregelen op het gebied van klimaatverandering, zoals in de besluiten van Durban is bepaald; HERINNERT ER in dit verband AAN dat in Durban is gewezen op de grote kloof tussen de toezeggingen inzake mitigatie en de emissiereductie die nodig is om de 2°C-doelstellingen te halen, en roept derhalve alle partijen op zorg te dragen voor maximale inspanningen op mitigatiegebied; HERHAALT dat de EU en andere ontwikkelde landen daartoe op constructieve wijze het traject in kaart moeten brenge ...[+++]

3. BEKRÄFTIGT, wie wichtig es ist, dass die Industrieländer auch nach 2012 Maßnahmen zur Minderung des Klimawandels und zur Anpassung an seine Folgen im Sinne der Beschlüsse von Durban unterstützen; VERWEIST in diesem Zusammenhang auf die Fest­stellung der Durban-Plattform, dass zwischen den Klimaschutzverpflichtungen und den für die Erreichung des 2-°C-Ziels nötigen Emissionsminderungen eine beträchtliche Kluft besteht, und appelliert deshalb an alle Vertragsparteien sicherzustellen, dass die größt­möglichen Anstrengungen für den Klimaschutz unternommen werden; ERKLÄRT ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De ontwikkelde landen die partij zijn verschaffen nieuwe en aanvullende financiële middelen teneinde de partijen die ontwikkelingslanden zijn en de partijen met een overgangseconomie in staat te stellen de overeengekomen totale marginale kosten van uitvoeringsmaatregelen te dekken die hen in staat stellen hun verplichtingen uit hoofde van dit verdrag na te komen, zoals overeengekomen tussen een ontvangende partij en een aan het in het zesde lid bedoelde mechanisme deelnemende entiteit.

(2) Die Vertragsparteien, die entwickelte Länder sind, stellen neue und zusätzliche finanzielle Mittel bereit, um es den Vertragsparteien, die Entwicklungsländer sind, sowie den Vertragsparteien mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen zu ermöglichen, die vereinbarten vollen Mehrkosten zu tragen, die aus der Durchführung von Maßnahmen zur Erfüllung von Verpflichtungen aus diesem Übereinkommen nach Vereinbarung zwischen einer Empfänger-Vertragspartei und einem Rechtsträger, der an dem in Absatz 6 beschriebenen Mechanismus beteiligt ist, entstehen.


43. De Europese Unie zal andere ontwikkelde landen verzoeken zich aan te sluiten bij haar programma inzake mondialisering, handel en financiën, teneinde de ontwikkelingslanden te laten profiteren van de toegang tot de markten van de ontwikkelde landen zodat de mondialisering alle partijen ten goede komt.

43. Die Europäische Union wird andere entwickelte Länder ersuchen, sich ihrem Programm zu Globalisierung, Handel und Finanzen anzuschließen, um den Entwicklungsländern den Zugang zu den Märkten der entwickelten Länder zu ermöglichen, damit die Globalisierung für alle von Vorteil ist.


i) zij roept de geïndustrialiseerde landen op om (indien zij dat nog niet hebben gedaan) maatregelen te nemen die vergelijkbaar zijn met die welke de EU heeft genomen, bijvoorbeeld het "Everything but arms"-initiatief en het niet-gebonden maken van hun hulp aan de minst ontwikkelde landen (MOL's), teneinde hun markten open te stellen voor de uitvoer van de ontwikkelingslanden;

i) Sie appelliert an die Industrieländer, die dies noch nicht getan haben, auch ihrerseits Maßnahmen wie die EU sie ergriffen hat, z.B. die Initiative "Alle Waren außer Waffen" und die Aufhebung der Bindung der Entwicklungshilfe für die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) zu ergreifen, um ihre Märkte für die Ausfuhren aus Entwicklungsländern zu öffnen.


De Raad heeft de verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2820/98 houdende toepassing, voor de periode van 1 juli 1999 tot en met 31 december 2001, van een meerjarenschema van algemene tariefpreferenties, teneinde Senegal op te nemen in de lijst van landen die in aanmerking komen voor de bijzondere steunregeling voor de minst ontwikkelde landen (doc. 15174/01).

Der Rat nahm die Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2820/98 über ein Mehrjahresschema allgemeiner Zollpräferenzen für den Zeitraum vom 1. Juli 1999 bis 31. Dezember 2001 zwecks Aufnahme Senegals in die Liste der Länder, die Sonderregelungen zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder in Anspruch nehmen können (Dok. 15174/01), an.


Teneinde de uittocht van gekwalificeerd personeel uit de ACS-staten tegen te gaan, verleent de Gemeenschap desgewenst bijstand aan de ACS-staten om de terugkeer van in ontwikkelde landen verblijvende gekwalificeerde onderdanen van de ACS-staten te bevorderen, door middel van passende maatregelen om repatriëring te stimuleren.

Um die Abwanderung von Fachkräften aus den AKP-Staaten rückgängig zu machen, hilft die Gemeinschaft den AKP-Staaten auf Ersuchen, ihren in den Industrieländern ansässigen qualifizierten Staatsangehörigen durch geeignete Anreize die Rückkehr in die AKP-Staaten zu erleichtern.


De algemene regeling zelf bestaat uit twee soorten mechanismen: - het modulatiemechanisme van de preferentiële rechten (voorzien van een vrijwaringsclausule) dat drie niveau's van preferentiële rechten behelst die elk voor alle begunstigde landen gelden (behalve de minst ontwikkelde landen en de begunstigden van de bijzondere regeling "verdovende middelen"), n.l. : 80% van het meestbegunstigingstarief voor gevoelige produkten 40% van het meestbegunstigingstarief voor semi-gevoelige produkten 0 voor niet-gevoelige produkten. - het graduatiemechanisme secto ...[+++]

Die allgemeine Regelung besteht ihrerseits aus zwei Mechanismen: - die Staffelung der Präferenzen (in Verbindung mit einer Schutzklausel), die drei Sitze für alle begünstigten Länder vorsieht (mit Ausnahme der am wenigsten entwickelten Länder und der Begünstigten der Sonderregelung in Zusammenhang mit der Drogenbekämpfung), nämlich: 80 % der Meistbegünstigungssätze für sensible Erzeugnisse 40 % der Meistbegünstigungssätze für weniger sensible Erzeugnisse 0 % für nichtsensible Erzeugnisse. - die Staffelung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelde landen teneinde' ->

Date index: 2021-12-26
w