Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkelen die migranten ertoe aanzetten grotere » (Néerlandais → Allemand) :

De synergieën met andere duurzaamheidsdoelstellingen, zoals de afhankelijkheid van aardolie terugdringen, de concurrentiekracht van de Europese auto-industrie en de gunstige effecten op de gezondheid, met name door de betere luchtkwaliteit in steden, moeten de EU ertoe aanzetten grotere inspanningen te leveren om de ontwikkeling en vroegtijdige introductie van elektrische voertuigen te versnellen en voor het hele vervoersysteem werk te maken van alternatieve brandstoffen e ...[+++]

Die Synergien mit anderen Nachhaltigkeitszielen wie geringere Erdölabhängigkeit, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Automobilindustrie sowie der Nutzen für die Gesundheit, namentlich die höhere Luftqualität in Städten, sind überzeugende Argumente für die EU, sich verstärkt dafür einzusetzen, dass die Entwicklung und der frühe Einsatz der Elektrifizierung und generell alternativer Kraftstoffe und Antriebsverfahren im gesamten Verkehrssystem besch ...[+++]


Dit zijn de doelstellingen van de acties: de acties A, B en C strekken ertoe de kwaliteit van het talenonderwijs in Europa te verbeteren. Actie D heeft tot doel didactisch materiaal voor talenonderwijs en instrumenten voor de evaluatie van de talenkennis te ontwikkelen. Actie E moet jongeren ertoe aanzetten andere ta ...[+++]

Ziele: Die Aktionen A, B und C beinhalten die qualitative Verbesserung des Sprachunterrichts in Europa. Durch die Aktion D sollen Lehrmittel für den Sprachunterricht sowie Mittel zur Bewertung der sprachlichen Fähigkeiten entwickelt werden. Ziel der Aktion E ist es, Jugendliche zu ermutigen, Sprachen zu erlernen und anzuwenden.


Buiten het Europese continent kan het EU-model een voorbeeld zijn voor andere regio's en landen ertoe aanzetten politieke spanning te verminderen, de economische interdependentie te verhogen en een groter wederzijds vertrouwen op te bouwen.

Selbst über Europa hinaus kann das EU-Modell als Beispiel für andere Regionen dienen und die Staaten zum Abbau politischer Spannungen, zur Steigerung ihrer wirtschaftlichen Unabhängigkeit und zur Herbeiführung größeren gegenseitigen Vertrauens ermutigen.


23. onderkent het belang van de rol die de KMO's bij het scheppen van banen en bij de bijdrage aan ontwikkeling spelen; dringt er bij de Commissie op aan om in samenwerking met de Europese Investeringsbank programma's te ontwikkelen die migranten ertoe aanzetten grotere bedragen in dergelijke bedrijven te investeren;

23. anerkennt, welch wichtige Rolle die KMU bei der Schaffung von Arbeitsplätzen und als Beitrag zur Entwicklung spielen; drängt die Kommission, in Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank Programme aufzulegen, die Anreize bieten, dass die Migranten mehr in diese Unternehmensform investieren;


15. onderkent het belang van de rol die de KMO’s bij het scheppen van banen en bij de bijdrage aan ontwikkeling spelen; dringt er bij de Commissie op aan om in samenwerking met de Europese Investeringsbank programma’s te ontwikkelen die migranten ertoe aanzetten grotere bedragen in dergelijke bedrijven te investeren;

15. anerkennt, welch wichtige Rolle die KMU bei der Schaffung von Arbeitsplätzen und als Beitrag zur Entwicklung spielen; drängt die Kommission, in Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank Programme aufzulegen, die Anreize bieten, dass die Migranten mehr in diese Unternehmensform investieren;


23. onderkent het belang van de rol die de KMO's bij het scheppen van banen en bij de bijdrage aan ontwikkeling spelen; dringt er bij de Commissie op aan om in samenwerking met de Europese Investeringsbank programma's te ontwikkelen die migranten ertoe aanzetten grotere bedragen in dergelijke bedrijven te investeren;

23. anerkennt, welch wichtige Rolle die KMU bei der Schaffung von Arbeitsplätzen und als Beitrag zur Entwicklung spielen; drängt die Kommission, in Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank Programme aufzulegen, die Anreize bieten, dass die Migranten mehr in diese Unternehmensform investieren;


22. onderkent het belang van de rol die de KMO’s bij het scheppen van banen en bij de bijdrage aan ontwikkeling spelen; dringt er bij de Commissie op aan om in samenwerking met de Europese Investeringsbank programma’s te ontwikkelen die migranten ertoe aanzetten grotere bedragen in dergelijke bedrijven te investeren;

22. anerkennt, welch wichtige Rolle die KMU bei der Schaffung von Arbeitsplätzen und als Beitrag zur Entwicklung spielen; drängt die Kommission, in Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank Programme aufzulegen, die Anreize bieten, dass die Migranten mehr in diese Unternehmensform investieren;


De Schengenruimte houdt onder andere in dat de verantwoordelijkheid voor de bewaking van de buitengrenzen van de EU aan slechts enkele lidstaten wordt toevertrouwd. Hoe kan de Commissie ervoor zorgen dat de lidstaten grotere en concretere solidariteit aan de dag leggen in situaties waarin grote groepen migranten proberen de buitengrenzen te passeren, en hoe kan zij de lidstaten ertoe brengen grotere bereidheid te tonen bij het onderling gelijkelijk verdelen van de lasten op dit gebied?

Da die Verantwortung für die Kontrollen an den Außengrenzen der Union aufgrund der Einführung des Schengen-Raums einer begrenzten Anzahlt von Mitgliedstaaten obliegt, wird die Kommission ferner um Beantwortung folgender Frage ersucht: Wie gedenkt sie die Mitgliedstaaten als Ganzes angesichts dieses Massenzustroms von Einwanderern zu mehr Solidarität untereinander zu motivieren, damit sie sich stärker gemeinsam engagieren und sich nicht weiterhin weigern, ihre diesbezügliche Verantwortung wahrzunehmen, damit sichergestellt werden kann, dass die Belastung, die sich aus dieser Problematik ergibt, gerecht verteilt ist?


Het cohesiebeleid zou niet alleen de industriële veranderingen moeten begeleiden maar zou ook proactief moeten werken en de regio's ertoe aanzetten hun concurrentievermogen te versterken en hun innovatiecapaciteit te ontwikkelen.

Im Rahmen der Kohäsionspolitik müsste der industrielle Wandel nicht nur unterstützt, sondern auch vorausschauende Ansätze für die betreffenden Regionen entwickelt werden, damit diese ihre Wettbewerbsfähigkeit steigern und ihre Innovationsfähigkeit ausbauen.


Daarbij gaat het onder andere om projecten die nieuwe vormen van participatie ontwikkelen of de inwoners ertoe aanzetten/aanmoedigen hun omgeving te verbeteren dan wel het welzijn van kinderen en jongeren te bevorderen.

Hier wären Projekte zu nennen zur Entwicklung neuer Beteiligungskonzepte, zur Förderung eines aktiven Engagements der Bürgerinnen und Bürger für ihre Umwelt oder zur Förderung des Wohlergehens von Kindern und Jugendlichen.


w