Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bijzondere belasting
Bijzondere en gedifferentieerde behandeling
Bijzondere gemachtigde
Bijzondere gevolmachtigde
Bijzondere heffing
Bijzondere inschrijving
Bijzondere legataris
Bijzondere openbare inschrijving
Bijzondere trekkingsrechten
Bijzondere verbeurdverklaring
Digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Instructiemateriaal ontwikkelen
Legataris onder bijzondere titel
Materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen
Onderwijsmaterialen ontwikkelen
Rapportagesoftware ontwikkelen
Rapporteringssoftware ontwikkelen
Reportingsoftware ontwikkelen
SDR

Vertaling van "ontwikkelen met bijzondere " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
instructiemateriaal ontwikkelen | materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen | digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen | onderwijsmaterialen ontwikkelen

digitale Lehrmaterialien entwickeln | digitale Lehrmittel entwickeln | digitales Lehrmaterial entwickeln | digitales Lehrmaterial erarbeiten


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

eine effektive Arbeitsbeziehung zu anderen Sportlern aufbauen


reportingsoftware ontwikkelen | rapportagesoftware ontwikkelen | rapporteringssoftware ontwikkelen

Berichterstattungssoftware entwickeln | Software für Berichterstattung entwickeln


bijzondere gemachtigde | bijzondere gevolmachtigde

Sonderbevollmächtigter


bijzondere legataris | legataris onder bijzondere titel

Einzelvermächtnisnehmer | Stückvermächtnisnehmer


bijzondere inschrijving | bijzondere openbare inschrijving

Einzelausschreibung




bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling van de ontwikkelingslanden | bijzondere en gedifferentieerde behandeling

differenzierte Sonderbehandlung


bijzondere trekkingsrechten [ BTR (bijzondere trekkingsrechten) | SDR ]

Sonderziehungsrechte [ SZR ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten om systematisch het gebruik van e-learning platforms te stimuleren, teneinde ondernemersvaardigheden bij vrouwen, evenals ondernemerschap in grensgebieden, te ontwikkelen; heeft bijzondere aandacht voor de noodzaak om een netwerk voor grensoverschrijdend partnerschap op te zetten, gebaseerd op dialoog en communicatie tussen partnerinstellingen en met het doel openbare debatten te organiseren over ondernemerschap bij vrouwen en grensoverschrijdend ondernemerschap;

23. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten sowie die regionalen und lokalen Stellen auf, systematisch den Ansatz der Nutzung von E-Learning-Plattformen zu fördern, damit die unternehmerischen Fähigkeiten von Frauen und das Unternehmertum in grenzüberschreitenden Gebieten gefördert werden; weist insbesondere auf das Erfordernis hin, ein Netzwerk für die grenzüberschreitende Partnerschaft aufzubauen, das auf dem Dialog und der Kommunikation zwischen Partnereinrichtungen aufgebaut ist, damit öffentliche Debatten über das Unternehmertum von Frauen und das grenzüberschreitende Unternehmertum veranstaltet werden können;


17. dringt aan op de uitbanning van alle vormen van discriminatie en geweld tegen vrouwen en meisjes, en roept de Verenigde Naties derhalve op om de uitbanning van alle vormen van geweld tegen vrouwen uit te roepen als een prioritaire doelstelling en om verdere maatregelen te ontwikkelen teneinde bijzondere aandacht te laten uitgaan naar extreme vormen van geweld, zoals huiselijk geweld, eremoord, mensenhandel, gedwongen huwelijken, seksuele uitbuiting en vrouwelijke genitale verminking, in het bijzonder tegen vrouwen in oorlogsgebieden, en om de gevolgen van geweld tegen vrouwen voor de maatschappij te bestrijden, z ...[+++]

17. fordert, dass sämtliche Formen von Diskriminierung und Gewalt gegen Frauen und Mädchen beseitigt werden, und legt daher den Vereinten Nationen eindringlich nahe, die Ausmerzung jeglicher Form von Gewalt gegen Frauen als vorrangiges Ziel festzulegen, weiterhin Maßnahmen auszuarbeiten, die ein besonderes Augenmerk auf extreme Formen von Gewalt lenken, etwa häusliche Gewalt, Ehrenmord, Menschenhandel, Zwangsheirat, sexuelle Ausbeutung und Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen, insbesondere bei Frauen in Kriegsgebieten, und die ...[+++]


22. is ingenomen met het concept van de kennis- en innovatiegemeenschappen (KIC's) die met hun focus op ondernemerschap aan de hand van het integreren van de kennisdriehoek onderzoek, hoger onderwijs en innovatie een belangrijke aanjager zijn van innovatie op het gebied van grote maatschappelijke vraagstukken, en derhalve een belangrijk instrument zijn voor het creëren van groei en werkgelegenheid in Europa; onderstreept derhalve dat alle KIC's ondernemerschap moeten opnemen in hun structuur en in hun aanpak op het gebied van onderzoek, innovatie en opleiding; onderstreept dat KIC's beste praktijken in verband met het gebruik van innov ...[+++]

22. begrüßt das Konzept der Wissens- und Innovationsgemeinschaften (KIC), das mit seinem auf das Unternehmertum ausgerichteten Schwerpunkt durch die Integration der einzelnen Komponenten des Wissensdreiecks aus Forschung, Hochschulbildung und Innovation eine treibende Kraft für Innovationen im Bereich zentraler gesellschaftlicher Herausforderungen und damit ein wichtiges Instrument für die Schaffung von Wachstum und Beschäftigung in Europa ist; betont aus diesem Grund, dass alle Wissens- und Innovationsgemeinschaften das Unternehmertum in ihren Strukturen und ihren Konzepten für Forschung, Innovation sowie Ausbildung verankern sollten; weist darauf hin, dass die Wissens- und Innovationsgemeinschaften bewährte Methoden in Bezug auf den Ein ...[+++]


22. is ingenomen met het concept van de kennis- en innovatiegemeenschappen (KIC's) die met hun focus op ondernemerschap aan de hand van het integreren van de kennisdriehoek onderzoek, hoger onderwijs en innovatie een belangrijke aanjager zijn van innovatie op het gebied van grote maatschappelijke vraagstukken, en derhalve een belangrijk instrument zijn voor het creëren van groei en werkgelegenheid in Europa; onderstreept derhalve dat alle KIC's ondernemerschap moeten opnemen in hun structuur en in hun aanpak op het gebied van onderzoek, innovatie en opleiding; onderstreept dat KIC's beste praktijken in verband met het gebruik van innov ...[+++]

22. begrüßt das Konzept der Wissens- und Innovationsgemeinschaften (KIC), das mit seinem auf das Unternehmertum ausgerichteten Schwerpunkt durch die Integration der einzelnen Komponenten des Wissensdreiecks aus Forschung, Hochschulbildung und Innovation eine treibende Kraft für Innovationen im Bereich zentraler gesellschaftlicher Herausforderungen und damit ein wichtiges Instrument für die Schaffung von Wachstum und Beschäftigung in Europa ist; betont aus diesem Grund, dass alle Wissens- und Innovationsgemeinschaften das Unternehmertum in ihren Strukturen und ihren Konzepten für Forschung, Innovation sowie Ausbildung verankern sollten; weist darauf hin, dass die Wissens- und Innovationsgemeinschaften bewährte Methoden in Bezug auf den Ein ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de nieuwe periode zullen lidstaten/regio’s ook de mogelijkheid hebben om thematische subprogramma’s te ontwikkelen om bijzondere aandacht te verlenen aan jonge landbouwers, kleine landbouwbedrijven, berggebieden, vrouwen in plattelandsgebieden, matiging van/aanpassing aan de klimaatverandering, biodiversiteit en korte voorzieningsketens.

Im neuen Zeitraum können die Mitgliedstaaten/Regionen zudem thematische Unterprogramme aufstellen, um Themen wie Junglandwirte, Kleinbetriebe, Berggebiete, Frauen in ländlichen Gebieten, Klimaschutz und –anpassung, Biodiversität sowie kurze Lieferketten besondere Aufmerksamkeit zu widmen.


9. verzoekt de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de Commissie het 'meer voor meer'-beginsel op een meer coherente en praktische wijze te ontwikkelen, met bijzondere aandacht voor het maatschappelijk middenveld, de rechten van vrouwen en de rechten van minderheden, met inbegrip van ondubbelzinnige voorwaarden en criteria inzake democratische hervormingen en de eerbiediging van mensenrechten en vrijheden, als een van de hoekstenen van het herziene Europese nabuurschapsbeleid en in de betrekkingen van de EU met Egypte;

9. fordert die HR/VP und die Kommission auf, als eine der Grundlagen der neu gestalteten Europäischen Nachbarschaftspolitik und in den Beziehungen der EU zu Ägypten den Grundsatz „mehr für mehr“ mit besonderem Schwerpunkt auf der Zivilgesellschaft, den Frauenrechten und den Rechten von Minderheiten in einer in sich stimmigeren und praktischen Weise weiterzuentwickeln, wozu auch eindeutig formulierte Bedingungen und Richtwerte für demokratische Reformen und die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten gehören;


speciale aandacht te geven aan het verbeteren van de reikwijdte, de precisie en de betrouwbaarheid van statistieken op het gebied van beroepsonderwijs en -opleiding, zodat de resultaten bij de ontwikkeling daarvan kunnen worden geëvalueerd; aandacht te schenken aan het ontwikkelen van het onderdeel beroepsonderwijs en -opleiding binnen het samenhangende kader van indicatoren en benchmarks ; bijzondere aandacht te schenken aan het ontwikkelen van statistische informatie over investeringen in en de financiering van het beroepsonderwij ...[+++]

der Verbesserung der Abdeckung, der Genauigkeit und der Zuverlässigkeit der Statistiken in der beruflichen Bildung besondere Aufmerksamkeit widmen, damit die Fortschritte bei der Weiterentwicklung der beruflichen Bildung evaluiert werden können; der Entwicklung des Aspekts der beruflichen Bildung innerhalb des kohärenten Rahmens von Indikatoren und Benchmarks Aufmerksamkeit widmen ; der Gewinnung statistischer Informationen über Investitionen in die berufliche Bildung und über deren Finanzierung besondere Aufmerksamkeit widmen.


Deze betreffen acties: - ter aanmoediging en bevordering van activiteiten ten behoeve van groepen met een verhoogd risico in bijzondere omstandigheden; (2) COM(93)559 - ter bevordering van het identificeren, ontwikkelen, testen en in de praktijk gebruiken van succesvolle methoden voor het verspreiden van informatie en het verstrekken van advies aan doelgroepen; - ter bevordering van initiatieven op het gebied van onderwijs en opleiding tot het ontwikkelen van strategieën ter preventie van druggebruik; - ter ondersteuning van werk o ...[+++]

Hierbei handelt es sich um Maßnahmen - zur Förderung und Erleichterung von Aktionen für Hochrisikogruppen in bestimmten Umfeldern, - zur Unterstützung bei der Ermittlung, Entwicklung, Prüfung und Anwendung vorbildlicher Verfahren für die Informationsverbreitung und die Beratung von Zielgruppen, 2 KOM(93) 551 - zur Förderung von Initiativen im Bereich der Erziehung und Ausbildung mit dem Ziel, Strategien für die Drogenprävention zu entwickeln, - zur Unterstützung von Arbeiten über Früherkennung und Beratung von Drogenkonsumenten sowie - zur Förderung der Rehabilitation und der sozialen Wiedereingliederung von Drogenabhängigen.


nationaal beleid te blijven ontwikkelen voor het stimuleren van de binnenvaart, rekening houdend met het Europees actieprogramma, en de regionale en lokale overheden en de havenautoriteiten aan te sporen op hun niveau hetzelfde te doen; ernaar te streven toereikende financiële middelen en stimulansen te bieden voor de gerichte uitvoering van de voorgestelde maatregelen, in het bijzonder middels kosteneffectieve nationale regelingen voor steun aan de binnenvaart; promotiecentra voor de binnenvaart te openen en te zorgen voor goede politieke, praktische en financiële steun vanuit de overheden en de binnenvaartsector om de ondersteuningsd ...[+++]

die nationalen Maßnahmen zur Förderung der Binnenschifffahrt unter Berücksichtigung des Europäischen Aktionsprogramms weiterzuentwickeln und regionalen, örtlichen und Hafenbehörden sowie dem Wirtschaftszweig nahe zu legen, dies ebenfalls zu tun; darauf hinzuwirken, dass ausreichende Finanzmittel und finanzielle Anreize für die zielgerichtete Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahmen zur Verfügung stehen, insbesondere im Wege kostenwirksamer nationaler Systeme für die Unterstützung der Binnenschifffahrt; Förderzentren für die Binnenschifffahrt einzurichten und angemessene politische, praktische und finanzielle Unterstützung vonseiten d ...[+++]


41. De Raad nam met belangstelling nota van de inspanningen van het Agentschap om synergieën te vinden tussen militaire en civiele activiteiten, in overleg en coördinatie met de Europese Commissie (in verband met haar onderzoeksactiviteiten), met name op het gebied van bijzondere trekkingsrechten (lopende inspanningen om een systeem van bijzondere trekkingsrechten voor de volgende generatie te ontwikkelen), onbemande luchtvaartuigen (werk dat is aangevat om deze in het algemeen luchtverkeer op te nemen) en toezicht op de zeegrenzen.

41. Der Rat nimmt mit Interesse Kenntnis von den Bemühungen der Agentur, in Abstimmung mit der Europäischen Kommission (in Bezug auf ihre Forschungstätigkeit) Synergien zwischen militärischen und zivilen Tätigkeiten zu finden, insbesondere in den Bereichen Software-definierte Funktechnik (laufende Anstrengungen zur Entwicklung eines Software-definierten Funktechniksystems der nächsten Generation), unbemannte Flugkörper (begonnene Arbeiten zu ihrer Einbeziehung in den allgemeinen Flugverkehr) und Seeüberwachung).


w